Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
риант.
   Великий Мозг выдал ленту с лаконичным текстом:
   - Шахматная игра.
   Софи встала и подошла к своему креслу у  пульта  управле-
ния. Задумалась. Игра в шахматы - неужели в этом выход? А не
замена ли это одной аномалии другой? Хотя... На Земле шахма-
ты считают неисчерпаемыми. Этого занятия хватит не только на
весь полет "Кентавра",  а, пожалуй, и на время существования
Галактики. Что ж, надо попробовать...
   Обратилась ко всему составу Вспомогательного  экипажа  на
ультракоротких волнах:
   - Внимание!  Слушайте Центральную операторскую!  Объявляю
шахматный турнир.  Каждый из вас может стать чемпионом "Кен-
тавра"...
   Великий Мозг  правильно  рассудил:  никакие  карнавальные
проказы не устоят перед шахматным магнетизмом.  Волна карна-
валов  начала  постепенно спадать и в конце концов улеглась.
Весь Вспомогательный экипаж окунулся в шахматы.  А благодаря
тому,  что  Софи установила строгий регламент соревнований -
на это отводилось свободное от работы время,  - деятельность
Вспомогательного  экипажа  вошла в прежнее нормальное русло.
Возобновлена была деятельность обсерватории,  заработали ра-
дарные  станции,  многочисленные  лаборатории  и  службы.  В
электронную память вошла новая информация об активности ядра
Галактики.
   Но... Прошло пятьдесят лет, а чемпиона "Кентавра" назвать
так и не удалось. Все имели одинаковое количество очков! Еще
через пятьдесят лет упорной,  но  бесплодной  борьбы  Уилфул
сказал Софи:
   - Шахматы зашли в тупик,  исчерпали себя, умерли ничейной
смертью.
   Полуочковые результаты едва ли не всех встреч на протяже-
нии столетья обеспокоили Софи.  А торжествующий тон, которым
Уилфул разговаривал с нею с экрана,  еще более  усиливал  ее
опасения.
   - Однако Великий Мозг утверждает, что шахматы неисчерпае-
мы!
   - По всей видимости,  он располагает информацией  тысяче-
летней давности.  Там, на Земле, они, может быть, и казались
неисчерпаемыми.  А мы доказали турнирной практикой,  что это
не так. Ты ведь не можешь опровергать очевидные факты.
   Софи задумалась.
   - Возможно,  ты и прав, Уилфул, но я бы хотела проверить.
И сама включаюсь в турнир.
   - Безнадежное  дело.  Лучше вступай в наше новое общество
"Друзья археологии".
   - Хотите изучать древнюю земную науку?
   - Уже изучили. На очереди практическое применение.
   Софи передернуло: что они замышляют? А Уилфул продолжал:
   - Запланированы раскопки у себя на "Кентавре".  Это  ведь
так  любопытно!  Спроектируем  роботов специального назначе-
ния.
   - Но это ведь тоже нарушение Распорядка... Наш долг...
   - Упрямая Софи!  - ласково произнес Уилфул. - Ты опять за
свое.
   - Потому что долг для меня превыше  всего.  Аналог  нашей
жизни.
   - А мы хотим вырваться из вакуума скуки, однообразия, за-
нудства!
   - Но я все-таки хочу сыграть. Я докажу вам...
   - Посмотрим.
   И Софи показалось,  что даже голова Уилфула  поблескивает
ироническим,  насмешливым блеском.  Он не знал,  что Старший
оператор хочет выиграть время, и только время. А она не зна-
ла, что вознамерилась перепрыгнуть пропасть в два прыжка.
   Софи, как и ее соперники, играла в шахматы по памяти. Си-
дя в своем операторском кресле, с помощью телевизионной сис-
темы передавала ходы на экран Шахматного клуба.  После  того
как Уилфул в обеих партиях добился ничьей,  она долго анали-
зировала ход борьбы,  чтобы осмыслить свои промахи.  Снова и
снова возобновляла партии, обдумывая ходы, - все было строго
логично! Там, где она пыталась прорваться, появлялся заслон,
и так все время - куда бы она ни бросилась - всюду вырастала
стена защиты.  Серая, непробиваемая, нерушимая. Неужели и на
самом  деле тупик?  Она пыталась вывести игру на оперативный
простор,  где могли бы возникнуть неожиданные ситуации, но в
каждой партии ее все-таки подкарауливала ничья. Ни одной по-
беды! Уилфул торжествовал:
   - Теперь убедилась?
   Софи предложила ввести дополнительные правила игры и пов-
торить турнир, чтобы в конце концов все-таки появился чемпи-
он. Было принято "совершенно естественное право"  пешек  хо-
дить не только вперед, но и назад; установлено, что повторе-
ние ходов, кроме вечного шаха, не дает ничьей; разрешена ро-
кировка даже в случае,  если король, сделав несколько ходов,
вернулся на свое исходное место.
   Турнир переиграли  в соответствии с новыми правилами,  но
опять-таки свирепствовали ничьи.  Софи тоже ни разу не  уда-
лось выиграть.
   Вспомогательный экипаж окончательно разочаровался в  шах-
матах и бросил игру.  А одновременно - и какую бы то ни было
полезную деятельность.
   Софи металась в Операторской,  как в клетке.  Надвигалась
катастрофа, и как ее избежать?
   Переговоры с  Уилфулом  ничего не дали.  Он придерживался
какой-то,  по мнению Софи,  нелогичной логики, и переубедить
его  и  восстановить статус-кво не было никакой возможности.
Вероятно,  в его мыслительном аппарате произошли необратимые
изменения.
   События на "Кентавре" неумолимо двигались  к  той  точке,
когда  Софи вынуждена будет пойти на крайнюю меру:  включить
сигнал пробуждения Главного экипажа.
   Хитрый Уилфул  держался так,  словно ничего не произошло,
но не так-то просто было обмануть чуткость Софи! Каждый раз,
когда  взгляды их встречались,  Старший оператор чувствовала
его неискренность,  даже коварство.  Он конечно же  понимал,
что Софи раскусила его,  а продолжал игру.  О его намерениях
она ничего не знала, но была начеку. И вот Уилфул сделал ход
конем.
   - Самое время провести проверку сигнализации, - заявил он
однажды,  глядя на Софи с экрана. И добавил: - Согласно Рас-
порядку.
   - Это хорошо, что ты вспомнил о Распорядке, - не без иро-
нии ответила Софи. - И именно о сигнализации. Хорошо, я про-
изведу проверку.
   Уилфул выстрелил в нее злым взглядом и сразу же выключил-
ся.
   Софи ощутила полное  свое  одиночество.  Было  мгновенье,
когда вся ее деятельность показалась ей ничтожной и... бесс-
мысленной.  Но это было одно только мгновенье.  У  нее  есть
цель, и жизнь ее исполнена великого смысла!
   А вскоре состоялся откровенный разговор с Уилфулом.
   - В  конце концов,  чего ты добиваешься?  - спросила она,
глядя ему прямо в глаза.
   - Присоединяйся к нам,  - с притворным дружелюбием сказал
он.  - Ты ведь прячешься  в  своей  Операторской,  и  только
электроника связывает тебя с "Кентавром". А когда-то мы раз-
говаривали непосредственно, не с экранов.
   - Ты забыл,  что все мы несем ответственность перед Глав-
ным экипажем.
   - Выбрось это из памяти, и пусть ничто не сковывает твоих
действий, Софи!
   - Это было бы преступлением. Главный экипаж...
   - А ты видела этот Главный экипаж?  - саркастически усме-
хаясь, Уилфул покачал головой.
   - Ну не видела,  а что из этого следует? Предыдущее поко-
ление вспомогателей передало нам эту эстафету.
   - Сказка, миф, легенда, выдумки, которые мешают нам жить.
Вот проведем геологические изыскания - и ты сама убедишься.
   - Никаких изысканий!  И как только вы попытаетесь проник-
нуть в анабиозный сектор, я включу сигнал Пробуждения!
   - Это сигнал в никуда и ни к кому. Думаешь, что испугают-
ся роботы с лазерными шпагами?
   - Опомнись, Уилфул! Ты слишком далеко зашел!
   - Жаль, что тебя ничто не интересует, даже археология.
   - Я предупредила.
   Решительным жестом Софи выключила экран. Пусть Уилфул за-
рубит себе на носу, что ее не сломить.
   Надеялась, он угомонится. Но...
   Загремело, завыло,  словно "Кентавр" застонал от боли. Из
обходной галереи потянулся едкий зеленоватый дымок.
   Старший оператор мгновенно оценила ситуацию.  Действовать
надо решительно, иначе - катастрофа.
   Задымленную атмосферу "Кентавра" прорезали звучные аккор-
ды.  Суровые и вместе с тем торжественные звуки вырвались из
недр корабля,  закружились над его бортами  и  палубами,  то
опускаясь прямо на них,  то вздымаясь в небо.  Словно птицы,
провозвестники бури.
   Уилфул остановил роботов и растерянно посматривал на сво-
их товарищей,  сгрудившихся у люков обходной галереи.  А все
кругом наполнялось и наполнялось музыкой,  и казалось, ей не
будет конца.  "Что же получается?  - забеспокоился Уилфул. -
Пугает?  Или на самом деле?.." А музыка пронизывала его все-
го,  вызывая странное предчувствие неопределенности,  вселяя
тревогу.  То же самое происходило и с его товарищами. Совсем
недавно такие веселые,  беспечные и дерзкие, они были сейчас
подавлены и напуганы неизвестно чем.
   Музыка Пробуждения гремела и гремела.  Казалось, она про-
рывается  сквозь  непробиваемый купол и наполняет собой кос-
мос.
   Вспомогательный экипаж  слушал  эту  музыку в оцепенении,
которое мгновенно сковывало движения,  страхом наполняло ду-
шу. В голове Уилфула вертелась одна мысль:
   "Подождем... увидим...  - Он даже головою затряс,  но эти
слова шли по замкнутому кругу:  - Подождем...  увидим... по-
дождем... увидим..."
   Он уже представлял себе, как раздвигаются стелитовые щиты
и в туннель входят один за другим могучие и красивые богаты-
ри - Главный экипаж.
   Но шло время, а никто не появлялся.
   Музыка умолкла. Наступила жуткая тишина.
   Ребята из Вспомогательного экипажа смущенно  переглядыва-
лись,  оцепенение спадало с них, как змеиная кожа, и вот не-
которые начали уже обмениваться информацией:
   - Что это было?
   - Штучки нашей Софи!
   - Музыкальный антракт!
   Уилфул обвел всех глазами:
   - Теперь мы знаем,  что, кроме нас, на "Кентавре" нет ни-
кого.
   - Это все ее выдумки!
   - Сказки!
   - Раскопки дадут нам ответ!
   - Раскопки!
   Уилфул положил  руки на коробочку дистанционного управле-
ния,  укрепленную на поясе,  и нажал кнопку. Роботы, которые
застыли было в неловких позах в туннеле,  словно проснулись.
Блеснули лучи лазеров, зашипел металл, и снова зазмеился зе-
леноватый дым.

   Совещание Главного экипажа началось в большой рубке Корм-
чего.  Бледные лица,  синяки под глазами, особенно у женщин.
После камер анабиоза астронавты были ослаблены, вялы, крайне
измождены,  но ситуация на "Кентавре" требовала немедленного
их вмешательства.
   Сидели они хмурые, мрачные. Ни шуток, ни улыбок, настрое-
ние подавленное.  Еще там, в камерах анабиоза, когда под му-
зыку Пробуждения понемногу приходили они в сознание,  с тре-
петной радостью думали: свершилось! достигли! А оказывается,
не прошли еще и половины пути.  Планетная  система,  которую
видели они в грезах и снах, оставалась еще очень и очень да-
лекой.
   Знакомились с  летописью  "Кентавра" - электронная память
выдавала волнующие строки на экран, - но сосредоточиться бы-
ло трудно, мысли разбегались, и, быть может, поэтому побали-
вала голова.
   Наконец Кормчий  попросил  Софи  выключить экран и выска-
заться.  Она ждала этого и была готова дать ответ на вопросы
Главного  экипажа.  Несколько секунд как загипнотизированная
смотрела на этих загадочных людей - сынов и  дочерей  Земли.
Видела их не в фильме, а в жизни - впервые, да еще так близ-
ко.
   - Аномалия  поведения Вспомогательного экипажа возрастала
постепенно,  исподволь,  как прямая линия порой переходит  в
кривую.
   Софи рассказала,  как она пыталась повлиять на ход  собы-
тий,  выиграть время,  - ведь каждый оборот сферического ка-
лендаря приближает "Кентавр" к цели. Но когда возникла угро-
за Главному экипажу...
   - Ты поступила совершенно правильно,  включив  сигнал,  -
сказал  Кормчий.  -  Но как тебе удалось не присоединиться к
ним?
   Астронавтов охватил холод:  если бы Софи оказалась с Уил-
фулом, не сидеть бы им сейчас здесь, не увидели бы они боль-
ше света звезд...
   - Чувство долга, - отвечала Софи, - вот что удержало меня
от пагубного шага.
   - Вы слышали?  - обратился Кормчий к бионикам-программис-
там. - Чувство долга!
   А когда Софи рассказала  о  шахматных  турнирах.  Кормчий
улыбнулся:
   - Число вариантов в шахматах равно приблизительно  десяти
в сто двадцатой степени.  Все человечество за всю жизнь, ни-
чем другим не занимаясь,  не смогло бы их освоить. Шахматы -
неисчерпаемое творчество, именно творчество.
   Софи с сожалением думала о своей ограниченности.
   Потом ее расспрашивали конструкторы,  астрономы, бионики,
медики,  психологи. Речь шла о несовершенстве поведения Уил-
фула и его товарищей.  Каждый из специалистов старался выяс-
нить конкретные причины, просчеты программы и тому подобное.
И,  высказывая свое мнение, они подкрепили его сложными рас-
четами.
   Внимательно выслушав всех, Кормчий сказал:
   - Причина,  по всей  вероятности,  серьезнее,  чем  можно
предположить.  Явление, имевшее место, следует рассматривать
и в философском ракурсе. Нет и не может быть застывшей формы

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг