Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - Нет! Помогли, - сказал агроном, - тяжелый разговор луч-
ше втроем.
   Таня круто повернулась ко мне. И тут я сказал:
   - Таня! Не осталось ли у мамы вашей еще хоть одного како-
го-нибудь листка?
   Таня пожала плечами. Задумалась.
   - Я все, что было, отдала.
   - А  где  же  мама ваша хранила листки?  Может быть,  ка-
кой-нибудь листок остался?
   - Клавдия  Степановна все держит на чердаке.  В том доме,
где дачники живут, - грустно сказал агроном.

   ...Воздух на чердаке был сухой,  прогретый.  Пахло пылью.
Солнечные блики скользили по полу,  по пустым бутылям из-под
керосина,  обутым в соломенные переплеты, по сломанному при-
мусу,  по  старой раме с разбитыми цветными стеклами и по...
словам: "Сообщения нашего заграничного агента". Эти несколь-
ко слов сохранились на картонной карточке.  А карточка,  на-
верное,  отвалилась от какой-то большой пачки бумаг.  Внима-
тельно оглядываю старые,  ненужные вещи и вижу листки и кар-
точку.  Лежали они меж старых исписанных тетрадок в  большой
плетеной корзине. О них Клавдия Степановна, видно, забыла.
   Надо было бы спуститься по приставленной к чердаку  лест-
нице и где-то в саду не спеша прочесть эти листки. Но мне не
терпелось. Я подошел поближе к свету. Поднес к глазам первый
попавшийся листок.
   Н вот что я прочел:
   "...Как Вы знаете,  я хорошо принят в некоторых эмигрант-
ских кругах. Пользуюсь доверием. И мне стало известно: русс-
кие  эмигранты  в Женеве предоставили Веригину большую ссуду
на предмет курса лечения в Карлсбаде (дальше несколько строк
стерто)... я доложу Вам в следующем моем сообщении.
                                               Честь имею...
                                    Всегда готовый к услугам
                                    А. Святошин".

        Как же так? Веригин, по сообщениям Зимовейкина, зах-
     вачен на Рождественском бульваре, а тут какой-то Свято-
     шин сообщает, что Веригин в Женеве и собирается в Карл-
     сбад!

                   ЗАПРОС В КАРЛОВЫ ВАРЫ

   Полупустой автобус  © 511 нервно подпрыгивал на неровнос-
тях шоссе. Дребезжа всеми своими суставами, он добросовестно
вез меня к городу.
   Я горел от нетерпения. Скорей в Москву!
   Я уже знал, что мне надо делать.
   В Москве остановил такси.  Не заезжая домой,  помчался на
Главпочтамт.
   Через двадцать минут в моих руках была квитанция  на  за-
казное авиаписьмо,  адресованное начальнику почты в Карловых
Варах.
   Я просил его помочь мне узнать, не был ли сто лет назад в
Карлсбаде (теперь это Карловы Вары) русский эмигрант-револю-
ционер Веригин.
   Дома радостно встретил меня мой "зверинец": пес Найт, кот
Топ и еж Чок.
   Я похлопал Найта по блестящей спине:
   - Ах,  Найт!  Ты и не знаешь,  мой пес, как ты мне помог!
Как хорошо,  что я тогда послушался твоего совета и  встрях-
нулся!
   Весь день я был крайне возбужден.  Ни за что не мог  при-
няться.
   А ночью никак не мог уснуть.
   "Карлсбад... Карлсбад", - гудело у меня в мозгу.
   А ведь я и сам не так давно побывал в Карловых Варах.
   Нет, мне не уснуть сегодня...
   И я стал вспоминать островерхие крыши  домов,  стеклянный
купол  над  целебным  источником Шпруделем,  лесистые склоны
Крушных гор.
   С этими думами о Карловых Варах я незаметно уснул.

   И настал  день,  когда  я вынул из своего почтового ящика
плотный конверт.
   "Мы выполнили Вашу просьбу, - гласил ответ почты Карловых
Вар, - на наши запросы получили разъяснение, что искомый Ва-
ми Дмитрий Веригин действительно был в Карлсбаде в 1863 году
и оставил свою рукопись служащему тогдашнего пансиона  "Чер-
ный  лебедь".  Ныне  эта рукопись составляет фамильную собс-
твенность доктора Милана Капки,  потомка того самого  Капки,
который  сто  лет  назад знавал русского эмигранта Веригина.
Доктор Милан Капка охотно вышлет Вам вызов и  пригласит  Вас
приехать в Карловы Вары в удобное для Вас время".
   ...Хлопоты, беготня,  волнения!  Наконец документы на ру-
ках.
   Я снял трубку телефона:
   - Шереметьево?  Справочное бюро?  Когда у вас в ближайшие
дни рейс на Карловы Вары?

              НА АЭРОВОКЗАЛЕ В КАРЛОВЫХ ВАРАХ

   Вот и Карловы Вары.  Ресторан аэровокзала. Столик у окна,
выходящего,  на широкое взлетное поле. И за столиком - двое:
молодой доктор Капка и я.
   - ...Словно все это случилось не сто лет назад,  а вчера,
- с воодушевлением рассказывает мне доктор Капка,  играя ма-
леньким ключиком от старинного объемистого портфеля,  лежав-
шего у него на коленях.  - В нашей семье вот уже  свыше  ста
лет хранятся мемуары господина... нет, не так я сказал... не
господина, а товарища Веригина. Прошу вас!
   И он положил передо мной этот драгоценный портфель с мед-
ной застежкой.
   - Доктор!  Товарищ Капка!  Не знаю, как выразить вам свою
признательность!..  - начал я.  - Однако какой тяжелый порт-
фель!
   - Не удивляйтесь.  Сто лет назад мой предок  Юлиус  Капка
перевел мемуары Веригина на чешский язык. Здесь, в портфеле,
в двух папках все:  и русский экземпляр и чешский.  Мы, наша
семья,  иногда  перечитываем этот труд и глубоко уважаем его
автора.  Дмитрия Веригина давно нет, но он как бы член семьи
Капки. Вот. Возьмите.
   И доктор Капка протянул мне медный  ключик  с  затейливым
узором. В нем были вплетены инициалы предка доктора Капки.
   Я тут же открыл портфель.
   В ресторан,  где  мы  сидели с доктором Капкой,  долетали
слова о прибытии и отбытии самолетов...  Слышался то прибли-
жающийся, то удаляющийся гул моторов. И под эти звуки доктор
Капка прочел мне вслух листок,  приложенный к  русскому  эк-
земпляру мемуаров.  Листок был написан рукой Веригина (я уз-
нал его почерк)

           Не сгубить народа,
           Не сгубить и края
           Там, где в род из рода
           Речь звучит родная... -

так словами  нашего поэта Ганки начал Веригин свое обращение
к моему предку,- пояснил доктор Капка.-  А  вот  после  этих
слов... Ах, вы, конечно, не знаете, ведь мой прадед служил в
тогдашнем маленьком пансионе "Черный лебедь",  где жил Дмит-
рий Веригин. Они подружились.
   "Дорогой мой Капка!  - писал Веригин.  - Уезжая в Пелисье
на несколько дней, я оставил Вам на хранение свои записи - о
моем бегстве и спасении в тайге и о дальнейших событиях моей
жизни в Швейцарии и Карлсбаде.
   Уезжал я в Пелисье на каких-нибудь  пять-шесть  дней.  Но
судьбе угодно было забросить меня по одному делу за океан. Я
побывал в Гвиане.
   Дорогой мой  Капка!  Мне  посчастливилось.  Меня постигла
удача,  о которой я даже боюсь говорить.  Впрочем, Вы доста-
точно владеете русским языком и сами все узнаете из прилага-
емых записей.
   Я уже на пути к родине.
   Знаю, меня,  может,  ждет там гибель. Но мне невмочь жить
на чужбине.  Завершать то открытие, которое я сделал в Гвиа-
не,  я должен только в своей родной стране. Но везти с собой
свои дневники я не могу. Причины понятны.
   Не забывайте наши беседы о судьбах чешского народа. Как и
вы,  верю: чешский народ сбросит цепи австрийского рабства и
по-братски жить будет с русским народом".
   - Обратите  внимание  на этот документ.  - И доктор Капка
указал на дату расписки почтовой конторы в Гавре.  - Смотри-
те:  письмо  и рукопись Дмитрий Веригин послал моему прадеду
уже по пути в Россию. Как только достиг берегов Франции.
   - А дальнейшая судьба Веригина... Вам что-либо известно о
нем?
   - Нет. И никто никогда не спрашивал о нем. Вы - первый.

                       ДОБРЫЕ СУМЕРКИ

   С доктором  Капкой  мы  сердечно распрощались в вестибюле
большого современного отеля. Он называется "Черный лебедь" -
совсем так, как назывался маленький пансион, что сто лет на-
зад был на этом месте.
   Отель "Черный лебедь" стоит на самой высокой горе. Из мо-
его номера видно:  с Крушных гор как-то осторожно и нетороп-
ливо в долину сходит лес,  густой и тенистый. В природе этой
страны ощущается благородная сдержанность,  мягкость, но при
этом категорическое постоянство:  линии гор,  спускающихся к
долинам,  мягки и легки,  а неширокие речки нешумно, но нас-
тойчиво и уверенно катят свои воды вдоль дорог.  Реки дружны
с дорогами.
   Вечер. Я один в комнате отеля.
   За окном моего номера мягкие сумерки незнакомого  города.
Сумерки эти кажутся мне добрыми и благожелательными, как са-
мый город.
   С волнением  гляжу  на портфель.  Медленно достаю из него
одну старинную папку с потрепанными кожаными уголками.  Дру-
гую.
   Нет! Я не стану сейчас раскрывать их. Сборы в дорогу, пе-
релет,  встреча с доктором Капкой... Надо немного отдохнуть.
И через час-другой взяться за чтение. Со свежей головой.
   Я пошел бродить по городу.
   Солнце уже совсем ушло за Крушные горы.  Деревья затихли.
И каждое дерево готовится к ночи - меняет свое дыхание,  ис-
парение.
   И вот настал час, когда луна бросила на землю тени домов,
заборов и деревьев. Тишина. Никто не шагает по тротуарам, не
ступает по теням домов. И они, эти тени, спокойно и уверенно
протянулись по мостовой - кое-где сошлись,  разошлись, изог-
нулись...
   Уже совсем стемнело,  когда я вошел в коридор отеля "Чер-
ный лебедь".  Окна в большой темный парк были раскрыты.  Все
тихо.  Свет круглого фонаря под окном выхватывал из  темноты
отдельные листья на ветвях деревьев.  Дальше все сливалось в
темноте.  Только вдоль аллеи тянулась цепь тусклых огней.  И
казалось, что фонари стройным рядом висят в воздухе.
   Я вдохнул полной грудью ночной воздух.  Вошел в свой  но-
мер. И сразу же раскрыл потертый кожаный портфель.


                        Часть третья

                   КАРЛСБАДСКИЙ ПОРТФЕЛЬ

                  ФЕДОР ФЕДОРОВИЧ СУМБАТОВ

                         Карлсбад.

                  Из портфеля Милана Капки
                      Дневник Веригина

   Чуть я  появился в Москве,  как первым делом пробрался на
Малый Кисельный переулок.  Александр Сергеевич Порошин  сер-
дечно обнял меня, обещал помочь с паспортом и билетом. Ната-
шу не застал дома.
   В тот  же день вечером я пошел...  нет,  почти побежал по
адресу,  который сообщил мне старик Никанор,  чтобы  узнать,
жив ли Сумбатов.
   Помню, светло стало у меня на душе,  когда немолодой слу-
га,  внимательно поглядывая то на меня, то на свои опойковые
сапожки, снял с головы картуз и сказал:
   - Да, сударь. Мой господин Федор Федорович Сумбатов здесь
проживает.
   - А где Федор Федорович?
   - Они в угловой диванной сидят.  При луне свои плитки ка-
менные распаковывают, ищут что-то. Пожалуйте к ним. Обойдите
кругом, сударь, - там ход через террасу.
   Ярко светила луна. Возле дома буйно цвела сирень. Вечером
еще белее казались ее цветы.  Я обошел дом и  кусты  сирени.
Луна  освещала большие деревянные колонны.  Дверь на террасу
была открыта настежь.
   Я невольно остановился.
   - Вам кого? - послышался мягкий грудной голос.
   В открытом окне неясно обрисовывалась высокая мужская фи-
гура.
   - Мне нужен Федор Федорович...
   - Сумбатов? Это я. Бывший владелец сего замка, что завтра
идет с молотка. Входите!
   Сумбатов исчез,  словно растаял в темном проеме  окна.  Я
поднялся по шатким ступеням.  Вошел в дом. Узкие полосы лун-
ного света лежали на паркете,  на стенах. Шаги мои гулко от-
давались в высоких пустынных комнатах.
   "Видно, вся мебель уже распродана,  все вывезли", - поду-
мал я.
   При свете луны я увидел силуэт человека.  Он сидел,  сог-
нувшись,  на низком деревянном стуле спиной к двери. На полу
перед ним были разложены какие-то черепки,  валялись обрывки
бумаги,  веревки. В комнате стояла железная кровать с сенни-
ком.
   Я закрыл за собой дверь.  Она жалобно скрипнула. Сумбатов
повернул голову:
   - Садитесь!  Прямо  на  сенник.  Вольтеровского кресла не
предлагаю,  ибо его уже нет.  Меня завтра до конца распрода-
дут.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг