Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
      - Думаю, что речь идет об обычном  канцелярском  столе.  У  него  один
большой верхний ящик и две боковых тумбы с ящиками помельче.  Самый  удобный
ящик - верхний. Чтобы под рукой.  Там  следователь  держит  самое  ценное  и
срочное. А дело Сандрины - сверхсрочное. Скандальное дело. За которым следят
сразу два президента: России и Франции. Часики попали в стол  случайно...  А
конверт? Их держат в конверте потому, что их надо будет вернуть.
      - Про стол правильно. Про конверт тоже. А случайность -  самое  глупое
слово, какое существует  на  свете.  Оно  абсолютно  ничего  не  обозначает.
Никогда его не произноси в этих стенах, Герман!  -  вспыхнул  маэстро,  -Они
оказались в столе потому, что часики  вместе  с  собачкой  из  плюша  давали
понюхать сыскной собаке. Она взяла по ним след. И дошла до стоянки. Я докажу
тебе, Герман, что случайностей вообще не бывает! Все - фатально!
     Маэстро стал мрачен как грозовая туча и  посвистел,  успокаивая  нервы.
Мысль о том, что нечто неизвестное - некий песчаный всадник на краю  моря  -
угрожает ему гибелью раньше срока! - постоянно  сидела  в  его  голове,  как
гвоздь, и приводила в  бешенство  по  совершенным  пустякам!  Вчера  он  как
безумный метался по галерее, ругая с ненавистью  историческое  лицо,  жившее
200 лет назад. Им оказался Вольтер,  которого  Эхо  разнес  за  неприязнь  к
Гомеру, к человеку, которого, по-моему вообще не существовало на свете.
      - Итак! - вперил маэстро в меня почерневший взгляд, - А теперь быстро,
четко и ясно отвечай, Герман! Где сейчас находится похищенная девочка?
     Ага!  Учитель  начинает  урок  дальновидения...  Я  зажмурил  глаза   и
попытался увидеть ответ на обратной стороне век; там  вихрем  неслись  клубы
темноты, без всяких очертаний, абсолютно невнятные...
     - Не смотри, а говори! Слово найдет образ, - : хлестнул голос Учителя.
     И меня понесло, завертело, и все, что я слышал из собственных уст  было
чистой воды импровизацией, чуть ли не бредом:
      - Вижу черного пса в  красном  ошейнике  из  широкой  полоски  кожи  с
шипами. Он бежит вверх по лестнице. Широкой просторной лестнице из  гладкого
мрамора. Он бежит за человеком в  белой  одежде.  У  человека  черные  руки,
черное лицо. В его руках поднос, на котором что-то свернулось... Пес  первым
вбегает в комнату с высокими окнами. Шелковые шторы колеблет  свежий  ветер.
Это ветер с моря.
     Вижу в просвете штор голубую кайму океана, озаренного солнцем. А вот  и
девочка! Она прячется под круглым  столиком,  накрытым  узорной  накидкой  с
кистями. Крупные золотые витые кисти. Пес подбегает к ее укрытию.  Вижу  его
черные лапы на паркете, на шкуре в мелких леопардовых пятнах...  Но  девочка
совсем крошка, ей едва ли пять лет. Нет, меньше...
      - Дальше! - подстегивает Эхо.
      - Опять черный пес! Только ошейник словно из золота. Вижу  его  черные
лапы на ворсистом ковре. Вижу обнаженную  женщину.  Она  лежит  закрыв  лицо
руками. У нее густые черные волосы. Пес возбужденно обнюхивает ее тело...  А
вот и девочка! Она  прячется  под  кроватью.  Вижу  ее  глаза  за  кроватным
пологом. Но это не Санд-рина... ни малейшего сходства...
      - Дальше!
      - Вижу поднос в руках африканца. На нем свернулась змея.
     В этот момент я действительно увидел то, что сказал, с такой отчетливой
яркостью, что сам содрогнулся от неожиданности.
      - Горячо, Герман! Смотри глубже!
      - Змея обвилась вокруг круглого зеркала.
      - Загляни туда! Видишь?
      - Вижу двухэтажный дом старой постройки. В нем два подъезда...
     И я подробно описал  двор  перед  домом,  в  котором  разглядел  ржавый
красный автомобиль без колес. Стоя у неподвижного остова,  я  оглядел  фасад
дома, где мое внимание привлекло окно на втором этаже. Оно единственное было
глухо зашторено желтыми занавесками.  Я  описал  эту  комнату  изнутри.  Она
пуста. Девочка спит на полу на матрасе, под красным одеялом. Ей сделали укол
снотворного. Я описал след укола на сгибе руки. Похищенную охраняет  женщина
в рабочем комбинезоне. На ее коленях пистолет-пулемет "Беретта". Описал, что
у нее совершенно черное лицо, что она сидит в кресле-качалке. Но лицо  черно
не из-за цвета кожи, а потому, что оно спрятано под натянутым черным  чулком
из капрона. Я вижу ее босые ноги на  голом  дощатом  полу.  Ногти  покрашены
розовым лаком. Тут же у ноги чернеет радиотелефон.
      - Адрес? - спокойно спросил Эхо, словно я знаю ответ на любой вопрос.
      - Не вижу. На доме нет никакой таблички.
      - Посмотри влево или вправо, на соседние дома.
      - Не вижу вокруг ни одного дома.
      - Это пустырь?
      - Нет. Дом почему-то покачивается, то вверх, то вниз...
      - Покажи  место  на   карте   -   Эхо   развернул   на   столе   карту
Санкт-Петербурга.
     Чем больше я гляжу на карту, тем быстрей прихожу в себя после транса, и
тем сильней моя неуверенность. Наконец отчаянно указываю место, от которого,
как мне показалось, шло некое тепло... и угодил пальцем...
     - В залив! - рассмеялся Эхо.
     Мой палец показывал на голубой простор Невского залива, точно  в  букву
"Г" в просторной надписи "Невская губа". И это роковое "1" синело  на  карте
напротив морского  вокзала,  повиснув  серьгой  на  пунктире,  которым  была
обозначена трасса "Санкт-Петербург - Хельсинки".
     И я в изнеможении попросил у маэстро передышки.
     Допив чашку кофе, Эхо внимательно изучал акваторию Невской губы.  Затем
обвел кончиком серебрянной  ложки,  которой  помешивал  кофе  кружок  вокруг
указанной буквы:
      - Хмм... все, что касается этой буквы представляет для нас  величайший
интерес...
      - Почему?
      - Пока не.знаю... может быть эта буква есть в имени моего врага...  не
думаю, что дело Сандрины Перро никак i is связано  с  нашими  поисками.  Все
есть во всем, как говорили древние.
      - А описание дома верно?
      - Тут много путаницы. Такое ощущение, что ты видел не сам дом,  а  сон
об этом доме... лестницы... пес... мрамор... это что-то из западной жизни...
а вот дом с желтыми занавесками весьма похож на то, что тебе надо.
     В этот момент его размышления прервали -  доставили  часики  похищенной
девочки. Маленькие изящные часики, в круглом корпусе, с крупными стрелками и
детским циферблатом, на жёлтом ремешке.
     Эхо хищно осмотрел вещицу, поднес к уху:
      - Тебе крупно повезло, Герман, это механические часы, -  и  ничего  не
объясняя вернулся к карте.
      - Я еще раз убедился, что  ты  чертовски  одарен,  Герман.  Даже  твои
ошибки гениальны. Ткнуть пальцем в море! Это дорого  стоит.  Буква  касается
верхним левым углом пунктирной линии, которой отмечена международная  трасса
на Хельсинки... Ммда... Буква, явно, что-то знает.  Какую-то  тайну.  Какую,
Герман?
      - Надо подумать...
      - Вот именно, - зло оживился  медиум,  -  представляешь!  Мне  Августу
Эхо! - приходится  думать,  потеть,  шевелить  мозгами.  Я  привык  получать
готовый ответ и сразу! Я бы вывернул наизнанку все до одной  буквы  на  этой
карте, они б разболтали все, что знают! А теперь я смотрю на это  Говно,  на
эту маленькую виселицу и не знаю, что и думать... ммда, я всерьез  поглупел,
Герман.
      - Может быть она означает, что девочку прячут на корабле?
      - Какую девочку?
      - Сандрину Перро.
      - Ах да! Тебе ведь надо ее найти, - и он вложил в мои руки часы, - Что
ты об этом скажешь?
      - Обычные часики... дорогая безделушка от "Картье"... Сандрина  любила
их надевать и чувствовать себя взрослой.
      - И это все?
      - Не хочу ничего  выдумывать...  я  должен  признаться,  маэстро,  что
описывая дом, лестницу из мрамора, собаку... я фантазировал. Ничего этого  я
не видел. Вот только комнату за желтыми шторами, пожалуй, увидел...
      - Герман, не  терзай  плоть.  Ничего  нафантазировать  невозможно.  Ты
находишься в состоянии поиска. И следовательно  твои  фантазии  находятся  в
поле этого поиска. И не так уж глупы  твои  выдумки...  Спящая  после  укола
девочка на полу... красное одеяло... бандитка в капроновом  чулке...  желтые
шторы. Это очень даже похоже на правду. Осталось найти эту  комнату.  А  что
думают об этом ее часы?
     Я ответил, что не знаю и положил их на стол.
     Мой жест бессилия вызвал у маэстро приступ ярости:
      - Ты  или  упрям,  или  безнадежно  глуп!  Пойми,  для  ясновидца  нет
обыкновенных вещей. Все  вещи  абсолютно  необыкновенны!  И  это  не  просто
безделушка, не часики! Это сама Сандрина Перро! А ты с такой пошлостью  духа
отбросил ее от себя, дуралей! Первое, что мы видим глядя на часы - она жива,
часики идут. И это не электронные часы,  а  механические.  Вот  в  чем  твое
везениe. Они  тикают,  звучат,  шепчут,  то  есть  издают  главное  -  звук!
Колебания! Резонанс! Зверь тайны сам идет на охотника. На тебя,  мой  милый.
Послушай, что они говорят. Ведь девочка просит помощи. Ну!
     Покраснев от такой отповеди, я аккуратно - со  страхом  -  поднес  часы
Сандрины к левому уху. Прислушался. Нервы были так напряжены,  что  я  легко
различил неясное нашептывание механизма:
     ...цпчфцсчапкцчацфсацшпсш...
      - Спрашивай! - скомандовал Эхо.
      - Где ты, Сандрина? - глупо сказал я громким голосом.
     ...цпчфцсчапкцчацфсацшпсш,..
     Часы не отреагировали и не изменили звучания.
      - Как ты спрашиваешь, дуралей, - скривился Учитель, - Что за идиотский
вопрос? Откуда девочка знает, где она? Бандиты сообщили  ей  адрес?  И  дали
номер телефона?
      - Учитель, -  я  решительно  припечатал  часы  к  карте  на  столе,  -
признаться, я не понимаю,  каким  образом  механическое  вращение  колесиков
может настроиться на ее мысли. Это первое. И во-вторых, даже если мы услышим
ответ, он ничего не изменит. Она  просто  опишет  комнату,  где  ее  держат.
Запертую комнату с желтыми шторами на окне и женщину, которая  ее  охраняет.
Но я уже описал место ее заточения.  И  вы  согласились,  что  кое-что  мной
угадано верно. Наконец, она спит. Ей  вкололи  снотворное  и  любой  контакт
сейчас с девочкой бесполезен. Она не слышит.
      - Я вижу, тебя задевает мой тон, Герман. Не куксись! Власть  настолько
нас портит, что воспринимать меня как человека нельзя. Я не человек.  Терпи!
Мои оскорбления машинальны, в них почти нет моего чувства. Я злюсь только от
скуки...  Так  вот,  Герман.  Реальный  мир  можно  толковать  и  трактовать
совершенно по разному. В нашем случае мы будем принимать  мир  как  сутолоку
звуков, как сеть резонансов и созвучий, вроде переклички птиц в лесу,  вроде
перекатов эха в горах. При  таком  подходе,  часики  Сандрины  Перро  -  это
колодец звуков, тоннель  созвучий  между  ею  и  нами,  как  конец  длинющей
слуховой трубки. Точнее, как  фонендоскоп  терапевта.  Врач  вдевает  в  уши
кончики трубочек и слушает сердце пациента через круглый резонатор,  который
усиливает звуки. Часы Санд-рины - тот же круглый  фонендоскоп.  Резонатор  с
циферблатом. Что можно услышать поднося их к уху? Первым делом - крик. Когда
бандиты в масках ворвались в спальню, она закричала.
     И Эхо, причмокивая, пришептывая и  присвистывая  губами,  с  виртуозной
точностью повторил весь механический ряд звуков в часовом механизме, выделяя
резкими вскриками звук "а".
     Получилось вот что:
     ...цпчфцсА! пкцчА! цфсА! цшпсш...
      - А!а!а! - вскрикнула Сандрина.
     Маэстро так точно передал вскрик несчастной девочки, что  я  похолодел,
мурашки побежали по коже.
      - Теперь спросим у эха, где Сандрина Перро? Эхо  знает  ответ,  прости
этот невольный каламбур. Резонанс - это что-то  вроде  Духа  звуков.  Вопрос
очень тонкий, и ты просто должен поверить мйе на слово.  И  резонанс  знает,
откуда исходят звуки, окружившие Сандрину. Нужно только его услышать. А  что
нужно сделать, чтобы  услышать  в  ответ  эхо?  Нужно  просто  крикнуть!  Но
крикнуть  правильно,  -  криком  ясновидца.  Глупо  спрашивать  резонанс  по
человечески!
     И медиум, склонившись над часами на карте, издал громкий гортанный звук
такой силы и мощи, что офицеры охраны и наблюдения с наушниками на  головах,
сидящие за стеклянной стеной вздрогнули.
     Это был клекот крупной хищной птицы:
     Цвиррлирцыцицйрррцык!!!
     "Чародей!"- воскликнул я про себя.
     И тут же он воспроизвел новый механический ряд, каким откликнулись часы
на его оглушительный вибрирующий вопль:
     ...фцсчцастчпцщцкцфщицфчоцсфкикфуца-фуцччжчацжчецжчтфсцчфсца
фсцифкцфицф...
      - Теперь разрежем этот ряд на три части, - сказал Эхо, - и  посмотрим,
нет ли в этом ряду обычных слов?
     Есть! Вот что резонанс отвечает, транслируя нам звуки, которые окружают
похищенную Сандрину Перро:
     И он выделил в трех фрагментах следующие звуки:
     ...фцсчЦ! астчП! цшцК! цфцИ! цфиО! цсфК! И!
     Вышла абревиатура: ЦПКИО КИ.
     ...К! фуцА! фцуЧ! цжА! цК! цжцТ!
     Вышло слово: качает.
     ...фсцЧ! фсцА! фсчЙ! фцК! цфИ! цф.
     Вышло слово: чайки.
      - Итак,  мой  дорогой  Герман,  подведем  черту  звукового  поиска.  В
резонансном ряду отчетливо слышна абревиатура ЦПКИО  КИ,  что  означает  для
любого жителя Санкт-Петербурга Центральный  парк  культуры  и  отдыха  имени
Кирова! И еще два слова: качает! Чайки! Следовательно,  похищенная  Сандрина
Перро находится где-то в районе названного парка. Ее  качает  й  она  слышит
крики чаек. Следовательно,  комната,  которую  ты  ищешь,  -  поблизости  от
воды... Вот только как понимать сообщение о том, что ее качает?
      - Может быть, это корабль?
      - Корабль? В парке? А где же тогда тот дом из двух этажей, который  ты
увидел? Ржавая машина без колес во дворе перед домом?
      - Разрешите мне съездить на место?
      - Пожалуй, это  мысль...  да,  хорошая  идея!  Тебя  надо  ие  столько
научить, сколько про-учить, Герман. Разрешаю. Бери машину и найди свой дом с
желтыми шторами.
     И он вручил меня офицерам охраны. А уже на пороге  сказал,  показав  на
часы Сандрины, которые я бросил на карту:
      - Глянь, как ты гениально швырнул часики. Они ровнехонько улеглись  на
Елагинский остров, где находится парк. А куда указывает часовая стрелка?
     Стрелка указывала на узкий мысок острова, обращенный к Невской губе.
      - Как видишь! Случайностей не бывает! Каждая - фатальна.
     Через полчаса на бронированном "Мерседесе", под охраной двух  офицеров,
я покинул петербургский Воль-фшанц Августа  Эхо,  так  я  называл  про  себя
здание института - Волчье логово -  которым  руководил  мой  Учитель.  Когда
машина миновала последний пункт наружной охраны и выехала из огромных ворот.
на одну из набережных города, я в очередной раз  испытал  приступ  тоски  по
свободе.  Правда,  мне  не  запрещалось  проводить   свободное   время   как
заблагорассудится. Я имел  право  даже  выходить  в  город,  но  предпочитал
избегать людей, отдыхая в бассейне, гуляя в оранжереях, загорая  в  соляриях
закрытой зоны. Сбежать? От ясновидца сбежать невозможно. Да и  зачем?  Я  до
сих пор не знаю: кто я? Откуда пришел? Как мое настоящее имя? Где мой дом?..
А здесь оставалась надежда узнать о  себе  полную  правду.  "Как  только  ты
прикончишь ее, - подчеркивал Эхо, - ты все о себе узнаешь, - и  добавлял,  -
должен же быть у тебя стимул".
     "Мерседес" свернул с Кировского проспекта ко входу в парк, и я вышел из
машины. Офицер охраны протянул мне радиотелефон:
      - Сегодня код генерала 3Г3. Мы будем рядом. Если  возникнут  проблемы,
давите кнопку тревоги.
     Меня удивило, с какой легкостью меня оставили без присмотра. Ведь  если
дом с похищенной будет найден, предстоит разборка с похитителями!  -  А  это
отчаянные головы и живьем не сдадутся.
     Но вскоре леность охраны получила  свое  объяснение  -  Эхо  хотел  мне
преподать урок полной свободы  и  посмотреть,  как  я  смогу  уцелеть  в  её
объятиях.
     ...Стоял жаркий летний денек начала июня. На мне был легкий  пиджак  из
светлого, шелка и легкие брюки. Я немного грустил, неужели никто никогда  не
узнает меня в лицо и не окликнет... но чем ближе был я к искомой  цели,  тем
большее смущение испытывал - никаких домов здесь и в помине не было  и  быть
не могло. Парк! Аллеи. Летние театры. Пивные павильоны.  Несколько  корпусов
дирекции. Открытые кафе. Праздная толпа посетителей. Аттракционы. Перейдя по
мосту на

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг