- Тогда, лейтенант, прикажите вашим людям как можно скорее погрузить в
вертолет тела наших ребят и 5-6 самых целых трупов из тех, что на площадке
валяются. Берите только такие, у которых головы не затронуты. Остальных же -
немедленно в океан. И позаботьтесь о капитане Пентекосте - у него ребра
сломаны. Когда все будет сделано, немедленно возвращайтесь на базу.
Позаботьтесь, чтобы трупы положили в лед. Я улечу с другим вертолетом. Их,
кстати, только два?
- Нет, сэр, пять, считая с нашим. Остальные четверо за гребнем.
- Прекрасно. Капитан Пентекост, вы поняли мои инструкции, данные
лейтенанту Оукли? Оставляю вас здесь за старшего. Проследите...
С этими словами полковник направился к мостику. На той стороне он
задержался на несколько секунд, чтобы проинспектировать труп Эскапильо,
потом наклонился и подобрал первый попавшийся автомат. Проверил боекомплект
и еще несколько минут прочесывал проплешину и кустарник, внимательно
осматривая каждого убитого и раненого. После чего по тропинке отправился
вниз, в деревню, стрельба в которой к этому времени уже прекратилась.
* * *
Внизу полковнику пришлось прежде всего пообщаться с командирами
подразделения спецназовцев, прилетевших на других вертолетах, и с офицерами
местных армейцев. Только после этого он смог отправиться на встречу с
этнографом.
Такэду полковник обнаружил в указанной ему хижине. Перегрин сидел за
дощатым столом в компании двух весело ржущих усачей в камуфле. Те
подшучивали над громадным, расплывшимся на пол-лица фингалом под левым
глазом Такэды и выдвигали самые эксцентричные версии об обстоятельствах его
появления. Проникавшие сквозь щели в стенах лучи солнца нарезали клубы
сигарного дыма на равномерно отстоящие друг от друга световые плоскости, в
которых извивались дымчатые струи. Все трое пили черный кофе, наливая его в
пластиковые стаканчики из большого металлического термоса. По кругу шла
плоская фляга, в которой, надо полагать, было что-то покрепче кофе. Хотя
полковник был в штатском и вояки его не знали, что-то в облике Хиткота
Элгертона заставило их вскочить и вытянуться во фрунт. Полковник отослал их
нетерпеливым жестом и бравые молодцы испарились, прихватив с собой флягу, но
оставив на столе термос.
Полковник уселся за стол напротив Такэды, налил себе стаканчик кофе и
медленно осушил. Все это в полном молчании и не спуская глаз с этнографа.
Если бы Перегрин носил очки, то самое время ему было бы снять их и в
глубоком смущении очень долго протирать тряпочкой.
Наконец Элгертон поставил на стол пустой стаканчик.
- Ладно, Такэда, - сказал он, - я понимаю, что маячок под джипом
отыскали и включили вы и, тем самым, второй раз спасли наши жизни, за что я
вам очень благодарен, но бога ради, скажите мне - как? как вы это сделали?!
Такэда ухмыльнулся.
- Можете мне не верить, сэр, но я сам не знаю. Скорее всего, я прошел
через расселину по канату, спустился вниз и отыскал джип...
- Что значит "скорее всего"? И - мне не послышалось? - вы действительно
сказали, что прошли по канату? Не на руках перебрались, а именно прошли в
абсолютной темноте?.. Вы что - акробат? профессиональный канатоходец?
- Ни то ни другое. Я сомнамбула.
- Что?!
- Сомнамбула, лунатик. Хожу по ночам, если перед сном транквилизатор не
приму. Не каждую ночь, конечно, но случается. Друзья мои даже на видео
как-то сняли, как я в полнолуние разгуливаю по карнизу отеля в Сан-Диего на
высоте восьмого этажа. После этого я к врачам обратился. Они мне и прописали
таблетки. Помните, на утесе я жаловался, что бандиты у меня их забрали?..
Полковник выглядел ошарашенным.
- Так стало быть...
- Ну да! Весь день в напряжении, таблеток нет - все это и
спровоцировало приступ. В то же время - в подсознании сидит установка -
выжить! Плюс способ выжить - добраться до маячка. Что я и проделал. А как -
понятия не имею, может на руках перебрался, а может и действительно, просто
перешел. Я, как лицо заинтересованное, естественно, много читал про
сомнамбулизм, так вот, если верить некоторым свидетелям, то лунатики
временами прямо-таки чудеса творят - расхаживают, например, по таким тонким
ветвям деревьев, которые ну никак не должны их веса выдерживать, а те даже и
не гнутся. Как-будто у сомнамбул во сне способность к левитации прорезается.
Так что не знаю... Проснулся я уже под джипом, нащупал маячок, нажал кнопку
и отполз в кусты погуще, где и дождался вертолетов...
- Это я понимаю, - перебил полковник, - но как вы мимо зомби прошли?
Почему они вас не задержали?
- Помните, мы решили, что металлические кружочки у них на лбу - это
что-то для ночного виденья? Что-нибудь вроде инфракрасных локаторов. Но ведь
тогда при свете солнца они были бы совсем слепыми. Значит, тут что-то
другое. Я думаю, это детекторы излучения биотоков мозга, нечто вроде
дистанционных энцефалографов. У каждого человека есть свой исключительно
индивидуальный рисунок излучения мозга и его биоритмов. Это как отпечатки
пальцев. Вот зачем была нужна та процедура "представления" - они запоминали
картинку наших биоизлучений мозга. В темноте-то они так же слепы, как и мы,
но по этим излучениям могли следить за нами и определять, кого надо просто
оттолкнуть, а кого можно и мачете полоснуть... Лицо Такэды помрачнело.
- Да, но как вы все-таки мимо них прошли? Ведь во время прорыва они вас
точно так же били, как и нас с капитаном!
- Так ведь на этот раз я спал, а у спящего человека совсем другой
рисунок ритмов и излучений. На человека с таким рисунком у них команды не
было.
- Замечательно! - покачал головой полковник. - Зомби и лунатик! Прямо
таки мистическая поэма в духе Эдгара По: "... и только спящему дано пройти
кольцо из мертвых стражей!.."
Полковник на несколько минут ушел в себя, что-то прикидывая и
просчитывая. Наконец он встрепенулся, как бы придя к какому-то решению.
- Мистер Такэда! Есть все основания полагать, что в ФБР вскоре
откроется отдел по изучению некоторых загадочных феноменов. Я официально
предлагаю вам работу в нем.
Такэда пришел в замешательство.
- Я... э-э... не знаю. Я думал - теперь, когда все закончилось, - в
джунгли отправиться...
Полковник бросил на него непонятный взгляд и произнес вкрадчиво:
- Я ни в коем случае не желаю, чтобы у вас, мистер Такэда, сложилось
впечатление, будто я оказываю на вас давление, но мой долг информировать
вас, что Гектора Пончиа нет ни среди убитых, ни среди взятых в плен
бандитов, а, следовательно...
Такэда при этих словах аж подпрыгнул на месте и завертел по сторонам
головой, как будто ожидая, что страшный мулат вот-вот вылезет из-под
ближайшей лавки. Потом, взял себя в руки и с кислой миной обреченным тоном
сказал:
- Я подумаю...
1997-1998
--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 13.02.2008 23:05
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг