Владимир Николаевич Владко
ФИОЛЕТОВАЯ ГИБЕЛЬ
Научно-фантастическая повесть
Моей жене Марине
Клайд не спешил.
Он спускался ставшей уже привычной тропкою по склону, за-
росшему огромными листьями папоротника и колючими ветками
кустов, название которых Клайд так и не успел выяснить за
несколько прошедших дней. Собственно, в этом и не было осо-
бой надобности, так как кусты отличались только острыми ши-
пами, безжалостно царапавшими руки, если пробовать их разд-
вигать, и больше ничем. Склон уходил вниз на добрый десяток
метров, и там, в густой тени разросшихся кедров, дробились о
гальку берега мелкие, вечно куда-то спешившие волны горной
речушки. Наверно, в половодье, весной или осенью, эта речуш-
ка вовсе не была такой мирной, как летом, когда жаркое июль-
ское солнце Айдахо успело уже иссушить все юрное плато. И
тогда она, должно быть, разъяренно бурлила, заполняя все
русло, затопляла большие кедры и швыряла об их стволы отшли-
фованные стремительным течением валуны. А потом вода уходила
- так всегда бывает в горных реках! - и постепенно обнажа-
лись размытые края русла с нанесенными на них валунами, не
успевшими скатиться вниз. И воды, вероятно, уже не хватало
даже на промывку драгоценного песка, который когда-то ожес-
точенно добывали в летние месяцы заросшие бородами золотоис-
катели.
Клайд усмехнулся.
Давно это было, и залежи, и шурфы с песком, и бородатые
золотоискатели, где-то в конце прошлого столетия. А может
быть, здесь искали и не золото, а серебро, которое открыли
лет двадцать спустя? Впрочем, нет: если бы тут были залежи
серебра, их бы так не бросили. Насчет этого Клайд был уве-
рен: если в штате Айдахо, где добывается больше серебра, чем
во всех остальных штатах Америки, компании не наложили руку
на этот район, значит, тут нет и признаков серебра. А непло-
хо было бы все-таки что-нибудь отыскать здесь! Мало ли что
может оказаться в недрах богатой американской земли. Жаль
только, что навеки прошли времена энергичных золотоискате-
лей: теперь поиски полезных ископаемых ведут не они, а маши-
ны и целые экспедиции ученых-специалистов. Черт возьми,
очень жаль!
Скучноватые времена настали. Человеку нужно пробиваться
сквозь жизнь, как сквозь эти колючие кусты: пока дойдешь до
желанной реки, чтобы отдохнуть в прохладной тени, обдерешь
все руки. И ничего с этим не поделаешь, потому что человек
всегда чем-нибудь недоволен. Хоть чем-нибудь, а недоволен.
Впрочем, если вдуматься, то это даже хорошо.
В конце концов, все изобретения и технические усовершенс-
твования происходят из-за такого человеческого недовольства
тем, что уже сделано. Весь прогресс идет отсюда, вот что.
Недавно они малость поспорили. Это было после ужина, ког-
да Клайд и Фред с удовлетворением закурили сигареты, а
Джеймс сосредоточенно разжег свою черную трубку. Он считает,
очевидно, что так получается солиднее: больше идет к его
кудрявой бородке и серьезным очкам без оправы. Да и эти очки
он стал носить не из-за близорукости, в них и фокуса почти
нет, а просто потому, что в них не так заметен прямо-таки
полудетский взгляд его всегда чем-то изумленных голубых
глаз. Конечно, для человека, которому позарез хотелось бы
стать ученым, так выходит куда солиднее. Во всяком случае,
для людей, которые не знают Джеймса вдоль и поперек, как
Клайд и Фред.
Так вот, в эти блаженные минуты приятного ничегонеделания
Фред вдруг лениво проговорил:
- Все идет от лени.
Клайд удивленно приподнял брови, а Джеймс с интересом
спросил:
- Ты о чем? Все равно посуду придется мыть тебе.
Фред закинул руки за голову, попыхивая сигаретой.
- Мне жаль тебя, Джеймс. Вместо того чтобы поддержать фи-
лософское направление беседы, которая еще даже и не нача-
лась, ты банально рассуждаешь о прозаическом мытье посуды.
- А при чем тут философия? - осведомился Клайд.
- Всякая попытка познать сущее и ввести его в рамки чело-
веческого понимания представляется мне философской,- нес-
колько напыщенно проговорил Фред, продолжая изучать созвез-
дия над головой.
Это было на него похоже: иногда на Фреда Л. Стапльтона
находила такая велеречивость, особенно когда делать было не-
чего и он не занимался коммерческими расчетами относительно
неимоверной выгодности биржевых операций, которыми он обяза-
тельно бы занялся, будь у него доллары. К сожалению, они так
и не появлялись. И это Клайд и Джеймс тоже хорошо знали.
- Ну, давай твою философию, - сказал уже со значительно
меньшим интересом Джеймс. - К чему сводится данная попытка?
- Только попроще, Фред, на уровне людей, занятых пищева-
рением,- добавил Клайд.- И так, чтобы это не касалось мытья
посуды, которое все же обязательно предстоит тебе.
- Мне жаль вас обоих, примитивные братцы-кролики. Ни о
каком мытье посуды речи не будет...
- Вот это уже хорошо,- удовлетворенно отметил Клайд.
- Я просто хотел довести до вашего сведения, что мир и
человеческий прогресс целиком зависят от лени,- продолжал
Фред.
- Высокоинтересная философская концепция,- заметил
Джеймс.- И давно у тебя это... гм... заболевание?
- Попытка острить, достойная амебы, дорогой Джеймс. Мне
кажется, что ты с твоими знаниями почти ученого мог бы за-
нять позиции, допустим, солитэра или другого безпозвоночного
червяка...
- Ну-ну, ты не очень,- не нашелся Джеймс. Он всегда те-
рялся при таких грубоватых атаках.
Клайд решил вступиться за него.
- Ты лучше бы по сути, Фред. Что это за студенческая пе-
ребранка, к чему? - сказал он.
- Да я же и хочу по сути. Человеческий прогресс полностью
зависит от человеческой лени,- невозмутимо продолжал Фред.-
Вот примеры. Ходил человек пешком, и все было бы хорошо, ес-
ли бы не лень. Зачем ходить пешком, утомляться? И человек
впряг в экипаж лошадь. Поехал на лошади. Оказалось, медлен-
но. Тогда был изобретен паровоз. Ну ладно. Но лень человека
превыше всего: поезд тоже показался медленным. Началась эпо-
ха изобретения самолета. Дальше, дальше, быстрее... И вот
уже сейчас летают реактивные самолеты, как это называется,
со скоростью больше звуковой. А может быть, скоро и этого
будет мало, человек полетит на ракетах... Раз-два - и пасса-
жир из Чикаго оказывается прямо в Австралии. Скажем, за пол-
часа. А кому, в общем, это нужно? Формулирую вывод: все идет
от лени, присущей человеку. Понятно, кролики?
Он повернулся на бок, взял из костра тлеющую ветку и за-
жег погасшую во время этого монолога сигарету.
Джеймс возмущенно заявил:
- Исключительно пошлое рассуждение! По-твоему выходит,
что нет никаких благородных импульсов, никакого стремления
человечества к овладению силами природы, нет решительно ни-
чего, да? А самоотверженная работа ученых, инженеров, это
все тоже никому не нужно?
- Да нет, все это, конечно, тоже бывает,- так же лениво
ответил Фред. - Только причина всему - лень. Она заложена в
человеке с самого начала. Вот, например, ты. Тебе смертельно
хочется быть ученым. А почему? Потому, что для тебя это был
бы самый легкии путь. Копаться под руководством какого-ни-
будь профессора в страшно научных мелочах... скажем, влиянии
трансформатора на конденсатор или наоборот...
- Не говори о вещах, о которых ты не имеешь ни ма-
лейшего понятия,- презрительно фыркнул Джеймс.
- Ладно, ладно, я ведь и не настаиваю. Главное, что тебе
это было бы очень легко и приятно: такой уж у тебя склад ха-
рактера, Джеймс, и ты тратил бы на это дело меньше энергии,
чем на что-либо другое. Ну, а если бы ты чего-нибудь добил-
ся, тогда деловой человек вроде меня смог бы сделать из это-
го хороший бизнес. Немножко толковой рекламы: покупайте кон-
денсаторы Джеймса Марчи, и они на сто процентов улучшат ваше
пищеварение!
- Ну и чепуху ты несешь, Фред,- улыбнулся Клайд.- Какое
отношение конденсаторы имеют к пищеварению?
- Неважно какое. Чем бессмысленнее реклама, тем больше ее
запоминают,- авторитетно ответил Фред.- Это ведь уже по моей
части, кролики. Впрочем, дело не в этом. Я хочу сказать, что
в таком случае пришел бы и мой черед продвинуть вперед нау-
ку. Я продавал бы твои конденсаторы, а у тебя появились но-
вые доллары на очередное изобретение. А почему? Да потому,
что мне это было бы легче всего делать. Легче - значит, без
лишней затраты энергии. Опять же причиной оказывается лень,
в данном случае - моя. Ведь она бесконечно разнообразна в
своих проявлениях. Чем не философия? Прагматизм высшей мар-
ки! Истинно то, что полезно и удобно! А так как сейчас самое
полезное и удобное идти спать, то я этим и займусь.
- Нет, ты погоди, я хочу сказать тебе, что...- начал было
Джеймс, но Фред отмахнулся:
- Успеешь и утром. Кстати, каждую философскую концепцию
надо хорошенько усвоить, переварить перед тем, как возражать
ей. Вот ты этим и займись сегодня.
И он ушел в палатку. Беззаботный свист, раздавшийся из
нее, свидетельствовал о том, что Фред Стапльтон вполне дово-
лен своими рассуждениями.
- Возмутительно! - продолжал горячиться Джеймс. - Нет, ты
подумай, Клайд, ведь то, что он сейчас говорил, просто ос-
корбительно для человечества. "Лень двигает прогресс!" Какая
ерунда!
- Ну охота тебе возмущаться? - почти сонно ответил
Клайд.- Будто ты не знаешь Фреда?
- Но это глупые рассуждения! Демагогия!
- А для Фреда это вроде специальной гимнастики. Наверно,
он хотел еще и позлить тебя, зная, как ты относишься к таким
неуважительным вещам.
- Ты так думаешь? - недоверчиво спросил Джеймс.
- Ну конечно,- рассмеялся Клайд.- Между прочим, в том,
что он говорил, что-то все же есть.
- И ты тоже? - укоризненно сказал Джеймс.
- Нет, нет! Конечно, дело не в человеческой лени. Это че-
пуха. Но замени слово "лень" на "недовольство" - и тебе,
по-моему, нечего будет возражать.
- Как это?
- Человек творит, изобретает, совершенствует потому, что
он всегда недоволен тем, что уже сделано. Это, мне кажется,
постоянный импульс творчества. И здесь главное, как ты счи-
таешь?
- Ну, так получается совсем иначе,- протянул Джеймс.- С
этим трудно не согласиться. Понимаешь, это вполне благород-
ный импульс. А то - "лень"! Черт знает что такое!
- Следовательно, можно идти спать,- улыбнулся Клайд.- Ви-
дишь, вот и еще одно здоровое зерно в рассуждениях Фреда.
- А ну тебя,- махнул рукой Джеймс, но уже совсем мирно.
И они отправились в свои палатки.
2
Клайд вспоминал сейчас эти разговоры, и ему приходило в
голову снова то же самое: удивительно странно, что они с
Фредом Стапльтоном и Джеймсом Марчи так дружны. Ведь если
вдуматься, то все они очень разные люди. Даже не просто раз-
ные, а прямо различные. Между тем их дружба началась еще в
колледже. И продолжалась до сих пор, хотя внешне судьбы всех
троих разошлись. Высокий, плечистый Фред Стапльтон, лучший
бейсболист колледжа, оказался агентом по сбору объявлений,
мечтающим о собственной конторе, которая обязательно была бы
очень доходна и давала ему средства для самостоятельной бир-
жевой игры. А пока он довольствовался изучением курсов не
принадлежавших ему акций, азартно играл на их повышение или
понижение, не имея, к сожалению, этих акций, не раз оказы-
вался владельцем целого богатства, тоже, к сожалению, вооб-
ражаемого. Но он не унывал и убежденно доказывал, что его
время еще придет.
"Коротышка" Джеймс Марчи по воле судьбы стал механиком
автозаправочной станции и честно приводил в порядок каприз-
ничавшие моторы автомобилей всех марок. И единственное, в
чем его можно было упрекнуть, это то, что он всегда чересчур
долго возился с новыми образцами машин. Нет, как правило,
ремонт и в таких случаях не занимал у Джеймса много времени:
механик он был действительно превосходный. Но когда у тебя в
руках оказывается новенький "кадиллак" или "ягуар" со все-
возможными приспособлениями и усовершенствованиями текущего
года, то от него трудно оторваться, пока не пощупаешь само-
лично, как это все выглядит и действует. Чаще всего, правда,
после таких осмотров Джеймс Марчи, махнув рукой, заявлял: "В
общем, чепуха. Рекламные штучки!" Но посмотреть на все такие
штучки ему обязательно хотелось. Впрочем, это касалось не
только автомобилей. В газетах Джеймс интересовался больше
всего статьями и заметками о научно-технических новостях и
даже читал популярные книги по различным отраслям знания. Во
всяком случае, он был для своих друзей почти непререкаемым
авторитетом в научных делах и заслужил от Фреда Стапльтона
иронический комплимент:
- Понимаете, Джеймс знает буквально все! Он может разоб-
рать и заново собрать любой радиоприемник. Он не понимает
только одного: как это говорят в Нью-Йорке, а слышат в Чика-
го!...
Когда Джеймс впервые услышал эту фразу, он сначала немно-
го опешил. А затем серьезно ответил:
- Ты, Фред, даже не отдаешь себе отчета, как это верно!
Видишь ли, можно знать что-то разумом. И я кое-что знаю. Но
одно дело разум, а совсем другое - чувства, эмоции. Для них
многое всегда остается чудом, как бы ты его ни объяснял.
Так, очевидно, и со мной. Разумом я все это понимаю, а чувс-
твами - действительно нет. Ну, да, да, вот он - радиоприем-
ник, а в Нью-Йорке - передатчик. Все понятно, если говорить
о технике. А все равно это чудо. И его-то понять невозможно.
- Странный человек, чего ж тут понимать? - бросил Фред.-
Радио и радио, вот и все.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг