Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
только  сейчас обратил внимание на то, что проклятая необходимость напрягать
голосовые  связки  заставила  его  перейти  на  "ты"  с мисс Гранж. - В этом
грохоте  все  равно  не удастся поговорить по-человечески. Да и смотреть тут
нечего - мне приходилось уже бывать на подобных фабриках.
     Они  вышли на свежий воздух, и Следователь с облегчением отметил, что к
нему возвращается почти утраченный в цеху слух.
     В  административном  корпусе  все  было не в пример тише и спокойней. В
душу  Кая  даже  закралось  сомнение,  что  эта часть предприятия имеет хоть
какое-то   отношение  к  грохоту  и  пыли  перерабатывающего  цеха.  Изредка
попадавшиеся  им  на  пути  женщины занимались самыми разнообразными делами,
весьма  далекими  от  рудной  промышленности. У входа в компьютерный зал две
спортивного  вида  химерянки  с  ожесточением сражались в пинг-понг, в самом
зале  шла  оживленная  дискуссия-семинар  о вариантах выпечки торта "Снежные
облака",   а   в   механическом   цехе   посреди   полуразобранных  машин  и
раскуроченных,  с  торчащими  наружу  проводами  и микросхемами агрегатов на
импровизированном   подиуме  проходил  показ  мод.  Так,  по  крайней  мере,
определил   это   мероприятие  Кай,  столкнувшись  при  входе  с  полуодетой
брюнеткой,  пытавшейся  вправить  внушительных  размеров  грудь в крохотный,
переливающийся   всеми   цветами  радуги  соответствующий  предмет  женского
туалета.
     - Ты  не поможешь, сестра? - обратилась она с ходу к вконец обалдевшему
Следователю.
     - Нет,  -  отрезала Джейн, вклиниваясь между ним и пышнотелой восточной
красавицей.  -  Я  думаю,  что  тебе  вообще  никто  не сможет помочь, кроме
хирургического  вмешательства,  если  ты не возьмешь тряпочку на два размера
больше этой.
     Она   чуть  бесцеремонно  потеснила  местную  "топ-модель"  и  за  руку
потянула Следователя к выходу.
     - Нам  -  направо, я вспомнила - приемная директора на следующем этаже,
за углом. Я просто давно здесь не бывала.
     - Производственная  дисциплинка  у  вас  что надо, - недоуменно покачал
головой Кай. - Когда же они работают?
     - Успевают,  -  поморщилась  Джейн.  -  Объемы  производства  постоянно
сокращаются,  а  переход  на  радикально  урезанный рабочий день не одобрили
наши  психологи.  И  так  уровень социальной напряженности достиг семидесяти
двух пунктов. Приходится чем-то занимать сестер.
     - Я  обратил  внимание  на обилие конкурсов на вашем Ти-Ви... - заметил
Кай.
     - И этим тоже... Ведь, по сути, жизнь на Химере до чертиков скучна.
     - Хм,  а  я  полагал,  что ваши сестры по вере наслаждаются свободой от
мужчин. От их руководящей роли, их самомнения и сексуальных домогательств.
     Джейн стрельнула в Кая подозрительным взглядом:
     - Иронизируете, мистер Санди?
     - Нет,  мисс  Гранж,  просто  хочу разобраться в происходящем. Ведь мне
вскоре предстоит писать отчет о командировке.
     - Я думала, этот отчет будет касаться налогов, а не социологии.
     - Кто  знает,  кто знает... в этом мире все крепко связано между собой.
Может,  жительницы  Химеры  плохо работают, потому что не видят стоящей цели
для   своего  существования,  и,  как  следствие,  ваша  планета  не  платит
налогов...  А  может  быть, они потеряли интерес к этой жизни потому, что им
нечем  заняться.  -  Кай  пожал  плечами.  -  Казалось  бы,  от перестановки
слагаемых  результат  не  должен  меняться,  но  так  бывает в арифметике, а
отнюдь  не  в  психологии.  Скука, доложу я вам, самый взрывчатый материал в
мире.  Ведь в остальной части Населенного Мира у женщин куча дел, которые не
позволяют им скучать.
     - Ну  да,  -  Джейн  даже  остановилась  от  возмущения. - Семья, дети,
работа  по  хозяйству,  стирка  и  готовка...  Слава Богу, мы избавили наших
женщин от этого.
     - И  от  любви,  нежности,  заботы и знаков внимания тоже, - с невинным
выражением  вставил  Кай.  -  Может  быть,  именно  этого  не  хватает вашим
сестрам?   Кстати,   от   кухонных   забот  хорошо  освобождают  итальянские
ресторанчики  - вполне по карману рядовой семье в большей части Федерации...
Жаль, что не могу пригласить вас в такой.
     - Вы так считаете?
     - Ну,  вообще-то  все  это  -  мысли моего коллеги, но я полагаю, что в
соображениях  господина  Де  Жиля  есть определенная доля истины. Понимаете,
Джейн,  чистая  свобода  без  обязанностей  быстро  приедается,  более того,
становится опасной для ее обладателя.
     - Интересно,  где  вы  понабрались  таких  взглядов? - поинтересовалась
Джейн.
     - На  Святой  Анне.  Там  народ  уже  не одно тысячелетие мечется между
свободой  и  тоталитаризмом - как начали у себя в России "при царе Горохе" -
это  у них поговорка такая, - так и не остановятся до сих пор... Поэтому они
хорошо знают цену тому и другому.
     - А  вот  и приемная директрисы... - прервала философский диспут Джейн.
-  Здесь  вы  сможете  получить  все необходимые разъяснения по нашей рудной
промышленности.  -  Она  толкнула  украшенную инкрустацией массивную дверь и
посторонилась, пропуская Кая вперед.
     - ...А  я  говорю,  что его надо кастрировать! Его и всех ему подобных,
Лейла, и ты напрасно переживаешь по этому поводу...
     Обрывок  услышанной  фразы  намертво  пригвоздил  Следователя к порогу.
Высокая,  явно  крашенная  блондинка  сидела  спиной  к  ним  за  журнальным
столиком,  ведя  оживленный телефонный разговор. Другая рука с зажатой в ней
сигаретой описывала в такт с беседой дымные загогулины.
     - Господи,  ну  при чем тут характер!.. Он будет еще больше любить тебя
после  этого. Да он, в конце концов, ничего и не поймет. Будет только впредь
поспокойней  -  и  все.  Хочешь,  я сама позвоню Далиле? Она сотворит это за
полчаса.  Это  ее  конек.  Операция  проводится  под  нембуталовым наркозом.
Старо,  как  мир. И так же надежно. Вечером дашь ему незаметно пару таблеток
с  молоком,  а  когда твой Ахмед проснется - все будет сделано. Одним самцом
на Химере станет меньше!
     Кай  обратил  на Джейн недоуменный взгляд, не лишенный оттенка ужаса, и
деликатно постучал в дверь приемной, находившуюся у него уже за спиной.
     Девица мельком оглянулась через плечо и продолжила разговор:
     - Значит,  решено,  я  звоню  Лейле?  Ну вот и прекрасно, дорогая... Ну
чуть-чуть  растолстеет  после  этого - и все дела. Зато перестанет бегать за
кошками  и  орать по ночам. Чао, тут у нас, кажется, посетители. Я перезвоню
потом.
     Секретарша  положила  трубку,  решительным жестом затушила о край стола
сигарету и выжидательно посмотрела на вошедших.
     - Вы   к   кому,   сест...  -  она  не  договорила  последнее  слово  и
подозрительно  уставилась на Кая, который как раз испускал вздох облегчения,
поняв,  что  обсуждавшаяся в его присутствии незавидная судьба ждет все-таки
четвероногого, а не двуногого Ахмеда.
     - Да,  да,  это  представитель  Федеральных  Властей  - вам должны были
звонить  из канцелярии Совета, - сгладила неловкость момента Джейн. - Сестра
Дэвидсон на месте? - Она кивнула головой в сторону двери директрисы.
     - Да,  она  ждет вас, проходите, - подтвердила секретарша, пропуская их
в кабинет.
     Памелла  Дэвидсон  выглядела на редкость легкомысленно для руководителя
такого  ранга.  Коротенькие  шорты  с  бахромой, открывающие соблазнительные
ножки,  и  яркая  блузка подчеркивали ее молодость и безмятежный вид. Увидев
посетителей,  она  выключила  хитроумную  ультрафиолетовую лампу и повернула
раскрасневшееся лицо к гостям.
     - Привет,   я  предполагала,  что  вы  появитесь  чуть  позже.  Вы  уже
осмотрели фабрику?
     Ожидавший некоторых формальностей Кай ответил не сразу:
     - Да,   мы   посмотрели   обогатительный  и  плавильный  цеха,  но  мне
необходима  некоторая  документация по заводу: план, технологическая схема и
накладные по отгрузке товара.
     - Нет  проблем, господин Аудитор. Располагайтесь в моем кабинете, а мне
надо на часок отлучиться. У меня сегодня встреча с Руфь. Я обожаю ее...
     С  этими  словами  директриса проскользнула мимо Следователя и скрылась
из виду. Тот с безмолвным вопросом в глазах повернулся к Джейн.
     - Руфь   Данной   -   лучший  куафер  Химеры,  победительница  конкурса
парикмахеров  этого  года, - кривовато улыбаясь, пояснила мисс Гранж. - Я же
говорила  вам, мистер Санди, что для жительниц Химеры победители планетарных
конкурсов  намного  важнее  инспекторов  Федерации,  даже такого уровня, как
ваш.   Но   ничего,  разберемся  сами  -  мисс  Дэвидсон  оставила  нам  все
необходимые  документы,  - Джейн показала рукой на легкомысленно распахнутый
сейф,  заключавший  в  себе  беспорядочно  раскиданные  дискеты вперемежку с
предметами  женского  туалета.  -  Изучайте  все  что сочтете нужным, а я, с
вашего  позволения,  оставлю  вас  на  полчаса.  Мне  нужно решить кое-какие
вопросы с местной администрацией.

                                   * * *

     - Ну  как,  на  ногах  еще  держитесь?  -  спросил  Дирк  Мастера Лики,
окидывая  его  критическим  взглядом.  -  Нечего раскисать. Поднимай народ и
командуй полную готовность в три свистка - выступаем немедленно.
     - Да не раскис я...
     Лики нервно обернулся и продолжил:
     - Мудрит что-то мудрец наш... Видение, говорит, у него было...
     Злюка  подоспел  к  ним  из  дальнего  угла  и всем своим видом выразил
солидарность с тревогой хозяина.
     - Это  смотритель-то  наш  кладбищенский?  А у него часто этак бывает -
чтобы  видения?  -  настороженно  осведомился  Дирк.  -  Ну-ка,  давай  сюда
философа своего - пусть душу изольет.
     - Он  и  сам  к  тебе  рвется, - Лики оглянулся еще раз. - Но видений у
него  раньше  не  было.  Бред  разный  городил  часто, а чтобы видения - так
нет...

                                   * * *

     - А   сейчас,   -   голос  Распорядительницы  зазвенел  в  предвкушении
радостной   новости,   которой  она  собиралась  одарить  присутствующих,  -
торжественное    открытие    выставки    домашних    экзотических   животных
произведет...   -   Распорядительнице   пришлось  перевести  дыхание,  чтобы
завершить  излишне  длинную  фразу,  -  ...  произведет  Действительный Член
Верховного Материального Совета Леди Эльсбет.
     Присутствующие  -  а  были  они все дамами избранными и приближенными -
дружно  захлопали  в  ладоши, приветствуя одну из Трех Леди. Присоединился к
аплодисментам  и  единственный из приглашенных на открытие, которого Господь
не  сподобил  родиться  или  хотя  бы по здравом размышлении стать женщиной.
Меланхолично  похлопывая в ладоши, Моррис от нечего делать задался вопросом,
может  ли  быть  Членом,  тем  более  Действительным,  особа  женского рода.
Высокая,   изящная,   в   длинном   переливающемся   платье,  подчеркивающем
серебряный  отлив  ее  великолепных волос, Леди Эльсбет выглядела достаточно
эффектно, чтобы взоры присутствующих скрестились на высокой гостье.
     Она  подошла к микрофону и сделала паузу, пережидая, когда смолкнет гул
голосов,   наполнивший  огромный  выставочный  павильон.  Домашние  животные
всегда  были  слабостью жительниц Химеры, с избытком выплескивающих на своих
любимцев  нерастраченные  запасы  нежности  и внимания. Все стихли, и только
пронзительный  крик  обезьяно-кошки,  явно не желающей уступать право первой
речи   одной  из  Великих  Матерей,  еще  несколько  долгих  секунд  нарушал
торжественную тишину.
     Смущенная   хозяйка   редкой  твари  устремилась  к  своей  любимице  и
принялась  энергично  почесывать  брюшко  изумительного  создания,  стараясь
успокоить  возбужденное  аплодисментами  животное.  Ее более сообразительная
подружка  догадалась  сунуть  в  пасть  зверюге горсть земляных червей, и та
смолкла,  торопливо  поглощая  любимое  лакомство, вызвавшее у Морриса своим
видом легкий спазм желудка.
     - Наверное,  вам  досадно,  что  ваш  друг  вынужден  сейчас  торчать в
удушающей  духоте Южного полушария и рыться в заплесневевших файлах какой-то
шахты,  в  то  время  когда  вы  здесь...  - неверно истолковала его гримасу
стоявшая  рядом  Мариам  и  сама постаралась на секунду-другую скроить мину,
исполненную постного сострадания.
     Моррис,  однако,  не  был  уверен,  что  тропическая  жара хуже вот уже
второй  день  длящейся метели. Здешние метеорологи обещали снежные заносы на
дорогах.  До  сих  пор  он  считал,  что  подобные  вещи существуют только в
романах Агаты Кристи и других авторов седой старины.
     Леди   Эльсбет   почти   незаметным  усилием  воли  водрузила  на  лицо
приличествующую   случаю  дежурную  улыбку  и  эффектным  жестом  перерезала
атласную   ленточку,   отделяющую  холл  от  целого  лабиринта  милого  вида
загончиков,  клеток,  террариумов  и прочих мест содержания в неволе любимых
созданий.   Их   любящие   хозяйки   скромно   держались  неподалеку.  Толпа
посетительниц  хлынула  вдоль проходов, образуя местами водоворотики у особо
интересных   объектов.   Зал   наполнился  восхищенными  охами,  озабоченным
щебетаньем  и  расспросами  по  поводу кормления, ухода и условий содержания
крылатых,  хвостатых, зубастых и прочих тварей, услаждающих досуг милых дам.
Помимо  уймы  традиционных  и  давно  надоевших  кошек,  собак  и  канареек,
химерянки   держали   в   своих  домах  корзинчатых  тушканчиков,  зонтичных
опоссумов  и  даже  карликовых  сумчатых  слонов  откуда-то  из-за  пределов
Фронтира  - кошмар пожарного инспектора: эти розовые с перламутровым отливом
псевдомлекопитающие  дышали  исключительно  метаново-водородной смесью, и их
приходилось держать в специальных герметичных аквариумах.
     С  трудом подавляя скуку и нарастающее раздражение, Леди Эльсбет быстро
шла  по  проходу,  выискивая глазами нужное лицо. Она чуть не прошла искомый
вольер,  и только совершенно невыносимый, режущий ухо полускрип, полускрежет
цефейской жабо-ящерицы подсказал ей, что она попала куда требовалось.
     Стараясь  не  смотреть  на отвратительную тварь, Леди Эльсбет увлекла в
закуток  коридора  ее  хозяйку,  громко  выражая  ей  свое восхищение редким
экземпляром  и  на  ходу  интересуясь  рационом  ящерицы. Тем временем между
дамами  произошел  быстрый  и  безмолвный  -  одними  губами,  -  но  весьма
содержательный разговор:
     - Завтра  ты  заменишь  Мариам  на  ее  боевом  посту  в постели нашего
жеребчика.
     - А как это воспримет Старуха?
     - Не  беспокойся,  все  произойдет  достаточно  спонтанно. "Аннушка уже
пролила  свое  подсолнечное  масло",  как  любит  говорить  Серж.  Ты  лучше
позаботься о передаче.
     - Все   готово,   пленка  уже  на  телевидении.  Ретроспективный  показ
вставлен в расписание и подписан самой Халимат.
     - Отлично!  Эта  стерва,  как всегда, подмахнула план, не читая. Теперь
Старуха надерет ей хвост....
     - Что?   Секция   говорящих  собачек  желает,  чтобы  я  почтила  своим
присутствием  вручение  призов?  -  Леди  Эльсбет  повернулась к почтительно
ожидавшей  ее секретарше, мгновенно переходя на обычную громкость разговора.
-  Да,  иду,  иду,  пусть  не  начинают  без меня. - И снова, одними губами,
бросила своей собеседнице: - Мы не должны упустить этот шанс.

                                   * * *

     Кай   смахнул  пот  со  лба  и  еще  раз  попытался  сопоставить  карты
технологического  процесса.  Получалась  порядочная  ерунда.  Еще  на  борту
"Декарта"  он основательно проработал сразу неполюбившуюся ему версию Фогеля
о  сверхтяжелых материалах и попытался вычислить показатели производственных
процессов,  которые  применяются при работах с такими материалами. Компьютер
почти  сразу дал отрицательный результат. На данном обогатительном комбинате
подобные  технологии  явно  не  применялись.  Дело  обстояло еще интереснее:
методы,   которыми  пользовались  для  очистки  руды  химерянки,  вообще  не
соответствовали  общепринятым  в  остальном  мире нормам. С точки зрения как
технологии,  так  и  экономики  они были абсурдны. Некоторые технологические
процессы  зачем-то  неоднократно дублировались, в то время как другие, вроде
бы необходимые, - вообще отсутствовали.
     Сейчас  Кай  получил  наконец  возможность подойти к проблеме с другого
конца   и   попытаться  вычислить  "скрытые"  процессы  переработки  руд  на
основании  базы  данных  самого  предприятия,  и  тут  его компьютер кое-что
нащупал.   В  нижнем  ярусе  комбината,  в  самом  дальнем  углу  территории
существовало   некое   довольно   объемное  помещение,  не  обозначенное  на
технологических  картах  производства.  И  тем не менее через этот склад или
цех  шли  ощутимые  грузопотоки  руды  и готового металла. При таких объемах
перевозок   химерянкам   не  составило  бы  труда  спрятать  довольно  много
сверхтяжелых изделий.
     Никто  из  местного начальства не спешил нарушить уединение Кая. Однако
это  не  должно  было снижать его бдительность. Разыграв перед отсутствующей

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг