Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
вопрос лишь времени. Жрецы - плохие помощники в практических делах, а решать
их придется быстро, поэтому я хотел бы оставить все, как есть.  И  еще  одна
деталь. По расчетам корабль может поднять лишь  пятьдесят  четыре  человека.
Шесть из них составляют команду. Еще два места занимают командир  корабля  и
его помощник, то есть я и Таяр. Остается  сорок  шесть  мест.  Если  удастся
увеличить число пассажиров вдвое, вчетверо, мы не сможем за один рейс увезти
даже жрецов...  Решать  это  нельзя  ни  на  Тайном  Совете,  ни  на  других
собраниях...
     Ур Атан от волнения покрылся испариной  и  подумал,  что  Куанг  хорошо
сделал, что не включил свет. То, что высказал  зять,  было  даже  хуже,  чем
заговор против жрецов, о котором иногда помышлял калхор  наедине,  когда  те
его особенно донимали.
     - Но ведь без их ведома не улетишь, - возразил он, смахнув пот обратной
стороной ладони. - Глаза и уши у них имеются везде.
     - Никто не собирается лететь без их согласия, - усмехнулся Куанг. - Это
действительно неосуществимо. Перед первым рейсом проводится  пробный  полет.
Придется рисковать.
     - Цель оправдывает риск, - сразу сообразил калхор. - Но если кто-нибудь
из нас...
     - Зачем кому-то знать семейный разговор, - перебил Куанг и взглянул  на
У Киу.
     Та пожала плечами, будто он сказал явную несуразность.
     - За дочку...  За  жену  свою,  -  поправился  Ур  Атан,  -  можешь  не
беспокоиться. Она настолько же серьезна  в  делах,  насколько  несерьезна  в
развлечениях.
     У Киу подвезла отца к его дворцу и, простившись  с  ним,  вопросительно
взглянула на Куанга.
     - Ко мне, - приказал он. - Твои  развлечения  кончились.  Пора  всерьез
подумать о жизни.
     Гримаса неудовольствия промелькнула на ее капризном лице.
     - Без свадьбы? Что скажут люди?
     - Неужели тебя это  беспокоит?  -  сощурился  в  усмешке  Ум  Куанг.  -
По-моему, у людей только и занятий, что говорить о тебе.
     - У, противный! И зачем только я дала клятву богам?
     - Свадьбу устроим перед отлетом. Так будет удобнее.  Сейчас  я  слишком
занят.
     Ронг Мут сидел важный и, принимая из рук Ю Аны  очередную  чашку  каоа,
поглядывал на нее  снисходительно...  Ю  Ана  встретила  приветливо  старого
товарища мужа, но когда тот сообщил, что калхор назначил его  управляющим  и
теперь он принадлежит второму кругу, она  оробела:  кто  не  знает,  что  ко
второму кругу надлежит относиться с подчеркнутой почтительностью?  С  другой
стороны, ее муж Иуз Таяр - исполнитель воли Ум Куанга, Главного Советника, и
Ронг Мут выполняет его приказы...
     Аукан уже ушел на покой, и посторонний мужчина не должен  находиться  в
доме, где нет хозяина. Ю Ана подошла к телефону и, касаясь пальцами  знаков,
набрала код мужа. Тотчас вспыхнул красный огонек, и она подняла трубку.
     - Иуз, в нашем доме тебя давно ожидает высокий гость. Уже вечер, а тебя
все нет. Гостю пора уходить.
     Она нарочно говорила достаточно громко, чтобы Ронг Мут услышал ее и  не
нарушал обычая своим присутствием.
     - Это кто? - спросил Таяр.
     - Твоя жена, Ю Ана. Неужели ты меня не узнал?
     - Я спрашиваю тебя о госте, милая Ю Ана. Как я могу - тебя не узнать?
     - Ронг Мут. Он стал большим господином. У него своя  машина,  как  и  у
тебя.
     - Пусть подойдет к телефону.
     Мут поставил чашечку на маленький столик и неторопливо подошел к Ю Ане.
     - Ронг! Подожди меня в своей машине. Надеюсь, ты приехал на ней?
     - Ты много себе позволяешь, Иуз Таяр! Назвать только по имени человека,
стоящего кругом выше тебя! И ждать тебя в машине? Ну, нет!
     - Ронг! Что за мальчишество! Ты не хуже меня знаешь обычай.
     - Опять! Да я с тобой после этого и разговаривать не стану!
     Ронг Мут бросил трубку и демонстративно  направился  к  выходу.  Ю  Ана
сорвала с рога оставленную им накидку и догнала его в дверях.
     - Вы напрасно сердитесь, господин Ронг Мут. Иуз не хотел сказать ничего
плохого.
     Но Ронг не стал выслушивать объяснения.  Хлопнув  дверцей,  он  включил
мотор и помчался по вечерней, слабо освещенной улице. Впереди  через  дорогу
метнулась какая-то хрупкая фигура. Он почувствовал  удар,  и  правые  колеса
поочередно подпрыгнули... Это не отрезвило, и он продолжал гнать  машину  на
предельной скорости...
     Утром его арестовали:  убитая  им  девочка  оказалась  дочерью  важного
сановника. Ронг Мут сначала пытался отрицать свою вину, но опытные чиновники
обнаружили лоскут  накидки  и  волосы  девочки  на  передней  части  машины,
которую,  поглощенный  своим  гневом,  новоиспеченный  управляющий  даже  не
попытался осмотреть. Улики были слишком  очевидны  и,  почувствовав  дыхание
смерти, Ронг Мут лихорадочно искал спасения.
     - Я очень торопился. Случайно мне  удалось  узнать  о  заговоре  против
государства, - он поспешно передал суть бесед Таяра и его друзей.
     Прочитав донесение, Ур Атан задумался. Даже если Таяр  стоял  во  главе
всей организации, его нельзя трогать. Он нужен Куангу. Без  него  невозможен
полет корабля.
     Если закрыть глаза на некоторые детали, разговоры Таяра  и  его  друзей
немногим отличались от высказываний обывателей всех кругов страны, особенно,
когда те считали себя в безопасности. Ур Атан  использовал  такие  донесения
лишь тогда, когда ему  было  выгодно,  но  сейчас...  До  отлета  оставались
считанные дни. Уже розданы приглашения на обряд посвящения, а самые почетные
гости получили жетоны на пробный полет. Арест друзей  Таяра  кинет  тень  на
инженера. Жрецы, при их настороженности и подозрительности, отложат  пробный
взлет и возьмут в свои руки расследование... Нет, этого допустить нельзя.
     - Я уже один  раз  собирался  отправить  в  страну  вечной  ночи  этого
бездельника, - поморщился калхор. - Но  у  него  хорошие  друзья.  Иуз  Таяр
первый его защищал, и я простил его, а  потом  даже  дал  пост  управляющего
этому лгуну! Теперь, чтобы спастись от справедливого возмездия по закону, он
придумал этот дурацкий заговор! Ведь он сначала отпирался, не так ли?
     - О да, Великий. Все было в точности, как ты говоришь. Можно  подумать,
что ты присутствовал на допросе, - склонил голову чиновник.
     - Это потому, что я хорошо знаю людей, не говоря уже о таких  выскочках
из низшего круга, как этот, - усмехнулся калхор,  довольный  таким  оборотом
дела, и добавил, нахмурив брови. - Удавить его. Пусть все знают,  что  закон
одинаков для людей и высшего, и низшего кругов.  Никто  не  вправе  отнимать
чужую жизнь, не заплатив за нее своей собственной.
     - Справедливость твоя, Великий, да будет отмечена в летописи страны,  -
учтиво склонил голову чиновник и подумал: "Так этому выскочке и надо!".
     Почетных гостей набралось около двухсот. Чтобы соблюсти справедливость,
как везде повторял Ур Атан, на корабль были  приглашены  люди  всех  кругов.
Были лучшие мастера с заводов и строители корабля, были инженеры  и  техники
разных профессий. Десять мест отвели  жрецам  во  главе  с  Гиангом.  Десять
жетонов получили военные. Отбор кандидатур был  тщательный.  Среди  почетных
гостей оказались действительно самые способные из каждого  круга.  Никто  не
знал, что списки кандидатур просматривались самим Куангом и отбор  велся  по
степени  профессионализма.  Не  обошлось   без   скотоводов,   земледельцев,
охотников...
     Грандиозный многолетний труд строителей корабля превращался в  праздник
всей страны, на который собралась не только  вся  столица,  но  и  население
ближайших городов и поселений.
     - Слишком много народу, - проговорил недовольно  Гианг,  поднимаясь  по
лестнице на платформу, установленную перед входом в корабль. Он,  как  глава
Высшего Совета, совершил торжественный  обряд  освящения  корабля  и  теперь
первым должен был ступить на него ногой.
     - Слишком много народу, - повторил он уже на  платформе,  оглядев  море
голов и узкую полосу между шеренгами военных, по которой  вслед  за  жрецами
двигались, соблюдая строгую последовательность от круга к  кругу,  остальные
почетные гости. - Когда толпа возбуждена, она может стать неуправляемой...
     - Ничего,  -  небрежно  отмахнулся  калхор,  пребывавший   в   отличном
расположении духа. - Мои молодцы живо вправят мозги кому угодно.
     Гианг искоса и  недобро  глянул  на  него  и  шагнул  в  открытый  люк.
Подозрительный взгляд Главного верховного не испортил настроения калхору. На
несколько ииаун он задержался у входа, следя за посадкой. Видя, что все идет
благополучно, он подмигнул Куангу и выразительно  глянул  на  небо...  Куанг
кивнул и повернулся к Таяру.
     - Иди распорядись, чтобы распределили всех по каютам.  Осмотр  проведем
после взлета.
     Таяр шагнул к краю платформы, чтобы все  могли  его  хорошо  видеть,  и
поднял руку в прощальном приветствии.
     Несколько таунаун  он  стоял,  словно  изваяние,  затем  низко  склонил
голову, отдавая дань уважения остающимся, и быстрым шагом направился к люку.
Тем временем в толпе возникло движение, которое,  как  водоворот,  втягивало
все большее число народу. Едва последние гости поднялись на  платформу,  как
шеренги военных и  чиновников,  ограждавших  проход,  были  смяты,  и  толпа
забурлила у платформы.
     - Долой! Они сбегают! Пусть ответят за свои дела!
     - Что происходит? - сердито спросил Ум Куанг у начальника охраны.
     - Кажется, бунт! - наливаясь краской гнева,  заявил  тот.  -  Ну  я  им
покажу!
     На площадке перед входом оказалась большая группа  охранников,  которым
предусмотрительно  были  выданы  искрометы.  Едва  толпа   выплеснулась   на
лестницу, как на  нее  обрушились  снопы  искр,  направленных  электрических
разрывов. Взвыв от боли, первые ряды попадали с лестницы  в  толпу,  но  уже
следующий вал накатывался на платформу...  Снова  раздался  треск  разрядов,
ошалелые вскрики, и новая волна  упорно  поднималась  по  лестнице.  В  этом
упорстве  было  что-то  невыразимо  страшное,  и  охранники  дрогнули.   Кто
отступил, кто предусмотрительно юркнул в открытый люк вслед за  начальником.
Остальные еще пытались оттеснить толпу, но она уже захлестывала платформу, и
охране ничего другого не оставалось, как пятиться к входу. Ум  Куанг  в  два
прыжка достиг люка и включил систему  герметизации.  Створки  люка  сошлись,
сверху, прикрывая их, надвинулась защитная плита. Включив обзор,  он  увидел
последний акт назревающей драмы: охранников, отобрав их собственное  оружие,
осыпали разрядами, и  те,  корчась  от  боли,  позволяли  столкнуть  себя  с
платформы в беснующуюся толпу. Кто-то  уже  стучал  дубинками  и  камнями  в
защитную плиту из титана.
     - Открывай! Мы тоже хотим улететь!
     На площадке перед чудом уцелевшими микрофонами, которые должны были, по
замыслу устроителей, донести до  слуха  каждого  прощальные  речи,  возникла
фигура Уара.
     - Слушайте нас! Мы - группа  спасения  народа!  Правительство  покидает
страну, оставляя вас всех перед лицом страшных  бедствий!  Вы  думаете,  они
собрались на прогулку? Нет! Они улетают на другую планету, потому что  нашей
Ауэне грозит гибель!
     Ум Куанг понял, что случилось самое худшее: кто-то выдал тайну, которую
они хранили даже от верховных.
     - Таяр! Команде по местам! Двигатели к пуску!
     Он переключил связь с наружных микрофонов на себя.
     - Народ Аринды! Мы отправляемся в испытательный полет. От него  зависит
будущее  нашей  страны,  ваше  будущее,  граждане  Аринды.   Не   создавайте
беспорядок! Мы вернемся после испытаний. А  сейчас  расходитесь  немедленно!
Через  пять  аун  корабль  взлетит.  Тот,  кто  останется  в   зоне   работы
двигателей, - сгорит заживо, кто в зоне видимости - ослепнет.  Уходите  все!
Это я вам говорю, Ум Куанг!
     Не выключая наружной связи, чтобы народ на стартовой  площадке  слышал,
что происходит на корабле, он стал отдавать команды.
     - Куанг, но ведь многие не  успеют  уйти?  -  послышался  встревоженный
голос Таяра.
     - Я их предупредил, Иуз! Тот, кто немедленно покинет поле, спасется.
     - Но я не могу так, Главный! Как представил их корчащимися  в  пламени,
руки не повинуются!
     Куанг  уловил  на  обзорном  экране  движение:  потоки  людей  поспешно
покидали площадь, однако часть их упорно пробивалась к кораблю... Переключив
экран на внутреннюю связь, он увидел, что его  помощник  стоял  у  обзорного
экрана и, скрестив руки, наблюдал за происходящим на площади...
     - Они уходят, Таяр! Сядь и успокойся. Даю тебе десять инаун!
     Он  дождался,  пока  инженер  уселся  в  штурманское  кресло,  привычно
скрестив  руки  на  коленях,  нажал  кнопку  экстренного   старта.   Система
безопасности прочно охватила тело Иуза, он рванулся, пытаясь  дотянуться  до
кнопки на подлокотнике, отключающей мягкие, но необычайно  прочные  узы,  но
привычная поза раздумья, на которую и рассчитывал Куанг, подвела  его:  руки
были плотно притянуты к телу ремнями.
     - Что ты сделал, Строитель?
     - Принял командование на себя. Включаю систему подготовки двигателей  к
пуску.
     В щит отчаянно забарабанили, потом начали раздаваться  глухие  таранные
удары.
     - Прекратите, или я вас уничтожу! - рассвирепел Ум Куанг. - Слышите вы,
болваны!
     Удары стихли, но  тотчас  возобновились,  Куанг,  не  колеблясь,  нажал
голубую  кнопку  внешней  защиты  корабля.  Платформа  осветилась   странным
мерцающим излучением, и осаждавшие корабль с  искаженными  от  ужаса  лицами
ринулись с платформы, толкая друг друга  и  ломая  на  лестнице  в  безумной
свалке руки и ноги. Толпа замерла,  дрогнула  и,  забурлив,  хлынула  прочь,
затаптывая слабых и упавших... Ужас преследовал ее по  пятам.  Через  десять
инаун в обзорном экране были видны в отдалении последние убегающие фигурки и
поле, усеянное брошенными вещами, среди которых то здесь, то  там  виднелись
затоптанные трупы... Ум Куанг выключил систему защиты корабля. Ярчайший свет
залил поле...
     Ум Куанг едва  успел  добраться  до  рубки  управления.  Ощутив  легкое
подрагивание корабля, он поспешил к командирскому креслу.
     - Что же ты наделал. Главный? - глухим голосом  спросил  Таяр.  -  Ради
кучки бездельников погубил столько людей!
     - Молчи, Таяр. Ты тоже хорош! Устраивать заговор против меня!
     Он включил обзорный экран, чтобы взглянуть еще раз на взлетное  поле  с
высоты корабля, но увидел лишь гигантские клубы  пыли  и  дыма:  видимо,  от
высокой температуры горела земля...
     - Их осталось на поле единицы, - успокоил он себя и зло скосил глаза на
Таяра,  все  еще  пристегнутого  в  кресле.  -  В  основном  твои  друзья  -
заговорщики!
     - Ты ничего не понял, Главный! Это не заговор, это взрыв  справедливого
гнева. Те, кто виноват в трагедии  планеты,  удирают  в  первую  очередь,  а
невиновные обречены на смерть. Разве это справедливо?
     - Молчи! Не до тебя! Начался подъем.
     Корабль и в самом деле пошел вверх. Перегруженный людьми, он  не  сумел
оторваться от стартовой площадки в расчетное время,  да  и  сам  подъем  был
затяжным,  словно  корабль  нехотя  покидал  родную  Ауэну...  Куанг  увидел
уменьшающиеся здания столицы и скрывающуюся в дымке  священную  гору  Харанг
Ту. Он почувствовал, что  грудь  наполняется  щемящей  болью...  Неизвестно,
когда еще удастся вернуться на родную землю, а и удастся  ли  вообще.  Перед
этой болью отступили все другие чувства...
     - Смотри, Таяр. Может, последний раз видим все это...
     Иуз дернулся в кресле, но не смог приподняться. Куанг хотел ему помочь,
но какая-то неодолимая сила вдавила его в кресло. Понял не только умом, но и
ощутил то, к чему  подспудно  готовился:  возросшую  силу  тяжести.  Исчезла
непринужденная легкость владения своим телом. Он с трудом дотянулся рукой до
пульта и включил общую связь.
     - Говорит Ум Куанг. Всем немедленно лечь! Тем,  кто  сидит  в  креслах,
нажать  красную  клавишу  на  левом  подлокотнике  и  перевести   кресла   в
горизонтальное положение.
     В ответ послышались стоны, хриплые возгласы и  неожиданно  ясный  голос
жены.
     - Куанг, мне плохо!
     Он переключился на свою каюту. На экране  справа  высветилась  откидная
тахта,  на  которой  лежала  У  Киу.  Левее,  в  глубине  каюты,  сидели   с
напряженными лицами Гианг и Ур Атан...
     - Я тебе велел сидеть в кресле! Почему ты оказалась на ложе?
     - Мне захотелось полежать...
     - Тогда лежи и не мешай работать.
     - Ты не муж! Приди и помоги.
     - Поднимись!

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг