Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                                  
трудно было заметить с воздуха.
     Большинство  высадившихся на берег посбрасывали одежду и, войдя в воду,
принялись  плескаться,  нырять,  плавать.  Соленая и прозрачная вода приятно
холодила тело.
     Пленники  Панданго давно не испытывали такого наслаждения, - на острове
им не разрешалось купаться.
     Парни,  отобранные  Мануэлем  в вооруженный отряд, после купанья тут же
на  берегу  получили  одежду,  найденную  в  рундучках и каютах арестованных
моряков, и оружие.
     Обед  был  праздничный:  на  первое  - суп с шушу* [Шушу - мексиканский
огурец]  и  картофелем.  На  второе - разогретая мясная тушенка с бобами; на
третье  -  холодное  консервированное  пиво. От непривычной сытой еды многие
опьянели и улеглись в тени скал вздремнуть.
     Когда  полуденная  жара  начала  спадать,  к маяку прибыли автофургоны,
крытые брезентом.
     Мануэль пошел на теплоход - проститься с товарищами по штабу.
     У  радиорубки  толпились  люди,  собранные  Диасом.  Они предупреждающе
зашикали:
     - Тише, идет передача!
     Перед  микрофоном выступал профессор Энгер, рассказывавший, как над ним
издевались в лагере.
     Мануэль  молча  пожал  руку  Диасу  и  на  цыпочках  прошел  в соседнее
отделение.
     Реаль  лежал  с  закрытыми  глазами;  он  словно  прислушивался  к едва
внятному гудению радиопередатчика, у которого сидела Долорес.
     Девушка жестом предупредила, чтобы Мануэль не будил больного.
     - Я  только шепотом, - сказал он. - Мы уезжаем; хотелось бы на прощанье
сказать...  постараемся  не  опозориться. Если Хосе когда-нибудь понадобится
помощь бескорыстных друзей, - пусть даст знать, явимся в любое место.
     - Хорошо, я передам ему, - пообещала Долорес.
     На  прощанье  Мануэль  осторожно  взял  огрубевшую на каторжных работах
руку Хосе, подержал ее в своей, погладил и опустил на постель.
     - Спасибо от всех, - шепнул он. - Выздоравливай скорей.
     Потом  Мануэль  крепко пожал руку Долорес и, стараясь ступать бесшумно,
ушел.

                                   * * *

     Вечером  из  столицы  прилетел  Наварро;  он привез из клиники все, что
просил в записке профессор Энгер.
     Реалю   сделали   переливание  крови.  После  этого  лицо  его  заметно
порозовело, и вскоре он открыл глаза.
     - Как наши дела? - едва слышно спросил Хосе.
     - Все  идет  так,  как тебе хотелось, - успокоил его Диас, оправившийся
от лихорадки.
     - Я  только  что  прилетел  из  города,  - доложил Наварро. - Там ходят
слухи,  что  Коротышке  не  удалось  выйти из пике. Власть в столице в руках
левых  партий.  Я  сам  видел  у  Конгресса,  на  аэродроме  и  у  входа  на
радиостанцию  патруль  из  наших  ребят.  Похоже,  что  мы вовремя бежали. В
ближайшие  дни североамериканцам не до нас будет: они сами удирают и, видно,
не скоро опомнятся. В общем, ветер дует на нашу мельницу.
     Хосе слабо улыбнулся.
     - Похоже, что ты с нами не только до берега?
     - Похоже.  Я  и тогда сказал это по глупости. Теперь сам вижу - попал с
вами в одну эскадрилью на всю жизнь! Довольно мудрить одиноким.
     Долорес,  сидевшая у радиоприемника, вдруг прислушалась к едва внятному
бормотанью микрофона.
     - Послушайте  только...  это  передает Революционный Комитет, - сказала
она и усилила звук.
     В каюту ворвался торжествующий мужской голос:
     - ...диктатор  бежал на военном бомбардировщике. Министр внутренних дел
скрывается   в   посольстве  одного  из  европейских  государств.  Остальные
министры сложили с себя полномочия... Власть перешла в руки народа...
     Рамон подмигнул Энрико: "Слыхал, мои прогнозы безошибочные".
     - Революционный  Комитет  призывает  к спокойствию, выдержке и порядку.
Не поддавайтесь провокациям иностранных агентов!.. Будьте бдительны!
     - Есть,  смотреть  в  оба,  - ответил Диас, словно его могли услышать в
Революционном Комитете.
     На  радостях  Энрико  поспешил на капитанский мостик, взял для усиления
звука мегафон и крикнул товарищам, не слыхавшим радиопередачи:
     - Поздравляю  с  победой!  Мы  больше  не  каторжники.  Да  здравствует
народная республика!


Предыдущая Части


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг