Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
надо  те  лодки сжечь или на Красный Яр приплавить. И про ваш отход узнали -
старый китаец, что в степи с нами был, сегодня к тайше ходил.
     - Я видел!
     - Ну  вот. А главное, - Чен склонился ближе к уху Кистима, - они узнали
про  Ханаа,  жену  твою. Сам видишь, в Красноярске баб мало, их из России на
лодках  привозят.  А  тут  такая "фэй"... э-э-э, коасавица - много охотников
найдется. Да хоть и сам тайша, хоть куда еще мужик.
     - Молчи!!! - яростно оборвал его Кистим.
     - Да  мне-то  что?  Я  отсюда уйду скоро, в Китай поеду. - Чен помолчал
немного. - А в степи кыргызы войско собирают.
     - Так то на джунгар... - откликнулся Кистим.
     - Это  мы  с  тобой  знаем,  что  на  джунгар,  -  развел руками Чен. -
Думаешь, русские этому поверят?
     - Но это правда.
     - Ну  и  что?  Все  равно  красноярский  тайша озаботится, и уж на вас,
бывших  кыргызских  данников,  в  первую  очередь  казаков напустит. Хотя бы
просто  посмотреть, что у вас там происходит. А доберутся к вам казаки, жену
твою  быстро  используют  -  не знаешь, что ли, как они улусным бабам подолы
задирают?
     Кистим подумал немного и спросил:
     - Зачем ты мне это говоришь?
     - Чудак, я же в Китай степью поеду. Мне там врагов не надо.
     - Каких врагов? Почему?
     - Да  родственников  жены твоей. Случись что с дочкой, ее родня со всех
спросит, кого рядом видели. Что ж я, кыргызов не знаю?
     Ворота   остались   позади,  впереди  лежал  луг,  освещенный  закатным
солнцем, пересеченный длинными тенями близких сосен.
     - Уходить  надо,  -  подумав,  сказал  Кистим,  - а уходить долго: cкoт
гнать, припас, вещи везти. Уходить надо!
     - Ну  да.  Завтра,  может,  поздно  будет.  А  так, если до Хоорая и не
дойдете,  кыргызов  на  пути  встретите  - так и так казаки вас не достанут.
Может, успеешь.
     Кистим,  не  ответив,  взлетел  в  седло,  и  вскоре стук копыт стих за
темным сосновым бором.
     Насвистывая  китайскую  песенку  о  глупом  барсуке  и трех гималайских
медвежатах, Чен с довольным видом повернул в город.

                                    ***

     Узнав  еще  утром,  где  живет торговый человек Вы-ропаев, Андрей после
обеда  заглянул к нему. Дома того не оказалось, о чем из-за закрытой калитки
сообщил  сварливый  бабий голос, добавив, что "к Мишке все хо-дють и ходють,
да  все  неруси каки-то". Похоже, поутру у Выропаева побывал Мастер. Зачем -
хотел  купить оружие? Для кого - для кыргызов? И если не смог купить, что он
теперь предпримет?
     Проходя  через  опустевший,  замусоренный  рынок, перед какой-то наспех
сколоченной  сараюшкой  Андрей  заметил  знакомую  женскую  фигуру  в темном
ситцевом сарафане.
     - Глаша! - окликнул Андрей еще издалека.
     - А,  женишок,  -  усмехнулась  Рыжая, обернувшись на его голос, - я тя
днем искала.
     - На ловца и зверь бежит. А зачем искала?
     Андрей   говорил,   не   торопясь,  стараясь  справиться  с  неожиданно
накатившим  волнением.  Все  так  же  посмеиваясь,  женщина  молчала, щелкая
кедровые  орешки.  Опытным  глазом  Андрей  видел,  что  перед ним настоящий
мастер  -  она раскалывала орех поперек, чуть повернув в зубах, - совершенно
сухие   скорлупки   были   разделены   точно,   словно  разрезаны,  открывая
аппетитное, маслянисто-желтое ядрышко.
     - Так зачем искала-то? - повторил Андрей вопрос.
     - Да  што ж, - стрельнула она глазками из-под платка, - Митрей с вестью
явится, дак куды ему ит-тить? Где искать-то вас будет?
     - Ясно. Пойдем, покажу.
     Они двинулись с рынка в сторону речки Качи, где стояла их избушка.
     - А  где  ты  живешь  в  Красноярске?  - спросил Андрей, подсознательно
ожидая чего-то типа "Третьего микрорайона" или "улицы Ленина".
     - У  тетки Марфы в дому. У ей все нашенские стоят, ковды на Красном Яру
бывают.
     - Есть и другие ваши, кроме тех, что на Бирюсе живут?
     - Все-то те знать надо! Пристал, прям репей!
     И  снова  щелк  да  щелк,  и  только  глазки мелькали из-за платка. Они
спустились  Качинской  улицей,  ведущей к закрытым сейчас городским воротам.
Отсюда уже можно было разглядеть их покосившуюся халупу.
     - Вон тот дом, видишь? В нем мы и живем, - указал Андрей.
     - Тоже дом! Курей токо держать али свинью.
     - Что поделаешь. Да и это ненадолго.
     - Вона  что...  -  Веселье  в  ее  голосе  вдруг пропало. - И куды ж ты
потом?
     "Далеко и надолго", - только и пришло в голову.
     - Далеко, Глаша.
     Они   остановились   в  тени,  падающей  от  высокого  амбара,  которая
протянулась  через  улицу,  залитую красным закатным светом, прыгая на кучах
золы  и  засохших  тележных колеях. Глаза глядели в глаза - женские казались
огромными,   как   озера,   -   мелкие,   прозрачные   до  радужного  дна  и
провально-глубокие  в  черных  кругах  зрачков. Андрей поправил рыжую прядь,
выбившуюся  из-под  темного платка, женщина несмело приникла к нему, положив
руки на плечи.
     - С  собой  забери,  -  прошептала она ему, опустив глаза, - ить хорошо
было...
     Андрей  легонько,  чуть  касаясь,  провел  губами по длинной белой шее,
легко  обвел  ладонью  остро-вытянутую,  но мягкую грудь, потом худую спину,
крепкие  круглые  ягодицы.  Голова  закружилась  от  отчетливого, но чистого
запаха молодой женщины.
     - Давай  к  нам зайдем, - прошептал он, сдвинув рыжий завиток ей с уха,
- зайдем, как люди ляжем...
     - А  вот  и  не  зайду  я  к  тебе, женишок! - внезапно расхохотавшись,
отпрянула от него Рыжая.
     - Это почему? - несколько опешив, спросил Андрей.
     - Да  ить  первый  день  седни!  Вчера  б вечор пошла с тобой, а ноне -
извиняй!
     "Вот, черт, непруха!"
     - А ну тебя! Иди к своей Марфе, раз нельзя.
     - И  пойду,  дак  тя не спрошусь! На-ко вот, пош-шелкай, - высыпала она
ему оставшиеся орехи.
     - Митрея  к  вам  пошлю!  - крикнула Глаша, обернувшись уже издалека, и
скрылась за поворотом потемневшей улицы.
     С  чувством  легкого  разочарования  Андрей  направился  к  избушке,  к
которой с другой стороны, негромко насвистывая, спускался и Чен.

                                    ***

     Внутри  пахло  дымом,  у  очага  сидел Мастер, хворостинкой пошевеливая
угли.
     - А-а,  явились!  И  оба  сразу,  - поприветствовал он их, заглядывая в
котелок.  Все сели по-турецки на пол, разлив чай по чашкам и разложив рыбный
пирог на чистой тряпице.
     Были  ли эти трое настоящей командой? Нет, конечно. Но судьба свела их,
и  выжить  они  могли  только  вместе.  "Когда  три человека живут под одной
крышей  и  делят  между  собой  обязанности, тогда проявляется облик Дао", -
писал историк восемнадцатого века Чжан Сюэчен.
     - А  мне  нравится  здешняя еда, - заявил Чен, подцепляя кинжалом кусок
пирога  с  рыбой,  -  и  девки местные нравятся. Да вот не добраться до них,
все-то я в делах, в заботах.
     - Как прошел разговор? - поинтересовался Мастер.
     Чен молча скосил глаза в сторону Андрея.
     - Что  нужно  сделать  с человеком, который вот так стреляет глазами? -
спросил господин Ли Ван Вэй, показав на Чена.
     - Сбить ему мушку с прицела, - мрачно ответил Шинкарев, сжав кулак.
     - Говори, - приказал Мастер Чену.
     - Кистим уехал. Его род уйдет в ближайшее время.
     - Под Красноярск? - спросил Андрей.
     - Нет. В степь, к кыргызам.
     - Почему?
     - Приближаются  главные события, ради которых мы и попали в это время и
место.  И  ты  должен  решиться.  - Мастер пошевелил палочкой очаг, по углям
пробежала быстрая оранжевая змейка.
     - На что?
     - Избавиться от иллюзий.
     - Каких иллюзий?
     - Что  окружающие  люди  принадлежат  к твоему народу. Что ты им чем-то
обязан.  Что  некоторые  из  них  дороги  тебе.  Что  твии  действия  должны
определяться эмоциями и привязанностями, а не разумом.
     - Если  я буду действовать и мои действия будут определяться этими, как
вы сказали... иллюзиями - что будет?
     - Очень плохо будет.
     - А точнее?
     - Неизвестно.   Непредсказуемо.   Цепь  неизвестных  и  непредсказуемых
событий.
     - Это и есть самое худшее?
     - Да.
     Андрей  помолчал,  обдумывая  сказанное.  Может,  и  так.  Может,  прав
китаец.  А  может, и нет. Может, это то, на что не хватает мудрости "земного
Пути" - принять неизвестность как благо.
     - Моя забота о Тане - это иллюзия? - наконец подал он голос.
     - Она  тебя действительно заботит? - глядя ему в глаза, спросил Мастер.
- Только честнг. "Честно?"
     - Не знаю уже. Да, наверное. - Он поглядел на браслет.
     - А кто тебя занимает? Из здешних женщин? Рыжая?
     Андрей покосился на Чена, но тот сидел молча, никаких шуток.
     - Да,  -  проговорил  Андрей.  -  И отчасти Ханаа. Не могу понять, но я
будто отвечаю за нее.
     - За  девочку,  жившую  за  триста  лет  до твоего времени? Если это не
иллюзия,  тогда  что  такое  иллюзия?  Видишь,  как  твой разум расходится с
чувствами.  При  этом  разум  темен, а чувства полны страхами. Спроси себя -
что делать в такой ситуации?
     Андрей помолчал.
     - Что молчишь? Так что тебе делать? - повторил Мастер.
     Андрей еще помолчал, потом ответил:
     - Только то, что скажет Мастер. Слушать и подчиняться.
     - Верно. Но хватит ли у тебя сил?
     - Я хочу спросить Чена.
     Господин Ли Ван Вэй хмыкнул:
     - Разве Чен тебя учит?
     - И все-таки.
     - Что ж, спрашивай.
     - Чен, ты проходил "гуань-тоу"? - спросил Андрей.
     - Должен я ему отвечать? - поинтересовался Чен.
     - Ответь, если хочешь, - разрешил Мастер.
     - Так ты проходил "затруднительные положения"? - переспросил Андрей.
     - Проходил.
     Ответив,  Чен  отвернулся.  На какую-то долю секунды Андрею показалось,
что  в  глубине  узких  глаз  китайца мелькнуло страдание - давно и накрепко
задавленное.
     - Что делать в "затруднительном положении"? - спросил его Андрей.
     - Сказать ему? - Чен снова повернулся к Мастеру.
     - Ну, скажи.
     - У  тебя  есть  три варианта. Первое - не делай ничего. Второе - изучи
проблему  и  прими  взвешенное  решение. Третье - доверься интуиции и сделай
первое,  что  придет  в голову. Нельзя смешивать эти варианты. Выбрал что-то
одно - иди до конца. Я так сказал, Ши-фу? Правильно?
     - Это он сам решит. Ты понял, Андрей?
     - Да,   Ши-фу.   Спасибо,  -  ответил  Шинкарев,  поблагодарив  Мастера
формальным приветствием - руки перед грудью, левая ладонь на правом кулаке.
     - Тогда всем спать, - приказал Мастер.
     Уже  засыпая,  Андрей  вновь почувствовал головокружение, в уши накатил
слабый  шум,  быстро  усиливаясь  и кровяным гулом ударяя в виски. Потом все
отступило, и голову, словно мягкой лапой, накрыл темный сон.

                           Глава тридцать восьмая

     Ранним  утром  по  Енисею потянуло туманом, обещая жаркий погожий день.
Блестящая  серая  вода  колыхалась, словно ртуть, растворяясь в густой белой
вате,  скрывающей  прибрежные утесы, тайгу, вершины гор. Казацкий ертаульный
струг,  который накануне, пользуясь низовым ветром, сумел подняться до устья
Калтата,  теперь  готовился к возвращению в Красноярский острог - на починку
и  отдых.  Одна  была  беда:  все, что с собой было, уж выпито, весь хлебный
припас  подъеден  до  корочки,  а  до  Красного  Яру  отсюда не меньше суток
плавиться.
     - Слышь,  мужики!  Тута, на Калтате, вродь как улус стоял. Давай заедем
- пожрать чево возьмем, араки. Не то жэншшину каку попользуем.
     - Нашшот  баб  воевода  наказ  дал  -  не  озоровать шибко. Неча, грит,
кыштымей злить попусту.
     - Да  хрен  с  имя,  с  бабами. Лучше розыск учиним - можа, оне царевый
ясак  утаивают.  Давай  вертай  -  вон  он, Калтат-то, а за каменьем и сакма
пошла ихняя.
     Струг  осторожно  повернул  к  берегу,  на  носу  казак шестом промерял
глубину.  Невысокий  утес выходил прямо из воды, над ним поднимался еще один
-  и  так, длинным гребнем, они уходили в туман, до самой невидимой вершины.
В  тумане,  наполненном  тихим  плеском  волн,  казаки  не заметили мужчину,
спрыгнувшего  с  вершины  скалы  и бесшумно метнувшегося в тайгу. Не увидели
они и долбленки-однодеревки, подходящей сверху.
     Но  одну  странность  казаки все же заметили - у подножия утеса на воде
покачивался  плот,  не  очень  умело  сделанный  из  гладких темных бревен с
пазами на концах, явно взятых с разобранного строения, причем не русского.
     - Плавиться куды хотят? Тож мореходы! А лесины таки откудова?
     - Ладно,  пятеро со мной, трое струг караулят. Счас во всем разберемся,
- распорядился старший.
     Пятерка  казаков,  не  вынимая  пищалей  из  кожаных  заплечных чехлов,
цепочкой  двинулась по узкой тропе. Выйдя на поляну, они увидели разобранные
деревянные  строения, нескольких коней, на которых улусные старики и женщины
навьючивали походные тюки. Навстречу казакам вышел отец Кистима.
     - Ну,  чево  удумали?  -  грозно поинтересовался старший казак, положив
руку на саблю. - В отход собралися? В кыргызы?!
     - Йок,  урус алып, - поклонился качинец. Он почти не говорил по-русски.
- Нету кыргыз. Барашка гонить.
     - Ты  ври-ври, да не завирайся. В кулях-то што? Ясак, поди, недоданный,
рухлядь мягкая? Ну-ка, - последовала команда своим, - проверить тут все!
     Казаки  рассыпались  по  селенью,  вытаскивая  еду, долбленый бочонок с
аракой, выкидывая найденную пушнину.
     - Старшой,  глянь  кака  птаха!  -  крикнул один из них, выводя из юрты
молодую  женщину,  прикрывающую  лицо  широким  рукавом.  Ханаа,  ничего  не
понимая, только блестела круглыми темными глазами.
     - Не трожь - воевода наказал...
     - Да што с ей зделатца - небось, не убудет!
     Казак  толкнул  испуганную  Ханаа  за  полуразобранный  дом,  когда  из
ближнего  пихтача  раздался  короткий  свист,  и в грудь ему впилась длинная
оперенная стрела.
     - Разбой,  казачки!  А  ну,  в  сабли  их!  - скомандовал старший и сам
повалился  с двумя стрелами, торчащими в широкой спине. Еще один казак упал,
хрипя  пробитым  горлом, двое запрыгали вниз по тропе, торопясь к стругу. Но
и  в  струг  полетели стрелы с береговых скал - один казак перевесился через
борт,  двое  других  лихорадочно  заряжали  пищали - наконец, двойной грохот
раскатился  по тихой туманной воде. Из-за скалы показался казак, припадая на
левую  ногу,  которую  зацепила  стрела,  другой  остался на тропе. Дошедший
тяжело  перевалился  в  струг,  в  котором  остался  лишь один из стрелков -
другой  скорчился,  ухватившись за древко стрелы, торчащей из живота. Двое с
трудом  оттолкнули  шестом тяжелую лодку, и тут второй стрелок задрал голову

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг