Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
внимательно смотрела на Зыбина ласковыми и грустными глазами, только глаза и
жили на ее острой старушечьей мордочке.
     - Ну, прощай,- сказал Юрка и пошел дальше по шоссе.  Он  прошел  метров
тридцать и оглянулся. Обезьяна все сидела у обочины, склонив набок голову, и
смотрела ему вслед.
     - Прощай! Спасибо тебе! - крикнул Юрка. Она ничего не ответила,  только
смотрела на него ласково и грустно, Юрка прошел еще несколько шагов и  снова
обернулся. Она все сидела и смотрела на него, хотела знать,  куда  он  идет.
Юрка почувствовал, что надо идти к морю,  чтобы  успокоить  обезьяну,  и  он
свернул в узкую улочку, бегущую вниз, к порту.
     На этой улочке он увидел маленький, совсем пустой трактирчик,  вошел  и
сел за столик. После яркого солнца трактирчик казался  мрачноватым.  Но  тут
было прохладно. Мрамор столика холодил руки. "Хорошо бы прижаться к  столику
лицом". Стулья старые, скрипят. Стойка. Обычная стойка, конечно, с  зеркалом
и  пыльными  бутылками  -наверху.  Рядом  со  стойкой  дверь.  Вдруг   дверь
скрипнула,  и  что-то  маленькое,  лохматое  протиснулось  в   узкую   щель.
"Обезьяна!" - подумал Юрка. Вошла кошка. "Может  быть,  это  моя  кошка?"  -
подумал Юрка. Он не мог вспомнить, совсем забыл,  какой  была  его  кошка...
Потом дверь раскрылась совсем, и вошел хозяин, пожилой смуглый испанец.
     - Что желает сеньор? - спросил хозяин по-испански.
     - У вас есть сосиски? - спросил Юрка по-английски.- Сосиски с хлебом  и
много горчицы.
     - Один момент,- сказал хозяин по-английски, но с непривычным уху Зыбина
акцентом и вышел.
     - Твой  хозяин  испанец?-спросил  Юрка  у   кошки.   Кошка   пристально
посмотрела на него, отвернулась и вышла следом за хозяином.
     Через минуту или через час хозяин возвратился с  тарелкой,  на  которой
лежали три красные сосиски, длинные, тонкие и красные, совсем не такие,  как
у нас. А на краю - горчица. Много, наверное, полная столовая ложка. Юрка  не
удивился, он знал, что горчица сладкая, тоже совсем не такая, как у  нас.  И
еще хозяин принес бумажную тарелочку, на  которой  лежал  маленький  кусочек
хлеба, такой тоненький, что он наверняка светился бы,  если  смотреть  через
него на улицу.
     - Спасибо,- сказал Юрка.
     - Сеньор желает пива? У меня есть шотландское  пиво.  Очень  хорошее  и
недорого...- предложил хозяин.
     - Да. Дайте мне пива,- сказал Юрка, подумав.
     Хозяин нырнул под стойку, вытащил оттуда бутылку,  ловко  открыл  ее  с
таким звуком, будто поцеловал кого-то, опрокинул в высокий стакан,  поставил
его на стол рядом с бутылкой.
     "Sweet  stout.  Edinburgh"  (*),-прочел  Юрка  на  этикетке,  где   был
нарисован самодовольный розовый  старик  со  стаканом  пива  в  руке.  Белый
цилиндр, красный жилет, трость, очки, седая борода. "Какие они  разные,  эти
старики!" - подумал Юрка и взглянул на хозяина. Хозяин перетирал за  стойкой
рюмки.
_____________
(*) "Sweet stout. Edinburgh" - "Сладкий крепкий портер. Эдинбург" (англ.).

     Юрка налил пива в стакан, отхлебнул и начал есть  сосиски,  тыча  их  в
горчицу. Сосиски были безвкусные, как бумага, совсем не такие, как у нас,  а
пиво хорошее. Только бутылочка очень маленькая...

     - Дайте мне еще хлеба,- попросил Юрка, когда съел одну сосиску.
     Хозяин принёс тарелочку с хлебом - один прозрачный кусочек.
     - Это мало,- сказал Юрка и вдруг улыбнулся
Хозяин тоже улыбнулся и принес еще одну тарелочку с тремя кусками.
     - Сеньор, наверное, русский? - спросил хозяин и опять улыбнулся.
     - Да, я русский,- сказал Юрка.
     - Да? - весело воскликнул хозяин.- Вы с того  корабля,  который  пришел
ночью?
     - Да,- ответил Юрка, начиная третью сосиску.
Хозяин подошел к двери и закричал:
     - Паоло! Паоло! - и еще что-то по-испански.
Вошел Паоло, мальчик лет двенадцати, худенький,  в  выгоревшей  рубашонке  и
коротких штанишках. Хозяин что-то быстро сказал ему  на  своем  языке,  Юрка
уловил только слово "совьетико". Паоло разглядывал  Юрку  огромными  черными
глазами, такими черными и огромными, что лицо его казалось синеватым.
     "Он совсем другой, но он чем-то похож на Валерку,- думал Юрка.- Валерка
так же вот смотрит".
     - Это мой внук,- сказал хозяин,- Он собирает спичечные  коробки.  Может
быть, у сеньора есть спичечный коробок из России?
     - У меня был коробок,- сказал Юрка.- Но отдал полицейскому в порту.  Он
тоже собирает коробки...
     - Фернандо,- быстро обернувшись, сказал хозяин мальчику, и глаза  Паоло
стали маленькими и злыми.
     - Это Фернандо, наш сосед,- объяснил хозяин Юрке.- Он и Паоло - двое во
всем Гибралтаре собирают спичечные  коробки.  Паоло  и  Фернандо  -  большие
враги.- Хозяин улыбнулся.
     - Я не знал,- сказал Юрка и улыбнулся хозяину и тут  же  вспомнил,  что
Фофочка, который накупил перед отходом кучу значков,  раздавал  их  в  каюте
Сашке, Вите и ему тоже "для подарков в качестве сувениров". Где же  они?  Он
пошарил в кармане и укололся.
     - Вот тебе значок на память,- сказал Юрка и  протянул  Паоло  маленький
красный квадратик с медным барельефом.
     - Спасибо, сеньор,- сказал хозяин.
     - Ты знаешь, кто это на значке? - спросил Юрка у Паоло.
     - Нет,- тихо ответил мальчик.
     - Это Ленин. Ты знаешь, кто такой Ленин? -спросил Юрка.
     - Нет,- тихо ответил мальчик.
     - Ленин? - переспросил хозяин и взял из рук Паоло значок.
     - Ленин,-  повторил  он,  долго  и  пристально  рассматривая  маленький
барельеф.
     Потом обернулся к мальчику и заговорил по-испански,  выбрасывая  вперед
руку со значком, зажатым в кулаке. Иногда мелькало:  "Россия",  "Революция",
"Мадрид", "Ленин". Юрка смотрел на мальчика, смотрел на  его  лицо,  которое
стало вдруг очень серьезным, даже скорбным.
     Когда хозяин кончил, Паоло что-то сказал ему отрывисто, и старик вернул
ему значок. Мальчик медленно вышел. Хозяин стал за стойку и начал перетирать
рюмки. Потом бросил полотенце и подошел к Юрке.
     - Выпьете еще пива? - спросил  хозяин.-  Это  -  настоящее  шотландское
пиво. Я угощаю.- Он улыбнулся.
     - Пожалуй,- согласился Юрка.- Пиво хорошее.- И подумал: "А ведь он  был
прав: вот уже начинаются провокации..."
     Вдруг стало совсем легко и даже весело.

     В этот магазин моряки заходили редко: здесь нельзя было торговаться.  А
потом магазин был такой большой - два этажа, стеклянная стенка и целая  куча
девочек в белых блузочках,- такой просторный и безлюдный,  что  даже  как-то
неловко было туда заходить. Но именно этот магазин позарез был  нужен  Сашке
Косолапову.
     - Идите, я догоню,- сказал Сашка Коле  Путинцеву  и  мастеру  Калине  -
своим компаньонам по тройке.- Идите, я сейчас, мигом.- Он вошел в магазин.
     Ближайшая  девочка  бросилась  к  нему  -   вся   улыбка,-   залопотала
по-английски. Он тоже улыбнулся и пошел к прилавку,  который  увидел  еще  с
улицы, через витрину. И тут же откуда-то, непонятно откуда, выскочил круглый
черненький человечек с усиками и, быстро окинув  Сашку  взглядом,  всплеснул
руками:
     - О! Рашен сейлор! Одесса - мама, Ростов - папа, да? - Он  заливисто  и
очень заразительно засмеялся. Девочки дружно поддержали.
     - Мне нужны перчатки,- сказал Сашка.
     - Что? - Брови черненького полезли на  лоб.  У  него  было  удивительно
подвижное и выразительное лицо прирожденного мима.
     - Перчатки,- повторил Сашка.
     - Перчатки?! - переспросил черненький, все еще не веря.
     Но лишь секунду  оставалось  на  его  лице  выражение  крайней  степени
удивления.
     - О, ля-ля! - закричал он, захлопал в ладоши, затрещал с присвистом  на
каком-то птичьем  языке,  и  все  пришло  в  движение,  посыпались  какие-то
коробки, пакеты, черненький схватил Сашкину руку и стал прикладывать  к  ней
то одну, то другую перчатку, стремясь определить размер.
     Сашка отдернул руку.
     - Нет, нет, мне нужны женские перчатки...
     - Вашей женщине, да? - спросил  черненький.-  Как  это?  -  Он  насупил
брови.- Вашей жене, да?
     - Да,- сказал Сашка и густо покраснел.- Вот.- Он протянул листок бумаги
с контуром Анютиной ладошки.
     - О, ля-ля! - снова запел  черненький,  и  девочки  бросились  в  новую
атаку.
     Перчатки  прозрачные,  дырчатые,  непрозрачные  и   отчасти   дырчатые,
голубые, белые и черные, и с пуговичками и без, и черт те знает какие  легли
на прилавок.
     - А кожаные есть? - строго спросил Сашка.
     - О, это есть дорого! - Черненький  горестно  всплеснул  руками,  брови
встали домиком, и все лицо его выразило неизъяснимую скорбь.
     - Давайте,- приказал Сашка.
     Навалили груду. Синие, желтые,  белые,  красные,  для  автомобиля,  для
верховой езды, для...
     - И почем вот эти? - спросил  Сашка,  выбирая  пару  отличных  кремовых
перчаток.
     - Фор паунд,- загрустил черненький,- четыре фунта.
     - А получше ничего нет? - спросил Сашка.
     - Что? - переспросил черненький скорее с испугом, чем с удивлением.
     - Подороже ничего нет?
     Черненький понял, что нарвался на какого-то психа.
     - О, есть! Есть! - закричал он.- Но это уже не есть  кожа.  Это...  Как
это? Не знаю по-русски... Chamois (*)... Я буду показать...
____________
1 Chamois - замша (англ.).

     Швырять и  валить  на  стол  перестали.  Из  длинных  коробок  вынимали
осторожно, держали на весу. Это были замшевые перчатки. Таких Сашка  никогда
не видел, не мог даже разобрать: то ли синтетика опять,  то  ли  какая  кожа
искусственная, то ли просто байка особой выделки.
     В одной коробке лежали перчатки цвета табачного дыма, узкие и  длинные,
по локоть.
     - Для  баль-карнаваль.  Производство  Швеция,-  с  готовностью  пояснил
черненький.
     - Это я сам вижу, что для  баль-карнаваль,-  сказал  Сашка  равнодушно,
вытащил перчатки из коробки, прикинул по своему рисунку - вроде подходят - и
спросил между делом:
     - Сколько просите?
     - О, ля-ля,- вздохнул черненький.- Рашен сейлор не хватит валюта.
     - А все-таки?
     - Десять фунтов.
     Если бы кто-нибудь мог видеть в этот момент Сашкино лицо! Ему открылось
нечто, доступное лишь величайшим актерам мира, когда, погасив в глазах искры
радости (у него  было  десять  с  половиной  фунтов!),  он  небрежно  бросил
перчатки в коробку, лениво  обернулся  к  черненькому,  укоризненно  покачал
головой, как бы говоря: "А еще коммерсант... Я ведь не  шутки  сюда  -пришел
шутить, а вы: десять фунтов! О таких  пустяках  речь,  право,  даже  за  вас
неудобно..." - покачал так головой и сказал устало, с легонькой улыбкой:
     - Заворачивайте, заворачивайте...
     Когда коробку завернули в плотную бумагу, и заклеили скотчем, и вручили
чек, и всем магазином проводили Сашку до дверей, он  тронул  черненького  за
плечо и сказал доверительно:
     - Ведь перчатки, между нами, так себе. Вижу, что дрянь, а  беру...  Вот
такой человек...
     У черненького отвалилась челюсть.

     Юрка рассказал хозяину трактирчика, что  хочет  привезти  сыну  хорошую
игрушку, и хозяин объяснил ему, как пройти к  магазину,  где  продают  самые
лучшие игрушки.
     В магазине Юрка молча разглядывал полки, а  девушка  за  прилавком  все
заводила  маленьким  ключиком  бычков,  тореадоров,  танцовщиц,   акробатов,
"фиаты", бульдозеры и торпедные катера, трещала  из  автомата  и  палила  из
базуки. В магазине стоял шум, как в цеху.
     И вот тут Юрка увидел обезьянку. Это была обезьянка с умными глазками и
пепельно-розовыми ладошками, одетая в клетчатую рубашку и джинсы.  Она  была
мягкая, очень ласковая на ощупь. Обезьянка стояла,  на  задних  лапах,  а  в
одной  из  передних  держала  трубку.  Когда  девушка  завела  ее  ключиком,
раздалось чуть слышно ее гудение и обезьянка  пошла,  медленно  и  аккуратно
переставляя лапы. Иногда она подносила ко рту трубку (в это время  в  трубке
вспыхивал красный "уголек") и, "затянувшись", выпускала из  ноздрей  колечко
дыма. Отличная была игрушка! А идет, шельма, как важно! И трубка!  А  джинсы
эти! Умора! И дым! Юрка засмеялся. Девочка тоже с готовностью расхохоталась.
     Потом она показала ему запасную батарейку для "уголька", какие-то серые
стерженьки "для  дыма",  рассказала,  куда  их  надо  вставлять,  и  уложила
обезьянку в роскошную коробку.
     Только тут Юрка сообразил, что у  него  на  всю  эту  потеху  может  не
хватить денег, но оказалось, что обезьянка стоит  8  фунтов,  вдвое  дороже,
правда, чем в Дакаре стоит живая обезьянка, но надо же, как ему повезло!
     Рядом с магазином Юрка опять увидел афишу кинофильма "Ночь в Сингапуре"
и на оставшиеся деньги решил сходить в кино.
     Сеанс в "Реальто Синема" уже начался, девушка с фонариком провела его в
зал, усадила. Поймав в темноте ее руку, он сунул ей последний  шестипенсовик
и принялся смотреть.
     Без разгона, с первых кадров бандиты начали ловить героя на предмет его
убийства. Герой оказался тертым калачом: одного бандита он пристрелил  через
спинку дивана, другого  спихнул  со  скалы  в  море.  Бедняга  летел  минуты
полторы. Что-то очень похожее Юрка видел в 57-м году в Рио. Название  только
было другое... "А зачем я тут? - вдруг подумал Юрка.- Что я  тут  сижу,  как
идиот?"
     Он огляделся. Зал был почти пустой. Неподалеку  развалились  в  креслах
солдаты. Курили. Дым кружился в светлом конусе проектора.
     "Бережной, поди, все бегает, ловит меня...  А  если  он  не  бегает,  а
приехал и раззвонил всем?! И все, Ваня, Сашка, дед  Резник..."  Блондинка  с
визгом катилась по лестнице  вниз,  в  темный  сад,  а  там  уже  автомобиль
наготове... "И наверняка все расспрашивают Айболита, а ведь  Айболит  ничего
не видел! Айболит не может сказать правду! А Бережной..." Трах! Трах! Крупно
браунинг в женской руке, ноготки с маникюром... "Ведь они ждут меня!"  Трах!
Ба-бах! Пули прошли через лобовое стекло прямо в  лоб  шоферу,  и  "шевроле"
заметался, зарыскал перед тем, как влететь в витрину.  "Ждут!  А  меня  нет!
Меня нет, а он там! И, выходит, он прав! Все же видят, что меня нет. Значит,
прав он! В самом главном прав он!"
     Юрке страшно стало, будто он, Юрка, знал, что сейчас все рухнет, стены,
потолок, через секунду - катастрофа! Вот  сейчас  сам  он,  простреленный  и
окровавленный, врежется в это холодное и  острое  стекло.  И,  опережая  миг
неумолимой гибели, кресло, как катапульта, выбросило его  в  темный  проход,
сквозь дверь, сквозь банановую зелень крохотного  садика  на  улицу,  сквозь
дома... Очнулся, когда услышал где-то рядом:
     - Юра! Юра! Зыбин!
     Он остановился и увидел Айболита.
     - Вы меня ищете, да? - спросил Юрка, переводя дух.
     - Вас? Я думал, что вы  меня  ищете,-  засмеялся  доктор.-  Я,  знаете,
совсем заплутал... Как вы думаете, где порт? Да, постойте, а куда же Николай
Дмитриевич девался?
     - Разве он не с вами?
     - Со мной? Вы куда-то исчезли оба. Я искал, искал... Думаю, нам с  вами
все-таки попадет от капитана... Ужасно все глупо получилось...
     Айболит сказал это так просто, что все нервное напряжение Зыбина  вдруг
разом исчезло, ему стало снова хорошо и покойно, как тогда, в трактирчике  у
испанца, и он засмеялся, сам не. зная чему, и сказал:
     - Попадет, обязательно попадет.
     Потом вдруг взял доктора за плечи и, прямо глядя ему в глаза, спросил:
     - Иван Иваныч, я честный человек?
     - Не понимаю,- сказал рассеянно Айболит.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг