Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     От  ночных  походов и волнений Долорес так уставала, что могла уснуть в
любом   месте.  Она  заметно  похудела,  но  с  аппетитом  ела  и  выглядела
посвежевшей. Близость океана и горный воздух действовали благотворно.
     Однажды  в солнечное утро, когда Долорес возвращалась с маяка, на пляже
ее окружили маленькие девочки и стали просить:
     - Сеньорита,  у  нас  башенки не выходят. Вы все с Энрикетой катаетесь,
поиграйте с нами.
     Они  усадили  ее на песок и отдали все свои игрушки. И вот здесь, среди
тряпичных  кукол,  деревянных  формочек  для  песчаных баб, совков и цветных
стекляшек,  Долорес  вдруг  заметила кокосовую пустышку с какими-то знаками,
вырезанными  на  твердой  оболочке.  Она  взяла  ее  в  руки, всмотрелась и,
потрясенная, спросила:
     - Дети, где вы взяли эту игрушку?
     - Ее  Пикета  на  берегу  нашла,  мы  хотели  купол на башне сделать, -
сказала одна из девочек.
     Сомнений  не  оставалось:  на кокосовой пустышке был долгожданный шифр.
Долорес  уже  не могла оставаться с детьми, - ей не терпелось скорее пойти к
себе, закрыться и с лупой в руках прочесть весточку с Панданго.
     - Девочки,  мне  сегодня некогда, - сказала она. - Мы поиграем в другой
раз. А чтобы вам не скучно было, - хотите я куплю чиклеток?
     - Хотим,  очень  хотим!  - ответили девочки и запрыгали вокруг Долорес.
Им ведь не часто перепадали сладости.
     Захватив  с  собой  кокосовую  пустышку,  Долорес с ребятишками зашла в
"Осьминог".  Дон  Амбросио  встретил ее низким поклоном. Он рад был услужить
приятной сеньорите.
     - Не  слишком ли вы расточительны? - заметил хозяин "Осьминога". - Этих
птенцов не накормишь чиклетками. Их в каждой лачуге по дюжине.
     - Ничего, на радостях можно.
     - Не могу ли я узнать, если не секрет, какая у сеньориты радость?
     В  глазах  дона  Амбросио  блеснул  огонек не простого любопытства. "Не
подозревает  ли  он  меня  в  чем-нибудь? - подумала Долорес. - С таким надо
быть осторожнее".
     - Мой  жених в дальнем плавании, - ответила она. - Мы с ним не виделись
около полугода. А вчера я узнала, что он прибудет прямо сюда.
     - На пароходе?
     - Нет, на "Мерседесе".
     - А  не  рискует  ли  сеньорита  вызвать у жениха ревность? У нее здесь
очень много тайных вздыхателей и поклонников.
     - Я  что-то не вижу их, но на всякий случай учту ваш совет и переселюсь
на маяк, - смеясь сказала Долорес.
     Раздав  девочкам  купленные  чиклетки,  она  зашла  домой и внимательно
прочитав  шифровку,  поспешила  на  почту.  Ее  телеграмма  в  столицу  была
короткой:
     "Дорогие  родители  приготовьтесь  встретить  Хосе  тчк Обещает прибыть
первым пароходом начале дождей свадебным подарком тчк Целую ваша Долорес".

                             ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
                               ПЕРЕД ШТОРМОМ

     - Душный будет день, - поглядывая на небо, определил Наварро.
     - К  ночи,  видимо,  соберется  гроза,  -  сказал  Реаль, проявлявший с
недавнего  времени  необычный  интерес  к  погоде.  -  Солнце в дымке марева
всходит и птицы низко летают.
     Паоло принялся спорить:
     - Нет, день по всем признакам должен быть летным.
     Он,  как  все  люди,  имевшие  дело  с  воздушной  стихией, считал себя
знатоком атмосферных явлений.
     Весь  день  палило  несколько  затуманенное  солнце,  и только к вечеру
поднялся  небольшой ветер. В небе появились клочья рваных облаков, несущихся
с юга на север.
     На   работах   в   приступе  лихорадки  свалился  Диас.  Капрал  Варош,
возвращавшийся   с   очередного   обхода   линии   электропояса,   почему-то
смилостивился и приказал стражникам отпустить больного в барак.
     В  конце  дня  в  шахте  рухнула  порода  и придавила трех заключенных.
Больше ничего особенного на острове Панданго не произошло.
     После  скудного  ужина  Мануэль  с  Наварро  пробрались  на опушку рощи
панданусов. Это место было любимым.
     Отсюда  Мануэль наблюдал за Бородавкой и разговаривал с Реалем и Диасом
о  побеге. Сегодня он умышленно захватил с собой летчика, нужно было всерьез
поговорить с ним.
     - Как же ты собираешься жить дальше? - спросил он.
     - Надеюсь   на   побег,   -  ответил  Наварро.  -  Мне  терять  нечего.
Краснорожий  Чинч  так  и  сказал  утром:  "Жив  еще?  Ну, походи до приезда
полковника, а там - акулам на закуску!"
     Похудевший,  в выгоревшем мундире без пуговиц, в продранных бриджах, он
едва  походил  на  прежнего  щеголеватого  авиатора.  Что-то неуловимо-новое
появилось в его лице, в выражении глаз.
     - Хосе  вас всех зовет товарищами, а меня только по имени, и ни разу не
ошибся.  Неужели  он  меня  не считает своим? - спросил вдруг Наварро. - Или
это потому, что я сказал: "Мне по пути с вами до берега?"
     - А  где  тут  берег?  -  спросил  Мануэль. - Сейчас у нас с тобой один
путь.  -  И  он  указал в сторону синевшего за проволокой океана. - Но разве
наша дружба может кончиться там? Мне кажется, она только начнется.
     - А  я  разве  возражаю?  Вы  сами немного сторонитесь... и тайны у вас
какие-то от меня.
     - Наши тайны ты сегодня узнаешь, - пообещал Мануэль.
     Вскоре  к  ним  подошел  Паоло, Жан и Паблито; не хватало только Реаля,
ушедшего  к  заболевшему  Диасу,  и  Кончеро.  Силач задержался на кухне. Он
теперь нес оттуда все, что мог наскрести со дна котлов.
     Мануэль  знал,  что приготовления к побегу близились к концу, - об этом
говорилось  на  последнем  совещании  в  штабе. Группа подготовки доложила о
завершении  возложенных  на  нее  задач,  а  штурмовой отряд, проведя ночные
тренировки,  ждал  сигнала  к  началу действий. Неизвестен был лишь решающий
день.  Его  не  могли  назначить,  так  как  не  знали,  когда прибудет хоть
какой-нибудь  пароход. Но людей нужно было подготовить к выступлению в любой
момент.
     Прибыл  Кончеро  и  внес  оживление:  он наступил на растянувшегося под
кустом Жана.
     - Миллион  раз  твержу:  сначала  посмотри  -  потом шагай! - негодовал
француз.
     Но  он  тут же сменил гнев на милость. Силач принес завернутые в листья
маисовые  пригарки.  Все  лежащие, а особенно Жан, обрадовались еде. Недавно
Хосе  исключил себя и Диаса из списка подкармливаемых, приказав распределять
"добычу" только среди штурмовой группы.
     Наконец  на  тропинке  появился  Реаль. Он почему-то остановился и стал
вслушиваться.
     По  дорожке от первого поста шли два пьяных стражника; впереди Лиловый,
а  позади  его  толстый  соотечественник,  получивший  от  бразильцев кличку
"Тосиньо"*   ["Тосиньо"   -  по-бразильски  -  "свиное  сало"].  Они  громко
разговаривали по-немецки.
     - Даже  в  воскресенье  никакой культуры! - жаловался Лиловый. - Эх, то
ли  дело  у  нас,  дома!  Воскресенье...  приезжает  бродячий  цирк. Барабан
гремит,  девчонки  грызут  орехи, а мы сначала - шнапса, потом пива. Вечером
обязательно драка. Вот была жизнь. Эх! - И он огорченно махнул рукой.
     - Колотил же ты "профессора", - напомнил Тосиньо.
     - Слабое развлечение! Кажется, я в кого-то загнал пулю?
     - Промазал!
     - Вот  видишь!  А ведь был когда-то первым стрелком. Любому пулю в глаз
за  тридцать шагов всаживал. Не веришь? Отмеряй шаги и становись! Не хочешь?
Ну то-то!
     Увидев на дорожке Хосе, он вскинул автомат и заорал:
     - Эй, каторжник, пляши! Дарю целую сигарету. Пляши, пока я добрый.
     - Плясать  не  обучен,  - простодушно разведя руки как бы с сожалением,
сказал  Хосе.  -  А  вот  у  нас  бык  был,  честное слово, чечетку копытами
отстукивал. Соображал лучше начальства.
     - Я  вижу,  ты  из  ковбоев,  они  мастера рассказывать и гадать. А ну,
гадай  мне  на  руке,  -  потребовал Лиловый. - А то тут со скуки подохнешь.
Чертовы пальмы, чертов остров и вы все - дьяволы!
     - За  гадание  полагается  пачка  сигарет,  -  начал торговаться мнимый
ковбой.   -  Я  и  без  руки  вижу,  что  ты  тоже  узник,  хотя  еще  и  не
догадываешься.
     - Твое  гадание  не  стоит  и окурка! Понял? Через неделю кончается мой
контракт.  Я  отстукал  здесь  пять  лет!  Насквозь  просолился  и до костей
прожарился. Уеду на родину, - надоели вы мне.
     - Неужели  думаешь,  что  тебя  отпустят?  Да никогда! Ты ведь в первой
таверне  проболтаешься.  -  Разыгрывая из себя простака, сказал Реаль и стал
вглядываться  в раскрытую ладонь Лилового. - И линии у тебя, как у любого из
нас.  Вы  каторжники,  только  с  автоматами.  И  срок  у тебя не кончается.
Прикажут  новую  бумажку  подписать, - долго еще служить будешь. Не надейся,
никуда не уедешь!
     Стражники  с  изумлением  таращили на гадальщика глаза. То, что говорил
ковбой,  походило  на  правду. Хосе ухмыльнулся: он знал, что бьет по самому
больному месту. Каждый из них в душе опасался именно этого.
     - Пять  лет!  Так  говорится  в  контракте.  Понял? - сказал Лиловый и,
взглянув   в  сторону  поста,  оживился:  -  Видишь,  чертов  предсказатель,
подходит судно?
     Вдали показались огни теплохода, идущего к острову.
     - Это  наверняка  сам  полковник!  - обрадовался стражник. - Я спрошу у
него.  И  если  ты врешь, то я тебя разыщу и заставлю до блеска вылизать мои
парадные сапоги.
     Мануэль  заметил  веселый огонек, мелькнувший в глазах Реаля. А Наварро
помрачнел, - прибытие парохода не предвещало ему ничего хорошего.
     Лиловый бессвязно продолжал выкрикивать:
     - Я  пойду...  Я  спрошу!  Все  знают,  что срок кончается, пусть он не
крутит.  Где  мои  парадные сапоги? - вдруг рявкнул он, уставившись свирепым
взглядом на Тосиньо.
     - Твои  дурацкие  сапоги  на  твоих  толстых  ногах.  По  воде, что ли,
пойдешь к нему? Утонешь. Для храбрости надо еще выпить. Пошли!
     Схватив  собутыльника  за  рукав,  он  потянул  его  за собой. Лиловый,
вспомнив  об  обещании,  вытащил  из  кармана пачку сигарет и швырнул их под
ноги Реалю.
     - На, чертов гаучо, кури!
     Стражники  удалялись  уже  не  так покачиваясь, как прежде. Неожиданное
гадание их, видимо, немного протрезвило.
     Реаль  подобрал  сигареты  и,  подойдя  к  друзьям,  стал угощать всех.
Паоло, как страстный курильщик, моментально достал кремень и высек огонь.
     Сделав  глубокую  затяжку, Реаль взглянул на низко нависшую вдали тучу,
освещенную заходящим солнцем, и сказал:
     - Через  два-три  часа  эти  тучи  закроют  все  небо.  Кто уверял, что
сегодня не будет шторма?
     - Я, - признался Паоло. - Ты выиграл.
     - Нет; кажется, мы оба выиграли!
     Реаль  поманил  к  себе  Мануэля,  что-то  шепнул  ему. Тот моментально
оживился и, позвав с собой Паоло с Паблито, поспешил к баракам.
     Сидевшие  на  камнях Жан с Кончеро тоже получили распоряжение и ушли из
рощи.
     Издали донесся грохот цепей в клюзах: судно бросило якорь в проливе.
     - Итак,  сведения  разведки оказались точными, - негромко сказал Реаль.
-  На  остров приходят суда с большой грузоподъемностью. Чудесно, лучшего мы
и не ждали.
     Он  повернулся  к  задумавшемуся  Наварро.  Ветер  трепал  черные кудри
летчика, но тот как бы ничего не замечал. Он курил, глубоко затягиваясь.
     - Любуешься закатом? - спросил Хосе.
     - Закат  великолепен  и  предвещает  шторм,  но  мне нынче что-то не до
красоты.  Если прибыл полковник Луис, вряд ли придется любоваться завтрашним
заходом солнца.
     - Ну,  до  утра  еще  целая  ночь, а они теперь стали длинные, - сказал
Хосе, следя за стоявшим на рейде судном.
     - Для  кандидата  на  тот свет последняя ночь всегда коротка! - ответил
летчик, продолжая жадно курить.
     - Вы  не  различаете,  сколько  людей на той лодке? - вдруг обратился к
нему Реаль.
     Наварро,  отличавшийся  профессиональной  остротой  зрения, взглянул на
большую  шлюпку,  покачивавшуюся  вдали:  она  только что отвалила от судна,
направляясь к пристани Бородавки.
     - Двенадцать  человек.  Очевидно,  команда  судна. Нет, они в форме и с
оружием.  Новые стражники. - Бросив окурок, летчик продолжал: - Я благодарен
вам,  Хосе,  за  многое. Завтра, без сомнения, они пристукнут меня. Что ж, я
сумею  умереть. Но хотелось бы посоветоваться. Утром меня вызовут из строя и
поведут  на  утес.  Есть  замечательный план! Когда проход откроют, я толкну
стражника  на  провода  электропояса  и  кинусь  на  второго... Я обзаведусь
автоматом и буду драться до последнего патрона!
     - Безнадежно!  -  осветил  Реаль, вглядываясь в его решительное лицо. -
Когда  выводят  из лагеря, заключенный идет по проходу один и его держат под
прицелом.   Стоит   сделать   шаг   назад  -  и  вас  прикончат.  Здесь  все
предусмотрено!
     - Черт  бы их подрал! - помрачнел Наварро. - У меня все не как у людей:
едва  разобрался, для чего жить стоит, и приходится умирать. Да и умирать-то
бестолково!
     - Я  сказал:  до  утра  времени  много.  А утро будет не таким, как вам
думается,   -   сказал   Реаль   и  поднялся  с  камня,  так  как  показался
возвращавшийся Мануэль.
     - Вы  хотите  поддержать  меня  надеждой?  Я понимаю, что выживу лишь в
случае побега. Но когда он будет, этот побег?
     - Сегодня, - заверил Хосе и поспешил навстречу Мануэлю.

                            ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
                           ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЖИЗНЬ!

     Изрытый  волнами  океан  бушевал.  По проливу катились высокие пенистые
валы и с грохотом разбивались о прибрежные камни.
     Ветер усиливался. Он гнул деревья, сотрясал стены и крыши бараков.
     На  Бородавке взметнулся туманный луч прожектора и заскользил по кругу.
Коммунисты,  собранные  по  тревоге,  упали  на  землю  и прижались к корням
панданусов.
     В  перебегающем  свете  прожектора  искрилась водяная пыль, которой был
насыщен   воздух.   Чувствовалось,   что  приближается  тропический  ливень.
Горизонт давно затянуло черной, непроглядной завесой.

                                 [Рис. 11]

     - Командир  группы  безопасности,  -  окликнул  Реаль,  -  все ли у вас
налицо?
     - Полностью  все  двадцать пять человек, - отрапортовал по-военному Лео
Манжелли  - пожилой коммунист, которому довелось воевать в интернациональной
бригаде в Испании.
     - Хорошо,  немедля  приступайте  к  действию. Особенно зорко следите за
тем,  чтобы  никто  не  проник  к первому посту и замаскированным телефонам.
Беспрепятственно  пропускайте  лишь  связных,  известных вам в лицо, и своих
командиров,  остальные  должны  знать  пароль  и  отзыв.  Штаб  находится до
полуночи в роще панданусов. Если перейдет в другое место, мы вам сообщим.
     Реаль подошел к Лео Манжелли и шепнул на ухо:
     - Пароль на сегодня: "Да здравствует жизнь". Отзыв - "Борьба".
     - Понял,  -  ответил  командир  отряда  и  шепотом повторил услышанное.
Затем он построил своих бойцов и повел расставлять ночные секреты и дозоры.
     - Группа переброски собралась? - спросил Реаль.
     Из темноты вышел Паоло.
     - Да,  в  полном  составе...  Приспособления собраны в одно место. Ждем
указаний.
     - Приступайте  к  установке  "карусели".  Сегодня  уже не тренировка, а
настоящий побег. Все наши отряды будут включены в действие.
     "Наконец-то!"  -  подумал  каждый из заключенных, но никто из них ничем
не выдал своей радости.
     - Перебросить  только  тех,  кто  намечен  штабом, - приказал Хосе. - И
никого больше.
     Группа  переброски  пошла  среди  деревьев уверенным шагом, несмотря на

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг