Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
                                 A. Днепров

                          Там, где кончается река


     Когда я выхожу  из  высокого  серого  здания  с  могучими  колоннами  и
спускаюсь вниз по  широкой  гранитной  лестнице,  меня  охватывает  чувство,
будто  ничего  этого  никогда  не  будет  и   что   все,   что   там   может
произойти, -плод моего воображения. Я щурюсь  от  яркого  солнечного  света,
меня оглушает шум уличного движения, а  голоса  прохожих,  среди  которых  я
затерялся, кажутся мне чересчур громкими.
     На этой улице и на других улицах и площадях все мне кажется  совершенно
новым и незнакомым, хотя смысл, который я вкладываю в слово "незнакомый",  в
данном случае совсем не тот,  который  существует  в  понимании  большинства
людей.
     Я иду по улице и внимательно рассматриваю спешащих навстречу  мужчин  и
женщин, всматриваюсь в их лица,  разглядываю  их  одежду,  и  меня  поражает
фантастическое многообразие и пестрота во всем. Именно пестрота, от  которой
рябит в глазах, а в висках больно стучит  кровь.  Я  просто  поражаюсь,  как
огромно, бесконечно велико многообразие в том мире,  через  который  я  иду,
вернее, не иду, а протискиваюсь.
     И хотя очень скоро я забываю про  величественный  серый  дом,  про  его
полупустые, похожие на музейные залы, я не могу поверить, что вне  его  стен
существует этот многоголосый, красочный, бурлящий, как океан, мир.
     Особенно трудно привыкнуть  к  шуму  и  непрерывному  движению.  Только
сейчас я начинаю понимать, что почти всякое движение  сопровождается  шумом,
иногда едва  уловимым,  но  чаще  грохочущим,  звенящим,  стучащим,  воющим,
скрипящим, и все это сливается вместе в то, что привыкли называть  гармонией
жизни большого города, гармонией, от которой болят  уши  и  кровь  в  висках
стучит еще сильнее...
     Я замечаю, что прохожие обращают на меня внимание, и  может  быть,  это
было так и раньше, но  только  я  этого  не  замечал.  А  сейчас  я  замечаю
значительно больше, чем раньше, почти все: и взгляды людей, и  выражение  их
глаз, и движение рук, и то, как на мгновение они останавливают  внимание  на
мне, а затем снова торопятся вперед.
     О большом сером здании с колоннами я  забываю,  как  только  дохожу  до
моста через реку. По нему я иду медленно,  очень  медленно,  и  теперь  меня
перегоняют все, кто до этого шел  сзади  меня.  Прохожие  обгоняют  меня,  а
после поворачивают голову и  сердито  смотрят,  потому  что  я  иду  слишком
медленно и, наверное, мешаю им куда-то спешить. А они  буквально  проносятся
мимо меня, а я иду вдоль перил  и  смотрю  на  воду,  которая  тоже  куда-то
несется подо мной.
     А прохожие  обходят  меня,  неодобрительно  оглядываются  и,  наверное,
думают, что я порядочный бездельник, если вот так, как сейчас, стою у  перил
моста и смотрю на желтую воду, которая течет туда, куда ей положено течь.
     Мне  становится  весело  от  мысли,  что  многие  принимают   меня   за
бездельника, от нечего делать глазеющего на течение реки,  а  я-то  чувствую
свое превосходство и постепенно начинаю  понимать,  почему  меня  интересует
эта река  и  вообще  все,  что  творится  вокруг.  Тогда  я  снова  мысленно
переношусь в полупустые залы и вспоминаю все, до последней мелочи,  ибо  мир
состоит из мелочей, которые только кажутся незначительными.
     Во время первой встречи с Горгадзе он прямо меня  спросил,  умею  ли  я
замечать мелочи. Сначала я не понял,  что  он  имел  в  виду,  а  после  его
разъяснений пришел к выводу, что под этим  словом  он  подразумевал  все  на
свете и, значит, особенно не нужно было ломать голову над тем, что я  должен
уметь замечать.
     Сначала были тесты, подобные тем, которые  раньше  педологи  предлагали
ученикам, чтобы определить степень их внимательности. Огромные листы  бумаги
с точками, крестиками, кружочками,  которые  нужно  было  либо  закрасить  в
разные цвета, либо перечеркнуть через один  или  через  три,  либо  отметить
фиолетовыми и красными чернилами.
     Я  очень  быстро  справился  с  этим,  и  Горгадзе  сказал,  что   моей
способности замечать мелочи может позавидовать самый совершенный автомат.
     Постепенно от тестов на бумаге мы перешли  к  тестам  более  простым  и
одновременно более сложным.
     Мелочи нужно было обнаруживать  там,  где  их,  казалось,  вовсе  и  не
существует, например на  идеальном  стеклянном  шаре,  или  на  полированной
поверхности металла, или еще на чем-нибудь удивительно простом.
     Сначала я думал, что должен заметить крохотную царапину,  или  вмятину,
или пылинку, но после обнаружилось, что есть  еще  бесконечно  много  других
мелочей,  которые  можно  увидеть  на  поверхности  стеклянного   шара   или
металлического  зеркала.  И  я   увидел   искаженное   отражение   высокого,
доходящего почти до потолка, стрельчатого окна,  через  которое  пробивается
дневной свет и мимо  которого  плывут  белые  облака.  Увидел,  как  в  шаре
отражаются  мое  собственное  лицо,   руки,   которые   кажутся   неимоверно
огромными. А на мгновение по нему в разные стороны растекаются усы  Горгадзе
и его улыбающиеся губы, хотя он никогда не улыбается.
     С поверхностью металла дело обстояло значительно сложнее, потому что  в
нем отражается все, весь  мир,  и,  значит,  нужно  заметить  все  иоб  этом
подробно написать в дневнике.
     Я учился замечать мелочи не  только  на  предметах,  но  и  на  сложном
собрании их, или, как говорил  Горгадзе,  на  ансамбле  предметов,  и  тогда
число мелочей росло в фантастической пропорции. А когда для такого  изучения
он поставил передо мной картину  Крымова  "Женщина  в  голубом",  я  исписал
целую толстую тетрадь. Там было обо всем: о каждом мазке кисти художника,  о
всех оттенках красок и о выражении  лица  женщины,  которая,  конечно,  была
смертельно больна. Это видно сразу,  если  обратить  внимание  на  синеватые
пятна  на  ее  руках  и  на  голубоватую  дымку,  сквозь  которую   как   бы
просвечивает лицо женщины. Кажется, что она кудато уходит, или  почти  ушла,
или находится на границе между реальным и нереальным.
     Горгадзе особенно похвалил меня за то, что я это заметал,  и  тогда  мы
перешли к завершающему этапу тренировки, в  течение  которой  я  должен  был
научиться замечать и запоминать мелочи, попадающиеся  на  глаза  в  реальной
жизни.
     На это ушло три месяца, и после я удивлялся  сам  себe,  каким  я  стал
внимательным и как хорошо я запоминал эти мелочи.
     Одновременно с этим пришло чувство значительности любой так  называемой
мелочи, понимание того, что из мира нельзя  изъять  ни  одной  крупинки,  ни
одного атома, а если это каким-то чудом  и  сделать,  то  тогда  рухнет  вся
вселенная.
     По правде говоря, я стою посреди моста и  смотрю  на  бегущую  реку  не
только для того, чтобы еще и еще раз убедиться, что без  этой  реки,  и  без
вот той крохотной волны, и без моста, и без меня вселенная  существовать  не
может. Это для меня аксиома. Но если вселенная  не  может  существовать  без
таких мелочей, то она и подавно не может  существовать  без  того  человека,
которого я здесь жду.
     Я смотрю на свои часы и по углу между стрелками с точностью до  секунды
определяю время. Я мог  бы  на  часы  и  не  смотреть,  потому  что  в  курс
тренировки входило определение времени без часов, и  я  это  могу  делать  в
любое время дня и ночи с точностью до секунды. На часы я смотрю  просто  для
того, чтобы еще раз удивиться, до чего же это таинственный механизм.
     Я уверен, что из всех самых непонятных и таинственных  вещей  на  свете
самым непонятным и таинственным предметом являются часы - все  равно  какие.
Или мои, наручные, или вон те, электрические, которые  висят  на  столбе  на
набережной.
     Тайна этого прибора в его простоте. Подумать  только,  все  события  во
вселенной зависят от того, каков угол между большой и  маленькой  стрелками!
А вращают эти стрелки обыкновенные колесики и пружинки, и от этих  колесиков
и пружинок зависят  затмения  Луны  и  Солнца,  движение  переменных  звезд,
отстоящих от часов на миллиарды миллиардов километров, распад  атомов  урана
и движение железнодорожных поездов.
     Горгадзе всегда говорил, что от часов нужно избавиться, потому что  они
только запутывают суть дела. Часы вносят сумятицу в  понимание  проблемы,  и
поэтому нужно научиться на них не  обращать  внимания  и  вообще  о  них  не
думать.
     Мои часы мне ни к чему, я их ношу по привычке, просто для  того,  чтооы
иногда пытаться постигнуть их непостижимую тайну. Я уверен, что тайна  здесь
какая-то есть, может быть, одна из тех, на которых стоит весь мир.
     Ведь недаром же вот сейчас, когда обе стрелки слились,  когда  колесики
и пружинки поставили их так, что время стало называться  половиной  шестого,
человек, которого я  жду,  появился  на  противоположном  конце  моста.  Как
закон. Как неизбежная судьба. Как вспышка новой звезды в далекой галактике.
     Как всегда, она идет неторопливой  походкой,  помахивая  своей  красной
сумочкой. Я издали вижу, что она  улыбается,  но  я  знаю,  что,  когда  она
поравняется со мной, улыбка исчезнет с ее лица и она пройдет мимо, глядя  на
противоположную  сторону  моста.  Из-за  этого  я  всегда   вижу   ее   лицо
вполоборота.
     Если я написал о картине Крымова целую тетрадь, то об этом лице  я  мог
бы написать энциклопедию.
     Как вечная фотография, оно запечатлелось в  моем  мозгу,  и,  хотя  она
проходит мимо,  глядя  на  ту  сторону  моста,  я  вижу  ее  голубые  глаза,
полуоткрытый розовый рот, легкий  румянец  и  беспокойную  прядь  каштановых
волос, которую еще тогда, когда я увидел  ее  первый  раз  в  метро,  трепал
ветерок, вливавшийся в открытое окно. Я знаю,  что  мимо  меня  она  пройдёт
очень медленно, как бы ожидая, что я ее окликну  или  что-нибудь  спрошу,  а
когда этого не случится, она зашагает быстрее, не оглядываясь,  рассерженная
и разочарованная.
     А может быть, мне это только кажется, и в  наших  встречах  нет  ничего
особенного, и она просто думает, как многие другие прохожие, что я  стою  на
мосту от нечего делать и к тому, что я здесь стою,  она  не  имеет  никакого
отношения.
     Каждый раз, когда мы встречаемся, я даю  себе  слово  хоть  на  минутку
стать храбрым, остановить ее и сказать, что я так больше не могу и  что  для
меня она - весь мир,  и  особенно  сейчас,  когда  все  тренировки,  которые
придумал Горгадзе, позади и я жду самого главного.
     Я заранее знаю, что храбрым я не стану и что сегодня будет то  же,  что
вчера, позавчера, неделю и месяц  тому  назад,  и  я  просто  еще  раз  буду
провожать ее глазами до тех пор, пока она не скроется на спуске с  моста.  Я
побреду обратно, ей вслед, проклиная свою  нерешительность,  мечтая  о  том,
чтобы скорее все началось сначала.
     По мере того  как  она  приближается,  помахивая  красной  сумочкой,  я
судорожно сжимаю чугунные перила и замечаю все мелочи.
     Она идет очень медленно, плавно, слегка покачиваясь, и в  этой  походке
есть что-то по-детски озорное, небрежное и очаровательное.
     Горгадзе всегда повторял, что  в  мире  главными  являются  не  столько
предметы, сколько их движения, и  поэтому  нельзя  влюбиться  даже  в  самую
красивую, но неподвижную статую.
     Если говорить  по  правде,  то  о  Горгадзе  и  об  огромном  здании  с
полупустыми залами я забываю только на одно мгновение, на тот  теряющийся  в
океане  времени  миг,  когда  она  оказывается  рядом  со  мной.  Даже   мой
натренированный мозг не в состоянии определить  этот  интервал  времени,  до
того он краток. У меня  внезапно  появляется  жгучее  желание  усилием  воли
растянуть этот интервал до бесконечности, и вот здесь-то  наступает  что-то,
похожее на облегчение, вспыхивает надежда,  в  сердце  вздрагивает  чувство,
похожее на чувство мести.
     Я закусываю губы и начинаю думать о том, что  если  Горгадзе  прав,  то
всем моим мукам скоро конец.
     Я даже подумал о том, что когда это наступит, то я выброшу  свои  часы,
как ненужные.
     Я взглянул на циферблат  -  стрелки  разошлись  ровно  на  столько,  на
сколько я предвидел, и она в это мгновение поравнялась со мной.
     - Скажите, пожалуйста, который час?
     Я окаменел.
     Перед глазами плывут желтые пятна, и среди них,  как  отражение  солнца
среди волн реки, светится ее лицо, то  самое  лицо,  которое  я  так  хорошо
знаю.
     - У вас, кажется, есть часы, - сказала она.
     Я нелепо киваю головой и тяну рукав пиджака, чтобы посмотреть на часы.
     - Я вижу. Половина шестого. Спасибо.
     И она повернулась, чтобы опять уйти.
     - Постойте, - прошептал я.
     Когда мы пошли рядом, мне стало чертовски радостно и вееело.  Был  взят
какой-то тяжелый, требующий огромного душевного напряжения барьер, и  теперь
все стало легко и просто.
     Мы болтали обо всем на свете, и она иногда останавливалась, и  ее  лицо
выражало неподдельное удивление, когда я сообщал ей что-нибудь  такое,  чего
она не знала или о чем она никогда не думала.
     - Я вас знаю давным-давно, - сказал я, когда мы уселись на  скамейке  в
сквере.
     - Я вас тоже, - сказала она, улыбаясь.  -  Вы  мне  даже  раз  или  два
снились. Стоите себе на мосту с каким-то странным выражением лица. Я  иногда
даже думала, что вы собираетесь кинуться в  реку.  Не  знаю,  почему  я  так
думала.  Наверное,  потому,  что  у  вас  действительно  всегда  было  такое
странное выражение лица.
     - Я прихожу туда, чтобы встретить вас...
     - А я об этом догадалась давно и тогда перестала бояться за вас.
     - А вы боялись за меня?
     - Очень, - ответила она, - особенно ранней весной, когда  вода  в  реке
была еще холодной. В темноте, при свете первых фонарей, она кажется мне  еще
красивее, и я иногда умолкаю, чтобы слушать ее голос, не  очень  заботясь  о
том, чтобы понимать, о чем она говорит.
     После снова говорю я, и так было до тех пор, пока на башне  куранты  не
пробили полночь.
     Она вздрогнула, а я тихонько взял ее руку и прошептал:
     - Это скоро кончится...
     - Что?
     - Тирания...  Тирания  времени...  Вы  помните,  у  Гёте:  "Остановись,
мгновенье, ты прекрасно!" - Помню...
     Когда мы дошли до ее дома и взялись за руки, чтобы попрощаться, у  меня
было такое чувство, будто мы - старинные-престаринные друзья и  было  нелепо
несколько месяцев стоять без толку на мосту и смотреть на желтую воду  и  на
стрелки часов.
     А может быть, не так уж и нелепо, как мне казалось. Ничего  нельзя  уже
переменить, а то, что было, свершилось, и значит, так нужно.
     Я все еще продолжал верить, что поток времени  совершенно  неуправляем,
что против его течения человек  бессилен,  а  будущее  давным-давно  готово,
лежит себе, как на складе, и ждет момента, чтобы  неизбежно  превратиться  в
настоящее...
     Все наше будущее существует себе с незапамятных  времен  готовенькое  и
ждет своего времени..
     - Именно такая концепция породила множество нелепых фантазий  о  машине
времени, - сурово поучал Горгадзе. - Нельзя совершить путешествие туда,  где
ничего нет... Будущее - это постепенное, кропотливое мучительное  созидание,
в котором участвуют силы природы и силы человека. Его мы создаем, строим  по
зримым и незримым  чертежам  и  планам.  А  пока  эти  чертежи  и  планы  не
реализованы, нечего и мечтать о путешествии в ничто...
     Его голос гулко отражался под сводами высоких залов, и от  этого  смысл
того,  что  он  говорил,  становился  торжественным  и  величественным.   Он
посвятил всю свою жизнь тому,  чтобы  разрушить  концепцию  машины  времени,
доказать всю ее нелепость и бессмысленность, а  сделать  это  можно  только,
создав нечто совершенно противоположное...
     - Реальным является только  настоящее...  А  кто  в  этом  сомневается?
Машина времени  -  это  неизбежная  мечта  человека,  не  сознающего  своего
собственного величия. Такому  человеку  кажется,  что  его  завтрашний  день
уготован ему давным-давно, и ему остается только покорно ждать.
     - Реальным является только настоящее...
     Рано утром я поднимаюсь по широкой лестнице в этот серый дом и  заранее
знаю,  что  будет  дальше.  Я  буду  смотреть  на  экран  осциллографа,  где
неподвижно застыли причудливые кривые, которые изображают  волны,  несущиеся
с фантастической скоростью. Я буду удивляться тому, что этот  незамысловатый
прибор остановил течение времени и то,  что  мчится,  летит,  изменяется  на
экране, омертвело и застыло. Я буду долго  смотреть  на  бешено  вращающееся
колесо.
     Его спицы освещены  быстромигающей  лампой,  и  вот  теперь  оно  стоит
совершенно неподвижно, и течение времени прекратилось.
     Горгадзе снова и снова покажет мне фильм, на котором  запечатлен  всего

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг