Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
материалом  был  отделан  дворец  Деррила.  Мастер  набросал на каменный пол
охапку  листьев  и  без сил рухнул на импровизированное ложе. Уснул он почти
сразу и первую ночь спал без сновидений.
     Проснулся  он  внезапно  -  от гомона, доносившегося снаружи. В лесу на
все  голоса  разорялись какие-то существа. Свист, скрежет и мелодичное пение
сотен  обитателей этого мира сливались в невообразимый шум. Дрожа от холода,
Мастер    выбрался    наружу.    Теперь,   наутро,   все   выглядело   более
привлекательным,  чем  накануне  вечером.  Солнечный  свет тысячами радужных
бликов  играл  на  водяных  шарах,  в  изобилии  разбросанных тут и там - на
широких  листьях, на стволах деревьев и просто лежащих на земле. Никогда еще
в  своей  жизни  Лики  не  видел  столько  воды  - его пересохшая глотка еще
помнила  нормы  карточного распределения этой священной жидкости. Он несмело
подошел  к ближайшему шару и осторожно прикоснулся к нему рукой, не исключая
того,  что  перед ним лишь мираж. В тот же миг поток чистейшей холодной воды
хлынул  ему  на  голову  и  плечи.  И  хотя за ночь он изрядно продрог, этот
утренний  душ  не  испортил ему настроения, а лишь взбодрил. Вот только есть
хотелось неимоверно.
     Лики  повертел  головой  -  нос подсказывал, что где-то поблизости есть
еда.  Он  ощущал  тонкий и восхитительный аромат незнакомых фруктов. Взбежав
на  пригорок,  в  полусотне  шагов  от  себя  он увидел огромный красный шар
неправильной  формы,  слегка  покачивающийся  на  гибком  изогнутом стержне.
Поверхность   шара   была   усеяна   золотистыми  зернами.  Мастер  боязливо
приблизился  к  этому  чуду  и  попытался  отделить  одно из зерен. Оно было
твердым  на  ощупь  и тяжелым, и, пока Лики ворочал его, пытаясь отделить от
основной  массы,  его  руки  наполнились  липким  розовым  соком. От пряного
аромата  кружилась  голова,  и голодные спазмы сжимали желудок. Махнув рукой
на  возможные  последствия, Лики оторвал истекающую соком красноватую мякоть
и отправил в рот приличный ее кусок.
     Он  чуть  не  захлебнулся  собственной  слюной.  Вкус у этого плода был
просто  восхитительный!  Он стал отламывать куски ароматной плоти и набивать
ими  рот. Минут через десять, весь измазанный липким и сладким соком, Мастер
в  изнеможении  отвалился  от  чудесного шара. Пожалуй, так можно жить! Он с
трудом  дополз  до  ближайшего водяного шара и бессильно боднул его головой.
Поток  воды смыл с него остатки пиршества и порядком освежил. Солнечные лучи
насквозь  простреливали  редколесье,  окружавшее  озеро.  Кустарник светился
изумрудной  зеленью. Здешнее веселое и мощное солнце ничуть не напоминало их
тусклое  и  безжизненное  светило, неспособное что-либо согреть и оживить. В
этот  миг  Лики  окончательно  понял,  что  сделал правильный выбор, рискнув
сесть в Последний Вагон.
     Отдохнув,  он отправился в путь. Из книг, найденных в Замке, он помнил,
что  здешнее  солнце  восходит  в  противоположном  от заката месте, и после
некоторых  размышлений  выбрал  себе  ориентиром  гигантский ствол огромного
дерева,  растущего  почти  на горизонте. Где-то за ним должны находиться его
друзья.  Он  подобрал  с земли обломок палки и пошел в обход озера, стараясь
не терять из виду заветное дерево.
     Через  полчаса  шум  впереди  заставил его притаиться в зарослях. Прямо
перед  ним, тяжело ворочая механическими ногами, прополз броневик, наподобие
полицейского,  только  несколько  другой формы и с необычной лобовой броней.
Да и двигался он как-то уж совсем неуклюже - переваливаясь с бока на бок.
     "Каково  там  приходится  ребятам  внутри?  - подумал вжавшийся в землю
Лики,  и  вдруг  неожиданная  мысль  молнией  осветила  сознание.  - А ведь,
похоже,  что  внутри  никого  нет.  Это же роботы, Мать Великая! Сдается мне
даже,  что биороботы. Поко, покойник, помнится, рассказывал как-то про такие
штуки...  -  Лики  еще  пристальнее  присмотрелся  к  неторопливо  ползущему
куда-то   по  своим  делам  броневику,  и  новая,  на  этот  раз  уж  совсем
еретическая  мысль  обожгла  мозг: а не Спонсор ли сейчас проехал перед ним?
Ведь  знать-то  он  не  знает,  как эти самые Спонсоры выглядят, какой имеют
облик.  -  А может, - тут у Лики все похолодело внутри и пот холодный на лбу
выступил,  -  может, они вообще в другой мир попали, а вовсе не к Спонсорам?
Ведь,  когда  та  заваруха  со  стрельбой  пошла,  и  экипаж  из игры выбыл,
наведение  у  них нарушилось, и Дирк еще сказал, что, мол, летим мы, ребята,
похоже - в задницу..."
     Он  полежал  еще немного, пока броневик окончательно скрылся из виду, и
на  негнущихся  ногах  продолжил  свой  путь.  Много разных диковин встретил
Мастер  Лики  по  дороге.  Иногда  ему  попадались  белые,  с  грязно-бурыми
потеками   скалы,   круто  уходящие  к  небу.  Поверх  них  лежали  огромные
темно-коричневые  глыбы,  влажные от покрывающей их слизи. Как заметил Лики,
эти   округлые   скалы-столбы  были  излюбленным  прибежищем  отвратительных
студнеобразных  чудовищ, похожих на безобразно растолстевших безглазых змей.
Один  раз  он  встретил исполинское растение, пожиравшее обитателей здешнего
мира.   От   высокого  ствола  в  разные  стороны  тянулись  толстые  трубы,
заканчивающиеся  резервуарами  со сладким соком и окруженные чувствительными
щупальцами.  Лики  сам  чуть  не  попался в эту ловушку, но, по счастью, его
опередило   какое-то  местное  крылатое  существо,  пожелавшее  полакомиться
сахарным  сиропом.  Как  только  оно  прикоснулось к одному из щупалец, края
ванны  захлопнулись,  и  через  четверть  часа  потрясенный  Лики  увидел  в
бассейне лишь пустую оболочку несчастного существа.
     К  вечеру  его путешествие едва не закончилось трагически. Сеть - точно
такая  же,  как  та,  что  спасла  ему  жизнь  при  роковом  падении с брони
геликоптера,  -  явила  себя  адской  ловушкой. Сначала Лики показалось даже
смешным,  что  он никак не может выпутаться из усеянной лучезарно светлыми и
громадными   каплями   росы   сети.   Но  "роса"  оказалась  коварно-липким,
сковывающим  движения  клеем,  а  каждая  новая  попытка  Лики избавиться от
проклятого  наваждения  приводила  к  тому,  что  он  все  прочнее и прочнее
закутывался  в  чертову  путаницу  липких  канатов. Когда же он приостановил
свое  барахтанье и поднял глаза на массив нависшей над ним сетчатой громады,
ужас  охватил  его:  быстро перебирая суставами несущего механизма, прямо по
сети  к  нему  стремился  сам  Черный Робот, тот самый - из мастерски снятых
триллеров  и  страшных  снов...  Ничего разумного не было в этой восьминогой
громаде,    поблескивавшей   глазищами-кристаллами,   беспорядочно   -   так
показалось  Мастеру  -  раскиданными  по  приплюснутой,  словно башня танка,
голове.  Внушавшие  ужас, воздетые в хищном азарте клещи-манипуляторы тускло
блестели.   И  странно  -  сама  мысль  о  том,  что  ему  придется  принять
мученическую  смерть  героя  комикса  для маленьких детишек, придала Мастеру
сил и вернула ясный рассудок.
     Лики  вспомнил,  что как-никак, а он является потомком многих поколений
Мастеров.  А  Мастер  никогда  не  расстается по крайней мере с каким-нибудь
одним  из  своих  инструментов.  Лики  не расставался с ножом - не боевым, а
вполне  заурядным,  тем  еще,  которым  его брат-наставник выстругивал ему в
детстве первые игрушки. Памятным.
     Удивительно,  как  легко  далась ему, казалось бы, неразрешимая секунду
назад  задача  -  стоило  только  взять  себя  в руки. Уверенными движениями
Мастер  рассек  несколько почти уже спеленавших его нитей и рывком откатился
в  сторону.  Но спасенным себя не почувствовал. Уже знакомый ему зудящий гул
надвинулся  на него с небес. Продолжая обрубать остатки сковывавшей движения
сети,  Лики  перекатился еще и еще раз - ближе к валуну, который мог служить
мало-мальски  надежным укрытием, потом обратил свой взгляд в небеса и обмер.
Боевой  геликоптер  -  тот  или  точно  такой  же,  как тот, что так успешно
доставил  его  за  тридевять  земель от друзей, шел на снижение прямо ему на
голову! Тут уж не оставалось ничего, кроме как зажмуриться покрепче.
     Однако  действия  воздушного  пирата  не  понравились Черному Роботу, и
какое-то  время  Лики,  приоткрыв  то  один,  то  другой  глаз,  наблюдал за
отчаянной  схваткой  гигантских  существ.  Досталась  ли  победа авиации или
наземным  силам,  Лики  так  и  не  уяснил  - жесткие захваты сошлись на его
боках, и земля стремительно провалилась вниз...
     Отчаяние  снова  охватило  полузадушенного  Мастера.  Ему не оставалось
почти  никакой  возможности  изменить  позу  и освободить от захвата хотя бы
одну  руку.  В  промежутках  между тщетными попытками это сделать он пытался
сориентироваться  в  направлении  полета  своего похитителя и в проносящейся
внизу местности.
     Исхитрившись  повернуться  в немного более удобное положение, он тут же
был  наказан  за  это  судорожным  сжатием ослабевшего было захвата, но зато
сумел  бросить  взгляд  вперед, по направлению полета. И только сжатые почти
до  отказа  бока  не  дали  ему  испустить  радостный крик: прямо впереди по
курсу,  вырастая  на  глазах,  возвышалась  скальная  гряда, рассеченная той
самой  щелью  -  проходом  в  мир  теней и сумрака. Он заранее закрыл глаза,
адаптируясь  к  предстоящей  смене  освещения.  Тьма окружила его, а затем -
когда  отверстые  глаза  Мастера  стали  вновь воспринимать окружающий мир -
вдали  выросла, стремительно приближаясь, громада стального замка-лабиринта.
Похоже, что он и был целью полета его похитителя.
     Тот  действительно сделал круг над замком, круто развернулся и пошел на
снижение.  Лики  успел  рассмотреть  несущееся  ему  навстречу  уже виденное
раньше  нагромождение  округлых  глинобитных  зданий,  теснившихся  там, где
стальная  крыша замка переходила в отвесную, шероховатую скалу. Еще он успел
увидеть  походный  шатер и знамя рода Деррилов, развевающееся чуть поодаль -
там,  где  должна  была  располагаться  "дверь", через которую он почти двое
суток назад покинул зловещий лабиринт.
     Впоследствии  в  своих  мемуарах  участники  Великого Побега по-разному
описывали  заключительную  часть отчаянного путешествия Мастера Лики. По его
собственным  словам,  он  был  заточен  летучим  чудищем  в один из глиняных
шаров-гигантов,  откуда  и  выбрался  вполне  самостоятельно, - орудуя своим
верным  ножом  и полагаясь на природную смекалку, - а затем, в трезвом уме и
добром  здравии,  только  слегка  помятым  и  извозившимся  в  грубой  глине
предстал  перед  радостно  ошеломленными  товарищами, из которых более всего
его появлению был рад верный Злюка.
     Высокородный  Тоод  Деррил  в  своих  ядовитых "Мемуарах экс-тирана" не
преминув  подчеркнуть  свою  судьбоносную  роль  в  истории Великого Побега,
утверждал,   что   на  второй  день  поисков  бесследно  пропавшего  Мастера
посланные  им лично разведчики, следуя за неожиданно встревожившимся Злюкой,
вдруг  услышали  какие-то  нечленораздельные  звуки,  доносившиеся  из чрева
одного  из  гигантских  керамических резервуаров. Взломав его верхнюю часть,
они  обнаружили  внутри  своего  товарища - живого, но не вполне вменяемого.
Впрочем,  ушат холодной воды из источника, открытого отважными разведчиками,
и  содержимое  сокровенной  фляги  Деррила быстро привели расстроенные нервы
Мастера в норму.
     Гвардии  генерал  Дирк  в  своих воспоминаниях просто цитирует дневник:
"Наконец-то  нашелся  Лики.  Меня  крайне  тяготили  мысли  о  его  судьбе".
Впрочем,   краткость  дневниковой  записи,  видимо,  обусловлена  событиями,
последовавшими  почти сразу вслед за возвращением Лики, - событиями великими
и ужасающими.

                                  Глава 8
                     В КОТОРОЙ ТАЙНОЕ СТАНОВИТСЯ ЯВНЫМ
                          И ВООБЩЕ ВСЕ СТАНОВИТСЯ
                              С НОГ НА ГОЛОВУ

     - Нет,  я  не  могу  вам  приказать  этого... - Федеральный Следователь
снова  потер  нос - верный признак недобрых предчувствий, одолевавших его. -
Но сам вынужден... пойти на несколько экстраординарные меры...
     - Я   в   ужасе,   -   Моррис  чуть  иронизировал,  но  по  голосу  его
чувствовалось,  что  он действительно не на шутку перепуган выбором, который
ему  предлагал  сделать  Кай.  -  Это  вы-то - оплот целомудрия, законник из
законников  -  сначала  крутите  флирт  с  приставленным  к  вам  агентом  -
простите,   агентессой,  если  такое  слово  есть  в  словарях,  -  а  затем
собираетесь  в  открытую  нарушить  приказ  фрейлейн  коменданта? Бог мой, в
каком обществе приходится мне коротать свой век!!!
     - Не  ерничайте,  Моррис.  - Кай хрустнул суставами пальцев. - Уж вы-то
хорошо  знаете,  что  маленькие  слабости человека могут стать непреодолимой
силой...  Что  же  касается  комендантского  рескрипта, то он недвусмысленно
адресован  гражданам  Химеры,  каковыми  мы  не  являемся. Так что формально
запрет на выезд из Дизерты на нас не распространяется...
     - Ваше   уважение  к  закону  меня  потрясает,  Следователь!  -  Моррис
демонстративно  развел  руками.  -  И  впрямь,  с  точки зрения крючкотворов
рескрипт  не  для  нас  писан. Что не помешает амазонкам-часовым пристрелить
нас,  как  только  мы  поставим м-м... наш маленький правовой эксперимент...
Почему  вы  так  скептически относитесь к гораздо более надежному варианту -
тому,   который  вам  предлагают  через  несравненную  Джейн?  Боитесь,  что
бесплатный сыр встречается только в мышеловках?
     - Я  не  был  бы  так  настойчив, если бы дело не шло о жизни людей. По
крайней  мере  одного человека. - Кай поднял со стола и задумчиво повертел в
руках  трубку-передатчик  спецканала. - Барух не вышел на связь. А мы с вами
кое-чем  ему  обязаны.  Оба  - выходом из Лабиринта, а вы - еще и дефицитным
препаратом  для  вашей  подруги...  Но  дело даже не в этом. Вся информация,
которая  просочилась  к  нам  через  наших  подруг,  милейшего герра Карла и
предпринимателя  Циммермана,  содержит прямые или косвенные указания на роль
Спецпоселений  в обороте ТОВАРА. И похоже, что сам товар этот - не что иное,
как люди...
     - Я  от этого ТОВАРА стану полным идиотом! - с досадой вскричал Моррис.
-  Согласен  со  всеми вопросами, которые у вас вызвала версия, подсказанная
нам   Карлом-Фердинандом,   но   не   могу  придумать  ни  одного  разумного
объяснения...  Нет  в  нашем мире возможности нанимать и продавать в рабство
столько   специалистов  в  области  высоких  технологий,  чтобы  этим  могла
кормиться  целая планета - даже такая миниатюрная, как Химера, да притом еще
так,   чтобы   никто  об  этом  не  дознался  десятилетиями...  Ни  в  каких
подземельях  невозможно  скрывать  тайные  институты  и опытные производства
таких  масштабов...  Знаете - я начал подумывать, что, может быть, тут у них
-  какое-нибудь  окно в параллельный мир прокручено? После того, что я видел
в  Лабиринте...  Это  -  не  самое  глупое,  что  мне  теперь может прийти в
голову...
     - Я  охотно  поверил  бы,  что  тут  под боком у нас запрятан туннель в
другие  миры  или  на  тот  свет.  -  Кай  вынес из мини-кухоньки, служившей
приятным  дополнением  к  апартаментам,  выделенным  для господ инспекторов,
поднос  с  чайными  чашками  и  начал заботливо опускать в дымящийся кипяток
пакетики  с  заваркой. - Однако, - продолжал он, - даже добытых с того света
кудесников  тонких технологий надо кормить, поить, обеспечивать документами,
действительными   в   Обитаемом   Космосе,  и  -  заметьте  -  доставлять  в
распоряжение  заказчиков под носом у дюжины - не меньше - компетентных служб
и  весьма  любопытных  налоговых инспекций и просто у орды народу, в которой
не так уж много лиц, лишенных зрения и слуха...
     - А  вот  еще  одна версия, - увлеченно продолжил Моррис, которому явно
не  хотелось  возвращаться  к  той  скользкой  теме,  с которой начался этот
разговор.  - Они их здесь клонируют - раздобыли банк генов гениальных ученых
и  торгуют  оплодотворенными  яйцеклетками  направо и налево... А преступные
покупатели  выращивают  несчастных  рабов  в каких-нибудь подземельях. Может
быть,  вообще  - без рук, без ног - за ненадобностью, а одни только головы в
горшках, словно кактусы - прямо у конвейера... Как вам такая версия, а?
     - Вам  вредно  долго  не употреблять спиртного, Моррис, - поставил свой
диагноз  господину Первому Аудитору его напарник, - острая нехватка алкоголя
в  организме  вызывает  у  вас  неудержимый  полет  фантазии... С элементами
бреда.  Вспомните,  отправляясь  с Земли, вы смело утверждали, что не любите
рассуждений, не базирующихся на непосредственном знакомстве с фактами...
     - Ну,  знаете...  -  Моррис  пожал плечами и принял из рук Федерального
Следователя  чашечку  свежезаваренного  "Липтона".  -  На  милой  Химере  мы
познакомились  с  такими фактами и фактиками... Теперь я убежден, что только
безумная  гипотеза  может  объяснить  всю  эту  экономическую фантасмагорию,
происходящую на этой дурацкой планете...
     - И  только  чиновники Министерства Финансов позволяют себе забыть, что
приобретенные  признаки  -  я  имею  в  виду  технологические  знания  -  не
наследуются  через  гены. А то, что наследуется - способности и наклонности,
-  ценятся  далеко не так дорого... Правда, я мог бы вам рассказать немало о
случаях  торговли  генетическим  материалом  и  человека,  и других созданий
Божьих,  но  все  это  -  из другой оперы... Биопластика, пересадка органов,
конструирование    суперчемпионов    и    суперсолдат...    Даже   адаптация
модифицированных  "хомо  сапиенс"  к  условиям  иных миров. Но не то, что вы
имеете в виду...
     - Мне  кажется,  что  если вы не оторветесь от ползучей эмпирики, то мы
просто  будем блуждать в потемках до конца пребывания на этой благословенной
планетке,  -  вздохнул  Моррис.  -  Вам  не  хватает  сейчас  именно  умения
игнорировать обыденный здравый смысл...
     - Я  очень  ценю  вашу  критику,  Моррис,  - сухо парировал Кай. - Но я
говорю  о  другом.  Наши гипотезы должны быть по-настоящему безумными, чтобы
оказаться верными на самом деле!
     - Так  что  же  вы  предлагаете,  Следователь?  - Моррис наконец принял
серьезный  тон  -  настолько,  насколько  мог  принять серьезный тон потомок
бесчисленных  поколений  рода Де Жилей. - Накуриться гашишу? Принимать ванны
из шампанского? Читать до одури Достоевского?

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг