Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
рвущегося в бой. Ведь в шатре на холме лежал связанный его сын Стрендж.
    Первыми Ричард послал в бой шеренги лучников.
    С холма он  увидел,  как  спешно  выстраиваются  лучники  Ричмонда.  Они
запаздывали развернуться в цепь.
    Их было меньше.
    Тучи стрел полетели к рядам войска Ричмонда.
    Лучники Ричмонда ответили залпом.
    Пока что расстояние оставалось таким, что  лучники  поражали  лишь  друг
друга.
    И, видя, как отходят, отстреливаясь,  лучники  Ричмонда,  король  поднял
руку в железной перчатке, приказывая пехоте идти вперед.
    Этот сигнал должен был увидеть и лорд Стенли, три тысячи солдат которого
стояли по ту сторону низины, готовые сбоку ударить по отрядам Ричмонда.
    Пехота Ричарда двинулась следом за лучниками, которые трусцой сбегали  с
холма, стреляя на ходу Сразу за ними, дыша в затылок,  шли  латники  герцога
Норфолка и, догоняя их, спешили основные силы - гвардейцы короля Ричарда.
    Удар был таким яростным и быстрым, что  пехотинцы  Ричмонда  и  Оксфорда
стали отступать. Центр их войска  прогибался  внутрь,  как  яма,  в  которую
вливались молодцы Ричарда.
    От звона оружия, криков  раненых,  ржания  коней,  свиста  стрел  воздух
колебался и даже помутнел.
    Король Ричард, который следовал в тылу  за  своими  отрядами,  придержал
коня на  склоне  холма.  На  нем  были  латы  дамасской  стали,  а  к  шлему
прикреплена золотая королевская корона. Он не боялся,  что  его  узнают.  Он
хотел, чтобы его узнавали, чтобы свои становились смелее и сильней, а  враги
трепетали.
    Пока что бой шел по его плану. Ричмонд и Оксфорд отходили. Еще  немного,
и они обратятся в бегство. Не хватало  последнего  усилия.  В  тылу  Ричарда
оставался Нортумберленд со своим корпусом, но от него пока было мало пользы,
потому что его пехота и конница должны были пробиваться  сзади  сквозь  ряды
гвардейцев. Зато роль отрядов Стенли становилась решающей.
     - Давай же! - закричал Ричард,  хотя  на  таком  расстоянии  его  голос
конечно же не был слышен.
    Посланец Ричарда поскакал к лорду  Стенли,  который  стоял  перед  своим
отрядом.
     - Король Ричард передает приказ: если немедленно не  ударите  во  фланг
бунтовщикам, ваш сын будет тут же казнен.
    Лорд Стенли молчал минуты две.
    Три тысячи воинов, затаив дыхание, ждали, что скажет старый командир.
     - У меня осталось еще два сына, - произнес наконец лорд Стенли.
    И остался недвижим.


                                 [Image031]


     Когда посланец вернулся к Ричарду и повторил ответ  лорда  Стенли,  тот
указал перчаткой на шатер, где держали молодого Стренджа Стенли,  и  крикнул
Тайреллу:
     - Казни его! Сейчас же!
    И пришпорил коня, погоняя его в кипение битвы. Затем обернулся и увидел,
что Тайрелл не двинулся с места.
     - Ты что же? - крикнул король. - Струсил?
     - Я не струсил, просто я разумен, -  ответил  Тайрелл.  -  Бой  еще  не
закончен. Вина отца еще не доказана.
     - Когда докажем, будет поздно!
     - Но если мы казним сына, то он уж наверняка перейдет  к  Ричмонду.  Мы
всегда успеем казнить мальчишку.
    Ричард выругался, но ему некогда было возвращаться. Слева  нарастал  рев
трех тысяч глоток - корпус лорда Стенли надвигался через низину, приближаясь
к месту боя.
    Все должно было решиться в ближайшие минуты.
    "Успеть бы, - думал Ричард, - успеть бы сокрушить линии Ричмонда".
    И он поскакал туда, чтобы самому возглавить свои войска.
    А адъютантов погнал назад, потому что Нортумберленду пора было  вступать
в бой, чтобы поддержать авангард.
    Но Нортумберленд так и не двинулся с места. Половина армии Ричарда  весь
бой простояла в тылу, не потеряв ни одного человека и никого не поразив.
    Ричард рвался в бой. Топча своих, он пробился к центру схватки.


                                 [Image032]


     - Где этот трус Ричмонд? - кричал он. - Пусть выйдет со мной на бой!
    В этот момент корпус лорда Стенли ударил во фланг войску короля.
    И тем решил исход битвы.
    Под ударами с двух сторон солдаты Ричарда начали разбегаться и сдаваться
в плен.
    Сражение быстро превратилось в бойню.
    Говорят, что в том бою  армия  Ричмонда,  а  также  отряд  лорда  Стенли
потеряли  убитыми  двести  человек,  тогда  как   потери   королевских   сил
исчислялись тысячей.
    Сам король Ричард сражался до последнего.
    Он казался заговоренным - столько отчаяния, злобы  и  силы  было  в  его
ударах.
    На пути  Ричарда  стал  сэр  Брендон  и  после  короткой  схватки  упал,
разрубленный мечом короля. Ричард  приблизился  к  Генри  Ричмонду,  который
рубился как самый обыкновенный рыцарь, но на его пути очутился могучий  Джон
Чини.
    И сэр Джон тоже пал в бою.
    Ричард крутился, как медведь, затравленный собаками.
    Он  был  окружен  всадниками.  В  синих  камзолах  и  плащах   сражались
добровольцы Ричмонда, в красных плащах и накидках - воины лорда Стенли.
    Рука Ричарда устала.


                                 [Image033]


    А до Ричмонда оставалось еще несколько ярдов.
     - Я иду к тебе! - кричал Ричард.
     - Расступитесь! - приказал Ричмонд своим всадникам. - Я сам его убью!
    Схватка была короткой.
    Ричард, пронзенный мечом Генри Ричмонда, упал  с  коня,  и  его  золотая
корона покатилась к кустам.
    Кто-то из воинов нагнулся, поднял ее, вытер о  рукав  и  протянул  Генри
Ричмонду. Другой отрубил Ричарду голову.
    Так король Генрих VII был коронован на поле боя.
    Лорд Стенли ускакал  к  королевским  шатрам.  Он  ворвался  туда,  когда
Тайрелл развязывал Стренджа. Предусмотрительный  Тайрелл  дождался  момента,
когда исход битвы стал ясен, чтобы обеспечить себе жизнь. И это ему удалось.


                           Глава двадцать восьмая
                            АЛИСА УХОДИТ ИЗ ЛЕСА

    Еще  какое-то  время  лесничему  и  его  небольшому   отряду   удавалось
отсидеться на первом этаже. К счастью, лестница на второй этаж блокировалась
деревянной крышкой. В те неспокойные времена порой бой  мог  идти  на  одном
этаже, а на другом отсиживались домочадцы.
    Крышку захлопнули. Птицы и нетопыри не могли пробиться вниз. И двери  со
ставнями тоже оказались крепкими, а тура удалось отогнать стрелами. А  потом
защитники дома зажгли факелы.  Ведь  волки-оборотни,  как  и  прочая  лесная
нечисть, огня боятся.
    "Вот и продержались мы до рассвета, - подумала Алиса. - А что потом?"
    Надо куда-то спрятать принцев, отвезти подальше - им нельзя оставаться у
лесничего. Следующей ночью фея  Моргана  и  ее  войско  обязательно  до  них
доберутся. И как проехать сквозь дремучий лес до Темзы?
    Но куда бежать? Где спрятать Эдди и Дика?
    Сама Алиса решить эту задачу не смела, да и не знала ее решения.
    Надо было посоветоваться.
    Совет можно было получить только в Лондоне.
    Как же добраться до столицы?
     - Алиса, - сказала кошка.
    Это был голос кошки. Но ведь кошки, даже волшебные, не говорят?
    Кроме Алисы, никто голоса не услышал, потому что в тот момент  случилась
передышка и все рухнули - задремали, кто где  смог  пристроиться.  Не  спали
только Алиса и миссис Дайн.  Жена  лесничего  сидела  у  щели  в  ставнях  и
смотрела наружу, чтобы нечисть не могла напасть неожиданно.
    Алиса обернулась.
    В углу у лестницы стояла невысокого  роста  женщина  в  белом  бархатном
платье и сером плаще до самой  земли.  На  голове  у  женщины  была  меховая
шапочка с перышками по бокам, которые торчали, как белые ушки.
    Но несмотря на такой странный наряд, женщина не казалась смешной. От нее
исходила спокойная строгость учительницы, хоть  Алиса  и  была  выше  ее  на
полголовы.
     - Вы кошка? - спросила Алиса.
    Женщина прижала тонкий пальчик к маленьким губам.
    Но миссис Дайн не слышала. Она задремала, прижавшись лбом к ставням.
     - Следуй за мной, - прошептала фея-кошка.
    Они прошли на кухню. Там было пусто, очаг потух, сквозь щели  в  ставнях
мерцал голубой рассвет.
     - Тебе надо спешить в Лондон, - сказала фея.
     - Как вас зовут? - спросила Алиса.
     - Я - Озерная фея.
     - Странное имя, - удивилась Алиса.
     - Может, ты слышала обо мне, - сказала фея. - Когда-то давным-давно,  в
эпоху легенд, фея Моргана  обиделась  на  короля  Предигора,  который  забыл
пригласить ее на праздник по случаю рождения дочери. За это фея  приговорила
принцессу к смерти. А я, которая всегда вставала на  пути  феи  Морганы,  не
смогла совсем уничтожить ее заклятие, но сумела заменить смерть на сон.
     - И потом пришел принц  и  поцеловал  Спящую  красавицу,  -  догадалась
Алиса. - Об этом много написано.
     - Вся моя жизнь - борьба с феей Морганой. Лет двести назад я попалась в
ее ловушку, и она смогла превратить меня в кошку. И лишила голоса.  Лишь  на
несколько минут на рассвете я могу принять свой настоящий облик.
     - А когда это кончится? - спросила Алиса.
     - Когда исполнится предсказание Мерлина:

                      Два мальчика, спасенные из ада,
                       Озерной фее сбудутся наградой.
                      Когда в туман проклятье улетит,
                       Волшебный посох фея возвратит.

     - Когда же пропал этот посох? - спросила Алиса.
     - Давным-давно.
     - И вам он тоже нужен?
     - Да. Я должна выбросить его в глубокое озеро.  Он  ведь  из  железного
дерева и тонет, а с ним исчезнет и злая сила феи Морганы.
     - А в чем ваша сила?
     - Я могу наслать на человека или целую  армию  неожиданный  сон,  и  он
будет длиться, пока я не пожелаю его прекратить.
     - Это очень хорошо, дорогая фея, но как вы поможете  мне  добраться  до
Лондона? Я должна быть уверена, что за это  время  с  принцами  не  случится
ничего дурного.
     - Сейчас ты уйдешь отсюда, -  сказала  фея,  -  чтобы  не  попасть  под
действие моих чар. А я накрою подушкой сна и дом лесничего, и лес вокруг,  и
всех зверей, и нечисть, которую согнала сюда фея Моргана. И  даже  сама  она
заснет, потому что нет силы, способной противостоять волшебному сну. И все -
от принцев до Морганы - будут  спать,  пока  ты  не  возвратишься.  Это  моя
волшебная специальность. Остальное зависит от тебя, Алиса.
     - А как далеко я должна отойти отсюда, чтобы  не  заснуть?  -  спросила
Алиса, которая быстро поняла, что ей надо делать.
     - Ты должна добежать до речки. Выберешься через задний ход и пробирайся
зарослями крапивы. Она будет жечь тебя, а ты терпи.
     - Вытерплю, - улыбнулась Алиса.
     - Через сколько дней вернешься?
     - Думаю, через неделю. Если вы  обещаете,  что  с  принцами  ничего  не
случится.
     - Не больше, чем со Спящей красавицей, - успокоила ее фея. - Все  будут
ждать тебя, не замечая, как летит время.
    Медленно и осторожно Алиса отодвинула засов на задней двери,  приоткрыла
дверь и прислушалась.
    Густой туман стелился по земле.
     - Возвращайся, Алиса, - прошептала сзади Озерная фея.
    Пригибаясь, Алиса побежала  к  реке.  Трава  была  мокрой,  потом  пошли
заросли крапивы. У земли листьев было меньше, и они не так больно обжигали.
    Алиса пробиралась вперед, как в молочном киселе.
    Что-то шуршало рядом, но если лесные жители и искали Алису, они не могли
ее увидеть.
    Начался спуск к реке.
    Алиса выпрямилась, чтобы бежать быстрее, и со  всего  размаху  врезалась
лбом в ствол толстой ветлы, что росла на берегу  речки.  Алиса  представляла
себе, что речка выведет ее к Темзе, в которую впадает.
     - Счастливо, Алиса, - услышала она  беззвучный  голос  Озерной  феи.  -
Счастливого пути, береги себя, мы ждем...
     - Я вернусь, - пообещала Алиса.

    Неожиданный сюрприз заставил Алису замереть от счастья.
    Вот уж не ожидала такого подарка от Озерной феи!
    На берегу речки за мельничной плотиной пасся ее вороной конь Ланселот.
    Как он пережил эту ночь? Как выбрался сюда? Наверняка  не  обошлось  без
помощи феи-кошки.
     - Ланселот! - позвала Алиса.
    Конь заржал и, осторожно переступая по мокрой траве, пошел  к  промокшей
после путешествия по росе Алисе.
    И в этот  момент  Алиса  услышала  глубокий  и  счастливый  вздох  тысяч
существ: людей, зверей, птиц и насекомых - всех тварей, которые одновременно
и мгновенно заснули, подчиняясь колдовству Озерной феи.
    И началась скачка к старому дубу, который растет в  непроходимой  чащобе
за скалами Бедфорда, за пустошью Макфайера, за трясиной Блеквуда.
    Алиса добралась туда на второй день к вечеру.
    Вы, наверное, удивились, почему  Алиса  поскакала  не  к  Лондону,  а  в
противоположную сторону? Ведь ей надо было поговорить  с  королевой,  решить
важные вопросы с тетей Лизой.
    На самом же деле Алиса приняла решение, которое подсказала ей, сама того
не зная, Озерная фея.
    Спящее царство может существовать и день, и два, и неделю...
    И за эту неделю должна решиться судьба Англии.
    Оставив  коня  в  ближайшей  деревеньке,  Алиса  дала  крестьянину   два
шиллинга, чтобы тот присматривал за Ланселотом до ее возвращения.
    Она нашла в лесу дуб, нажала на невидимый снаружи сучок, и часть  ствола
отъехала в сторону, словно кто-то оторвал от дерева кусок коры.
    Алиса вошла в дупло и оказалась внутри временной камеры.
    Такие камеры установлены в нескольких самых неожиданных  местах  земного
шара. Через них люди из далекого будущего могут попадать в другие века.
    Этой камерой Алиса пользовалась уже не первый раз.
    И сейчас она набрала код "Возвращение".
    Через две минуты независимого времени дверца камеры открылась,  и  Алиса
оказалась в белом круглом зале Института времени в Москве, в самом конце XXI
века.
    Конечно, ей хотелось сбегать домой, узнать, как там дела,  вернулась  ли
мама с Плутона, что нового в Космозо у отца, как дела в школе,  кто  звонил,
что говорил и не скучает ли о ней домашний робот Поля, которого все называют
домроботником.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг