Это были очень милые, энергичные люди. Некоторые из них,
особенно физик Клемпер и математик Густ, были немножко фило-
софами, немножко циниками и развивали теорию непрерывного
перехода от мертвого к живому. Любой живой организм они
рассматривали как огромную молекулу, все функции которой
можно описать в терминах энергетических переходов между раз-
личными состояниями. То, что они делали, Клемпер назвал "по-
исками иголки в стоге сена". Действительно, уже первые опыты
убедили их в том, что у будущей живой особи пол закодирован
не на уровне нуклеотидов, а где-то глубже, может быть, в
последовательностях атомов в сахаридных и фосфатных цепях.
Несколько раз им удавалось путем мутаций превратить Х-хромо-
сому и У-хромосому, то есть изменить пол на противоположный,
но почему так получалось, никто не знал.
Вскоре работа приняла обычный характер: ставились экспе-
рименты, собирались данные, и в общем ничего интересного не
случалось. Альберт чувствовал, что здесь требовались новые
идеи, которых ни у него, ни у его сотрудников не было.
К отцу он больше не обращался. Совершенно очевидно, он
оказывал своеобразное пассивное сопротивление проводимым ра-
ботам. Он не только не интересовался тем, чем занимался сын,
но всякий раз, когда тот хотел что-нибудь спросить, он,
словно угадывая его намерение, либо начинал разговор на дру-
гую тему, либо отсылал его из кабинета.
Это было действительно пассивное сопротивление, потому
что отец охотно принимал отдельных лиц и целые делегации от
различных организаций, которые выступали против войны.
Раньше Альб никогда не подозревал, что его отец так инте-
ресуется политическими вопросами. Он всегда был образцом
университетского профессора, стоящего в стороне от всякой
идеологической борьбы. И вдруг, усталый, больной, отец со-
вершенно преображался, когда к нему приходили люди и речь
заходила о политических делах, от которых ученые обычно от-
махивались.
- Ты ученый, а не политик, - как-то с горечью сказал Аль-
берт, ставя компресс ему на грудь.
- Я прежде всего человек. Уже давно наступила пора сор-
вать с наших ученых маску мнимого нейтралитета. Прикрываясь
высоким званием, они, видите ли, делают наивные глаза, когда
вдруг оказывается, что результаты их исследовательской рабо-
ты используются для уничтожения миллионов людей. Они прики-
дываются дурачками, которые якобы не в состоянии предвидеть
простую вещь - каковы будут последствия того, что они изуча-
ют и открывают. Они десятилетиями пользуются гнусной лазей-
кой, чтобы отвертеться от соучастия в преступлении, сваливая
вину на неумных политиков. Если я даю в руку сумасшедшему
оружие, то отвечать за последствия должен я, а не сумасшед-
ший...
После этой тирады Альберт решил, что исследовательскую
работу над расшифровкой Х- и У-хромосом человека его отец
считает каким-то образом опасной для человечества...
В один из пасмурных осенних дней Альберт возвратился до-
мой раньше обычного. Воздух был холодный, промозглый, моро-
сил мелкий дождь.
Подходя к двери, он вдруг увидел, как она широко распах-
нулась и из нее в одном платье быстро выбежала Миджея и
стремглав помчалась через парк.
- Миджея, Миджея! - крикнул он.
Но девушка не слышала. Альберт нагнал ее в самом конце
сада, куда она забилась как затравленный зверек.
- Миджея, милая, что с тобой? - спросил он задыхаясь.
- О, это ты, Альб! Как хорошо, что ты пришел!
- Что случилось? - Альберт набросил на ее дрожащие плечи
свой плащ.
- Он хочет меня забрать.
- Кто?
- Господин Хорш. Он сейчас там, разговаривает с твоим от-
цом.
- Почему?
- Не знаю... Он говорит, для медицинских исследований.
- Пойдем домой. Я тебя никому не отдам.
Она покорно пошла за ним.
- Сиди здесь, - сказал Альб, вводя Миджею в свой кабинет
на первом этаже. - Я сейчас пойду наверх и все выясню.
Из-за неплотно прикрытой двери кабинета доносились голоса
профессора и еще чей-то, резкий и хриплый. Альберт остано-
вился на минуту.
- Поймите же, друг мой, это настоящее безумие! Я вам не-
однократно толковал, что сделать великое научное открытие -
это подвиг, но не сделать его - подвиг в квадрате! - доказы-
вал кому-то профессор.
- Я иначе не могу, - возражал ему визгливый голос. - Я не
понимаю, как вы можете результаты работы всей вашей жизни
бросить в корзину. Ведь мы представляли все как раз наобо-
рот...
- Мы были глупы и наивны. Это не путь...
- Нет, это единственный правильный путь! Вы просто трус!
Наивный пацифист! Если бы не Сольвейг...
Альберт широко распахнул дверь и вошел. Отец, совершенно
бледный, сидел в своей качалке, а рядом с ним стоял высокий
человек с желтым скуластым лицом, с колной густых каштановых
волос на голове. При разговоре, видимо, он яростно жестику-
лировал руками и при появлении Альба застыл в нелепой позе.
- Альб, я же тебя учил, чтобы ты без стука... - начал бы-
ло отец.
В это мгновение Хорш сделал прыжок и схватил Альберта за
руку.
Откуда-то у него появился фонендоскоп, налобное зеркало,
лупа, и в одно мгновение он превратился в одержимого.
- А теперь одну капельку крови, только одну, - бормотал
он, вытаскивая из кармана инструмент для пробивания кожи на
пальце.
Альб пришел в себя и изо всех сил оттолкнул взбесившегося
доктора. Тот был выше, но его мускулатура не вызывала завис-
ти. Он пролетел весь кабинет, и если бы не письменный стол,
двигался бы по инерции и дальше. Согнувшись, он ухватился за
край стола и посмотрел на Альберта с отвратительной улыбкой
и... любопытством. Да, именно со странным любопытством су-
масшедшего.
- Вот ты какой, Альб, - наконец прошептал он, выпрямляясь
во весь рост.
- Что здесь происходит? Кто этот господин? - спросил Аль-
берт, подходя к отцу. Тот был совершенно бледен, глаза зак-
рыты.
- О, Альб... Это господин Хорш, мой давнишний ученик и
друг. Не сердись на него.
- У твоего друга скверные манеры, отец.
Хорш устало уселся в кресло и засмеялся. Он не спускал с
Альберта своих дьявольски любопытных глаз. Казалось, все,
что здесь происходило, представляли для него необычайный ин-
терес.
- Не знаю, сколько бы я дал за одну каплю крови нашего
Альба, - наконец проговорил он, играя в руках автоматической
иглой.
- Замолчите, Хорш... Вы меня убьете, - простонал отец.
При словах "нашего Альба" Альберт пришел в ярость. Он
подбежал к креслу, в котором сидел Хорш, и, схватив его за
борта пиджака, поднял на ноги и потащил вон из кабинета.
Возле двери Хорш внезапно выпрямился во весь рост и против-
ным, хриплым голосом заорал:
- Но ведь девчонка действительно моя! Отдайте мне девчон-
ку!
Потом он исчез.
Несколько отдышавшись, Альберт вернулся к отцу. Профессор
полулежал в неудобной позе, с закрытыми глазами.
Альберт схватил его руки. Они были совершенно холодные.
Через месяц после смерти отца Альберт докладывал на уче-
ном совете о результатах своей работы. Они были неутешитель-
ны.
- Каковы ваши дальнейшие планы? - спросил в конце доклада
профессор Биркгофф.
Альберт пожал плечами. Кроме методики, которую ему в нас-
ледство оставил отец, он ничего другого придумать не мог.
Совершенно очевидно, он не проявлял никаких выдающихся та-
лантов в исследовательской работе, потому что доктор Сеат,
сухонький сгорбленный старичок, прошамкал:
- Группа нуждается в хорошем консультанте.
- Кого бы вы предложили, доктор?
- Кого-нибудь из старых учеников профессора Олфри... Ну,
например, я помню, был такой талантливый юноша... Позабыл
его фамилию... что-то вроде Хирш, Хурш...
- Хорш! - крикнул Альберт.
- Да, да. Именно он. Очень был талантливый человек. Вот
найти бы его...
Альберт сжался, как пружина. А доктор Сеат продолжал:
- Я помдю, еще в то время, когда только началась расшиф-
ровка генетического кода, он сделал несколько блестящих отк-
рытий. Ну, например, вот это... Обратная связь между кон-
центрацией РНК в ядре клетки и концентрацией аминокислот в
цитоплазме... И еще он вместе с профессором Олфри научился
писать генетическое сообщение... Очень талантливый ученый.
Только неизвестно, где он сейчас находится...
Не дожидаясь окончания заседания ученого совета, Альберт
побежал домой. Он решил поехать к Хоршу и в разговоре с ним
выяснить, какое он имеет отношение к нему и Миджее, в чем
состояли его разногласия с отцом и вообще, что это за чело-
век. Да в конце концов он готов был принести свои извинения
этому неприятному типу за вспышку...
Альберт вошел в столовую.
- Где Миджея? - спросил он экономку.
- Наверное, в парке. Она с утра ушла в парк.
Он прошел по дорожкам парка в надежде найти девушку
где-нибудь в укромном уголке с книжкой в руках. Но Миджеи
нигде не было. Он несколько раз окликал ее по имени. Вдруг в
одном углу, там, где каменная изгородь проломлена, он увидел
на скамейке что-то белое. Подойдя ближе, он обнаружил, что
это был томик Байрона. И тогда его взгляд упал на кусты пе-
ред отверстием в изгороди. Они были измяты, поломаны, как
будто по ним тащили что-то тяжелое. Он бросился туда, доб-
рался до отверстия в кирпичной стене и здесь обнаружил голу-
бую ленту, которой Миджея повязывала волосы.
Первая его мысль была заявить в полицию. Но при воспоми-
нании о Хорше в его душе шевельнулось страшное подозрение.
Вывести машину из гаража было делом одной минуты, и вот
он уже мчится на север в Кабле. Почему он поехал в Кабле? Да
ведь там раньше жила Миджея. Именно там ее навещал Хорш...
Полтора часа пути пролетели совершенно незаметно. В памя-
ти пронеслась картина первой встречи с Миджеей, затем беседа
о Хорше, встреча с ним. Странно, что отец никогда ничего ему
не говорил о своем самом талантливом ученике и сотруднике.
Только теперь Альберт понял, что отец многого не говорил
ему. Более того, он упорно скрывал от сына что-то самое
главное в жизни и в его научной работе. И это главное таинс-
твенным образом переплелось с Хоршем и с исчезнувшей Мидже-
ей. Зачем Хоршу нужна Миджея? О каком "единственно правиль-
ном пути" они спорили в день смерти отца?..
Альберт въехал в небольшой городок или селение, которое,
как гласила дорожная надпись, называлось Кабле. Оно было со-
вершенно пустынно, будто здесь все вымерли, и он долго не
мог найти ни одной живой души, чтобы узнать, где находится
дом родителей Миджеи.
Он подвел автомобиль к воротам и вошел в миниатюрный дво-
рик небольшой католической церкви из красного кирпича. Уже
спускались сумерки, и из окон струился трепетный оранжевый
свет. Альберта встретил немолодой толстоватый священник, ко-
торый до этого, по-видимому, занимался уборкой, потому что
полы его сутаны были заправлены за пояс.
- Чем могу служить, молодой человек?
- Я бы хотел узнать у вас, где здесь, в Кабле, находится
дом Шаули. У них есть дочь, девочка, по имени Миджея.
- Миджея? - переспросил священник с ноткой удивления в
голосе.
- Да.
Помешкав минуту, он сказал:
- Лучше войдемте в дом...
Они прошли по темной галерее, обошли алтарь и оказались в
крохотной комнатушке, где горела керосиновая лампа.
- Так, значит, вы интересуетесь девушкой, по имени Мид-
жея? - спросил священник.
- Да, и ее родителями.
- Гм, странно. А разрешите узнать, кто вы ей будете?
- Дальний родственник.
- Совсем странно.
- Почему?
- Дело в том, что родителей у девушки нет. То есть, ко-
нечно, есть, но они неизвестны. Она подкидыш.
- Что? - воскликнул Альберт. - Но она сама мне говорила,
что у нее есть отец и мать, и что они недавно уехали в Авс-
тралию, и что...
- Увы, - произнес священник, - это не так. Девушка, ко-
нечно, считает, что мадам Шаули и господин Шаули - это ее
мать и отец. В действительности привезли сюда ее новорожден-
ным младенцем два каких-то молодых господина и отдали на
воспитание вышеупомянутой супружеской паре... Это, если мне
память не изменяет, было лет шестнадцать назад. Я хорошо
помню день, когда по поселку разнесся слух, что у четы Шаули
появился ребенок. Я поспешил к ним, чтобы совершить обряд
крещения, но...
- Что "но"?
- Присутствовавший в доме чужой господин сказал, что де-
вочка в этом не нуждается. Для меня это было страшной неожи-
данностью. Я спросил его: "Почему?" И он мне тогда отве-
тил... Да, припомнил. Он сказал: "Крестят тех, кто от бога.
А она от человека". Я до сих пор не понимаю, что он имел в
виду.
- Все мы от человека, - хрипло произнес Альберт.
- Вот именно. А человек - от бога. Но девочку так и не
крестили.
- И долго жила Миджея в семье Шаули?
- Шесть месяцев назад за ней приехал какой-то важный гос-
подин и увез...
- И больше она здесь не появлялась?
- Нет.
- А семья Шаули живет здесь?
- Нет. Они уехали в Австралию. Говорят, на деньги, полу-
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг