Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
АЛЬБЕРТ ВАЛЕНТИНОВ

                       "ЧЕРНАЯ БЕРТА"


                      Старые знакомые

   3емля повернулась еще на несколько градусов,  и, вынырнув
из-за линии терминатора,  в полосу зари вплыл большой город.
Сначала  заалели  крыши,  вознесенные на сумасшедшую высоту.
Они,  как парашюты, покачивались в бездонной голубизне неба.
Потом  нежный румянец быстро заскользил вниз по гладким сте-
нам, прогоняя белесую предрассветную дымку.
   Земля поворачивалась, и дома наперегонки выбегали из тем-
ноты, будто стадо лошадей из загона. Однако прошло три часа,
прежде чем солнце добралось до дна глубокой и узкой,  словно
каньон, улицы и зажгло окна маленькой общественной библиоте-
ки.
   Когда-то библиотека знавала лучшие времена. Это было дав-
но, тогда она была самым высоким одноэтажным зданием на этой
улице.  Сейчас с одного бока ее давил трехзальный кинотеатр,
на фасаде которого лихие электрические ковбои палили на пол-
ном скаку из огромных,  как гаубицы, револьверов. После каж-
дого  выстрела  валил настоящий дым.  С другого бока фешене-
бельный ресторан завлекал  взыскательных  гастрономов  любой
кухней мира, включая нектар и амброзию, те самые, что вкуша-
ли боги на Олимпе. В зареве окружающих реклам библиотека со-
вершенно терялась,  и оглушенные прохожие пробегали мимо, не
подозревая о ее существовании.

   Старый библиотекарь,  серый, будто выцветший, как древний
пергамент, не сетовал на недостаток внимания. Он был склонен
к философии и давно уже уговорил себя,  что принимает  жизнь
такой,  какая она есть. Или, во всяком случае, временно при-
нимает.  Днем он дремал в громоздком, как комод, кресле, ле-
ниво приоткрывая глаза на скрип двери, когда какойнибудь от-
чаявшийся безработный заглядывал сюда в  поисках  случайного
заработка,  а вечером...  Впрочем,  кого могло интересовать,
что делает вечером старый библиотекарь!
   Но сегодня  привычный  распорядок  был нарушен.  Не успел
библиотекарь нащупать знакомую впадину в любимом кресле, как
дверь изумленно пискнула,  пропуская молодого человека, оде-
того так, как одеваются сейчас все молодые люди.
   - Читать будете?  - недоверчиво спросил библиотекарь пос-
тариковски скрипучим голосом.
   - С вашего разрешения подожду приятеля, - ответил посети-
тель,  направляясь к самому дальнему столу.  - Это, кажется,
единственное  место в этом проклятом городе,  где можно спо-
койно поговорить.
   Библиотекарь удовлетворенно кивнул,  будто и не ждал дру-
гого ответа,  и закрыл глаза.  Посетитель поставил  на  стол
модный портфель размером с туристский чемодан, потянулся бы-
ло за сигаретами,  но,  спохватившись, рассеянно забарабанил
пальцами  по когда-то полированной крышке стола.  Постепенно
строгая тишина библиотеки подействовала на него.  Он  беспо-
койно заерзал на стуле,  взглянул несколько раз на часы, по-
том,  видимо сообразив,  что самое естественное здесь -  чи-
тать,  вытащил из портфеля папку,  а из папки достал газету.
Это была очень старая газета,  и посетитель разворачивал  ее
осторожно, боясь порвать. Очевидно, он знал ее наизусть, так
как безошибочно открыл нужную страницу - там,  где  огромный
заголовок пересекал разворот:

          ТАЙНА "ЧЕРНОЙ БЕРТЫ" УТЕРЯНА - НАВСЕГДА?

   Молодой человек,  неопределенно улыбаясь, пробегал полус-
тертые строчки:

   "Учитывая повышенный интерес наших читателей к нашумевшей
сенсации века,  мы собрали новые факты о таинственном убийс-
тве профессора Терригари.  Как известно, труп профессора был
обнаружен позавчера в помещении блока питания "Черной Берты"
- самосовершенствующегося компьютера с неограниченными  сте-
пенями свободы.  Здесь же находились еще два трупа.  Полиция
опознала в них молодчиков из шайки гангстера Бигля -  Скоро-
хода Нэда и Снайпера Сэма. Все трое убиты автоматными очере-
дями.
   Друг убитого  профессор Даниэльс рассказал Вашему коррес-
понденту,  что покойный сделал  крупнейшее  открытие  эпохи:
экспериментально  доказал возможность телепортации - переме-
щения предметов в пространстве в распыленном на атомы состо-
янии.  Телепортацию осуществляла "Черная Берта",  однако все
перфокарты с программой исчезли.  Еще не выяснено,  в  каких
отношениях состоял с гангстерами профессор. Имея ряд косвен-
ных данных,  полиция высказала предположение,  что мафия фи-
нансировала его работы, однако сын убитого категорически от-
рицает это.
   В трагическом происшествии есть еще одна тайна.  В момент
гибели рядом с профессором находился  лаборант  Хари  Риган.
Доказано,  что он вошел в лабораторию незадолго до проникно-
вения туда убийц и обратно не выходил.  Хари Риган бесследно
исчез.  Упорные попеки ни к чему не привели, но полиция про-
должает расследование.
   Таким образом,  открытие  века надежно погребено в недрах
"Черной Берты". В бумагах покойного профессора не обнаружено
ни одной строчки,  объясняющей суть атомной транспортировки.
Кто вырвет тайну у машины?  Терригари-младший, студент физи-
ческого факультета, говорит: "Я!"
   - Черта с  два!  -  пробормотал  посетитель,  раздраженно
взглянув на часы, где стрелка перевалила за условленную циф-
ру.
   В этот момент послышалось осторожное покашливание.  Моло-
дой человек поднял голову.  На соседний стул, кряхтя, усажи-
вался  сморщенный старик.  Его скрюченные пальцы мелко тряс-
лись,  а лысая голова с нелепой бороденкой дергалась, как на
пружинке.
   - Имею честь приветствовать Бигля-младшего!  - пропел  он
фальцетом. - Да ты стал совсем взрослым, Джонни!
   Молодой человек онемел от изумления.  Ему  пришлось  нес-
колько  раз перевести растерянный взгляд с пустого кресла на
своего неожиданного соседа,  чтобы убедиться,  что перед ним
не кто иной, как библиотекарь.
   - Так это ты?..  Здесь?! - запинаясь, выдавил он. - А те-
леграммы?
   Старик ухмыльнулся:
   - Это я, мой Джонни, это я! И почти все эти годы я провел
здесь,  у тебя под боком.  Знал бы ты  это,  когда  подсылал
убийц... Хорошо хоть, что мало осталось тех, кто помнил меня
в лицо. А телеграммы... Так ведь сервис для того и существу-
ет, чтобы можно было посылать телеграммы с любого конца пла-
неты,  не двигаясь с места.  Сначала,  правда, твой родитель
заставил меня предостаточно поколесить по свету.  Это уж по-
том я догадался,  что где-где, а уж здесь-то меня искать ни-
когда не будут.
   - Ну знаешь... Тут сам господь бог развел бы руками: Хари
- и книги!
   Старик судорожно втянул голову в плечи и испуганно  огля-
нулся.
   - Тс-с,  мальчик! Конспирация, конспирация... Хотя старый
Форрес  и  пьет сейчас на том свете виски вместе с твоим от-
цом, но у него осталась дочь, и, говорят, такая, что папу за
пояс заткнет. Поэтому не произноси имена так громко, если не
хочешь, чтобы все сорвалось!
   Бигль-младший уже  вполне овладел собой.
   - Чепуха!  Теперь не сорвется. Это только такой олух, как
ты,  мог дать себя распылить... Да и нынешний Терригари, го-
ворят,  в подметки не годится старому. А дочь Форреса... Кто
ее видел в последние годы?
   Хари вытащил  несвежий платок, вытер слезящиеся глазки.
   - Эх,  молодость!  И я двадцать лет назад считал себя су-
перменом.  Мне всего-то было восемнадцать,  а я уже  кулаком
мог переломить человеку шейные позвонки.  Есть такой прием в
каратэ.  Старый Терригари и взял меня за силу и ясные глаза:
думал, что с такими глазами человек не может быть жуликом. И
еще за то,  что я необразованный,  не мог украсть его идеи и
меня можно было допустить в святая святых.  Да,  тогда я был
хорош, а теперь...
   - Теперь тебе на вид все сто! - рассмеялся Джонни.
   - Верно, сынок. А на самом-то деле всего тридцать восемь.
Проклятая "Берта"!
   - Она-то при чем?
   - Так  ведь она все натворила.  Беда,  когда машинам дают
волю! Терригари и знать не знал, как это делается. Он просто
сформулировал задачу,  а "Берта" вернула перфокарту,  потому
что в условии не хватало одного компонента.  Ты ведь  знаешь
эти  машины:  их просишь рассчитать,  сколько времени нужно,
чтобы добраться до любимого бара,  где отпускают в кредит, а
их разбирает любопытство,  как ты будешь двигаться - ползком
или на четвереньках.  Так и "Берта" потребовала дополнитель-
ных данных.  Ох и закрутился тогда Терригари! Представляешь:
задача имеет решение,  только не хватает  какой-то  малости.
Чего  он  только не пробовал - и магнитные поля,  и гравита-
цию... А потом совершенно случайно вставил вектор пространс-
тва-времени в произвольном значении.  Если бы он хоть скоор-
динировал его по нашему времени... И "Берта" заработала! Че-
рез сутки она выдала распылитель атомов и синтезатор. Помню,
мы изумились,  что там нет ни одного винтика, сплошной моно-
лит. Я так понимаю: "Берта" не хотела, чтобы мы разобрались,
что к чему, хотя профессор и уверял, что она не может хотеть
или  не хотеть.  Просто она мыслит другими категориями.  Для
того чтобы все это срабатывало,  требовалось  только  нажать
курок на распылителе. Остальное делала "Берта": переправляла
атомы в синтезатор и давала программу, как их снова собрать.
И как Терригари ни манипулировал формулами, "Берта" так и не
раскрыла своей тайны.  Недаром репортеры прозвали  ее  потом
"Черной Бертой".
   Как сейчас помню первый опыт.  Мы телепортировали кирпич,
самый обыкновенный кирпич, который профессор подобрал на до-
роге.  А что из него сотворила "Берта"! Да ты знаешь. Это та
самая абстрактная скульптура,  что стоит в приемной на подс-
тавке с табличкой "Порыв страсти".  Посетители  думают,  что
профессор приобрел ее на выставке за бешеные деньги.  Внача-
ле, значит, у "Берты" не все срабатывало. Но скоро она доби-
лась полного совпадения формы.
   Хари говорил быстро,  захлебываясь,  его глаза беспокойно
ощупывали лицо собеседника.  Он будто ждал чего-то важного и
одновременно боялся, что это важное вот-вот наступит.
   - Подумать только, от каких пустяков зависит иногда судь-
ба человека!  Не пойди я в тот вечер в бар,  был бы и сейчас
молодой.  Если правду говорят, что бог на небесах определяет
пути человека, то он был очень уж несправедлив ко мне, когда
посадил за столик твоего отца,  главы гангстерского синдика-
та,  и допустил,  чтобы я все разболтал ему  после  третьего
стакана. А за соседним столиком сидел человек Форреса, кото-
рый знал меня,  как родную маму.  Только я-то его не знал. Я
хоть и был уже достаточно развращен,  но уж никак не мог по-
думать,  что Терригари ставит опыты на денежки Форреса. Про-
фессор  и  мафия...  Для  меня это было слишком.  И родитель
твой,  старый волк Бигль, этого не знал. Они ведь с Форресом
были  заклятые  враги.  Два  могущественных синдиката - и ни
один не хотел идти на слияние.  Каждый  надеялся  уничтожить
другого.  Твой отец сразу смекнул, что на открытии Терригари
можно здорово заработать.  Представляешь:  вместо того чтобы
корежить сейф в банке, где тебя, того и гляди, застукают фа-
раоны,  распылил его и переправил в уютное местечко.  И  без
хлопот,  и улик нет. Да и не только сейф. Иногда так необхо-
димо потолковать наедине с нужным человечком,  а  он  упорно
жмется  поближе к полицейскому участку.  Сначала-то я сопро-
тивлялся,  боялся вступить в "фирму".  Сам знаешь,  потом не
выберешься. Но твой родитель умел "уговаривать". Недаром его
прозвали волком...
   - Ладно,  об  этом  мы  еще поговорим,  - перебил Джонни,
взглянув на часы.  Он достал из портфеля деревянный  футляр,
щелкнул замком. - Знакома эта штука?
   На черном матовом бархате лежало что-то похожее  на  ста-
ринный  дуэльный пистолет - пластмассовая рукоятка и длинный
никелированный ствол с большим раструбом.  На сморщенном лбу
Хари выступили мутные капельки пота.
   Утреннее солнце пустило  по  сверкающему  никелю  веселый
зайчик.  Он  прыгнул  к  рукоятке,  потом  блестящей змейкой
скользнул на самый край раструба и вдруг метнулся обратно  в
окно, прямо в лицо высокой блондинке в розовом пуловере, не-
торопливо идущей по тротуару.  Женщина вздрогнула, резко по-
вернулась к окну, готовая и рассердиться и улыбнуться.
   Но улыбка застыла на ее лице, и тонкие брови медленно по-
ползли вверх.  Секунду она рассматривала увлеченных собесед-
ников,  потом отскочила от окна и кинулась к телефонной буд-
ке. Нужная монета никак не попадалась среди ключей, пудрени-
цы,  помады и прочего, чем всегда набиты дамские сумки. Жен-
щина  даже застонала от нетерпения.  Наконец отыскав монету,
нервно закрутила диск.  Загораживая губы ладонью, она тороп-
ливо бросила в трубку:
   - Живо на улицу Магдалины, я нашла его!
   Очевидно, на  том конце провода ее не поняли,  потому что
она раздраженно крикнула:
   - Да Ригана же! Я нашла Хари Ригана!
   ...Хари, тяжело дыша, смотрел на распылитель.
   - Наконец-то! - хрипло выдохнул он, протягивая трясущиеся
руки.
   Джонни  невозмутимо защелкнул футляр:
   - Не считай меня идиотом.  Ты ведь способен нажать курок.
А я слишком долго искал его и...  и тебя, чтобы сделать глу-
пость напоследок.
   - Не бойся!  - торопливо шептал Хари, извиваясь от нетер-
пения. - Не бойся! Прежде чем нажимать, надо вложить в "Бер-
ту" задание.  Она ведь как человек...  забывает. Ну дай, дай
подержать!
   Бигль-младший неохотно  протянул футляр и вдруг резко от-
дернул руку.
   - Сначала бумагу, - потребовал он.
   Хари, но сводя глаз с распылителя,  вынул из  внутреннего
кармана  пиджака  завернутый  в  целлофан пожелтевший ветхий
лист, на котором еле проступали колонки формул.
   - Да  тут  ничего  не разберешь!  - недовольно воскликнул
Джонни.
   Старик молчал, самозабвенно поглаживая сверкающий ствол и

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг