Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
голосом.
     Поеживаясь   от   холода,  он  дернул  за  повод,  направляя  лошадь  к
разоренному селенью.

                             Глава тринадцатая

     Из  балки  столбами поднимались серые дымы, уже издалека доносились вой
и  причитание  женщин.  Перевалив  невысокую  гряду, Андрей увидел сгоревшие
решетки  юрт,  разбросанные  вещи, мертвые тела на земле. Подъехав ближе, он
спрыгнул  с  лошади,  оставив  на  ней  девушку,  забрал  у нее свою шубу и,
хлопнув  лошадь  по  крупу,  направился  в сторону своей юрты. Снизу не было
видно,  уцелела  ли  она  в  набеге. Усталость и голод приглушали чувства. В
данный  момент  кыргызов  он  не  опасался  -  у тех были другие дела, кроме
возвращения  его  в  яму.  Но когда те оправятся от налета, вполне возможно,
захотят  снова  вернуться  к Андрею и его отказу рубить голову русскому. Тем
быстрее требовалось найти Мастера.
     Андрей  вспомнил,  как  Мастер  оглядывал  степь, стоя близ вскопанного
поля.  Будто поджидал кого-то. Может, он знал о предстоящем ночном налете? А
то,  что  Андрей  попал в яму, - это как-то связано с налетом? Может, Мастер
"устроил"  туда Шинкарева, чтобы тот под ногами не путался? И тем фактически
спас  ему  жизнь?  А  выбравшись  из  ямы - спутал ли Шинкарев чьи-то карты?
Вопросов много, ответов пока нет.
     Шагал  Андрей медленно, краем глаза замечая картину разгрома: там и тут
валялись  трупы;  женщины,  неподвижно сидящие на земле, закрыв руками лицо;
женщины,  которые  вцепились  себе  в  волосы и выли как волчицы, медленно и
ритмично  раскачиваясь. Возле одной из юрт показалась группа мужчин - туда и
поскакала Ханаа, ударив пятками лошадь.
     Их  юрта  сгорела, но за черным остовом Андрей заметил Белого и Рыжего,
пощипывавших  траву.  Тут же был и Мастер - спокойно сидел в "полулотосе" на
аккуратно  сложенной  кошме.  На  коленях  у  него лежал развернутый свиток.
Подойдя  ближе,  Андрей  отыскал обгоревший кусок кошмы и сел по-турецки, на
некотором расстоянии от господина Ли Ван Вэя.
     - Я  видел,  как ты увез Ханаа, - подняв глаза, спокойно сказал китаец.
- Надеюсь, ты почтительно с ней обращался? Она девушка хорошего рода.
     - Почтительно? - Андрей хмыкнул. - Можно и так сказать. Вы нас видели?
     - Я ведь тоже ускакал в степь. Тогда и увидел. Вот, коней сберег.
     - А поесть чего найдется? Сутки не жрамши, по вашей-то милости!
     Китаец поднялся с кошмы и убрал свиток.
     - Поехали в аал, там тебя накормят.
     В  селенье  все  еще  слышалось  завыванье  женщин,  мужчины  не успели
разойтись  от большой юрты. На Андрея никто не обратил внимания. Спешившись,
Мастер  указал  ему  на  соседнюю  юрту  -  небольшую, крытую берестой, а не
войлоком.
     - Это летняя кухня, там и поешь.
     Внутри  оказалось  несколько  женщин, в том числе Ханаа. Андрей получил
большую  пиалу  с  айраном  - напитком из кислого молока - и чашку "похты" -
сметанной каши, сваренной на медленном огне.
     - Харынга  тох? (Сыт желудок?) - спросила Андрея одна из женщин, но он,
не  понимая,  лишь  улыбнулся  в  ответ. На улице Мастер о чем-то толковал с
Кистимом.
     - Здравствуй,  Адерей. У тебя хорошая удача, - сказав это, Кистим сразу
отошел, не гладя ему в глаза. "Я так понимаю, извиняться тут не принято".
     - Ты поел? - осведомился Мастер.
     - Да, Ши-фу. Что происходит? Кто были эти люди, ночью?
     - Монголы и урянхи.
     - Урянхи?
     - Тувинцы,  говоря  по-русски.  Увели  лошадей,  увели Сайма, мальчика,
наследника рода.
     - Брата Ханаа?
     - Да.
     "То-то она дергалась".
     - И что теперь?
     - Нужно  похоронить  отца  Ханаа,  здешнего  старосту.  Потом соберется
отряд,  который  пойдет  за  урянхами - отбивать табун, искать мальчика. Хан
даст воинов - к нему уже послали гонца.
     - А мы?
     - Кистим  просит пойти с ними. Возможно, им нужна будет помощь в горах,
кыргызы плохо знают перевалы.
     - И мы пойдем?
     Китаец оглядел горизонт, чуть туманный в дымке разогревшегося дня.
     - А ты что думаешь?
     - Пойдем! - решительно ответил Андрей.
     Игра  началась,  и  стоять  от  нее  в стороне Андрей не собирался. Как
выразился  в  свое  время  начальник Шинкарева, уходя из силовой структуры в
коммерческую: "Я не намерен стоять швейцаром в дверях перестройки".
     - Что  ж,  ты  сам  так  решил.  -  Мастер  был явно доволен ответом. -
Правда, есть одно "но"...
     - Что за "но"?
     - Возможно,  придется  поработать саблей. А в этом ты не силен. Рука не
поднимается? - в узких глазах китайца блеснул мстительный огонек.
     - Поднимется, - сухо ответил Андрей.
     Тем  временем  двое  мужчин  сняли  одну  из  решеток  юрты,  вынесли и
поставили   на  телегу  гроб.  Женщина,  одетая  во  все  черное,  налила  в
деревянную  чашку  молока,  накрыла ее белой материей, обошла вокруг телеги,
повторяя   древнее  заклятье-оберег.  Послышались  причитания,  члены  семьи
покойного  по очереди подходили, отпивали из чашки. Телега тронулась, скрипя
колесами   и  медленно  переваливаясь  на  кочковатом,  каменистом  подъеме.
Погребальное  шествие,  следуя за телегой, вышло на высокое место, удаленное
от  полей  и выгонов, на котором было расположено родовое кладбище. Андрей с
господином  Ли  Ван  Вэем  тоже  пришли  сюда  - никто их не пригласил, но и
запрета,  похоже, не было. Ветер легко шуршал в колосках прошлогодней травы,
которой обросли накренившиеся плиты могил.
     - Хорошее место, сухое, - заметил Мастер, оглядев кладбище.
     Лишь  только  мужчины стали зарывать могилу, женщины отправились назад,
готовить  поминки.  Потом ушли и мужчины, на кладбище остались лишь Андрей с
китайцем.  Мастер  подошел  к могильному холмику, взял горсть свежей земли -
как тогда, на пашне. Приблизил к лицу, вдохнул над ней, потом сказал:
     - От  могильной  земли  веет  по-особому.  В  Китае  говорят:  "Останки
погребенных  предков вбирают в себя "дыхание земли", и это определяет судьбу
их потомков".
     Мастер  медленно повернул ладонь - темные комки высыпались на могильный
холмик. Китаец указал на него Андрею:
     - Вот  чем  живет воин "Земли". Он бьется в скорби, понимая, что шансов
нет, все равно победит Смерть.
     - Скажите,  Ши-фу,  - спросил Андрей, - я правильно сделал, что не убил
того казака?
     - Как решил, так и сделал.
     В голосе не было ни злости, ни мстительности, - лишь спокойствие.
     - Но ведь мне нельзя убивать, - напомнил Андрей.
     - Это бы ничего не изменило. Он все равно должен был умереть.
     - Я сам так подумал. Но чувствовал, что нельзя.
     - В  тебе  говорил  воин  "Земли".  Это  ЕМУ  было  нельзя. Ведь казака
привезли из твоего города, с той же земли, с которой пришел и ты сам.
     - А вы могли бы убить китайца?
     - Тысячу  китайцев, если понадобится. Но ты не об этом думаешь. Или еще
не  чувствуешь  того,  что должен. Не знаю, как сказать. Задай любой вопрос.
Не стесняйся!
     - Зачем вы меня в яму посадили? - спросил Андрей, не думая.
     - Путь   Дао   идет   через   темноту,   Мировую  пещеру.  Каждому  она
раскрывается  по-своему,  но  любое постижение начинается с земляного мрака.
Вот  послушай,  как  написал литератор Хуан Юэ: "Непостижимо-далекое: высота
гор  -  не  в  неприступных  кручах, в глубине ущелий постигаешь их величие;
красота  дерев - не в пышной кроне, в мощи корней познаешь их совершенство".
Основатель  монастыря  Шаолинь,  Воддхид-харма,  девять  лет  медитировал  в
пещере. А ты на сутки попал в яму. Было бы, о чем говорить!
     - Боддхидхарма-то  сам  в пещеру сел, никто его туда не спихивал. А что
касается суток, так это я сам выбрался, через сутки.
     - Что  ж,  молодец.  Тебя  мне  продал староста этого селенья. И вот ты
вышел из ямы, а он попал в нее. - Мастер указал на могильный холм.
     - Что-то  мы  сегодня  все  о  могилах,  - заметил Андрей, поднявшись и
разминая ноги. - Печально.
     - Да,  "Земля"  печальна.  Впрочем, как посмотреть. Для китайцев образы
смерти  означают  праздник  -  "наслаждение траты". Трата же есть вовлечение
души  в  пустоту  "единого  дыхания".  Поэтому  китайские грузчики весь день
вкалывают  на  рынке,  а  вечером пропивают заработанное вместе с публичными
женщинами. Это тоже трата - смерть - пустота.
     - Грузчики знают учение? Простые люди?
     - Конечно,  не знают. Но они его чувствуют. Они ведь тоже китайцы. А ты
не знаешь и не чувствуешь. Пока.
     - Как-то сложно все... Можно еще спросить?
     - Спрашивай.
     - Воин  "Земли"  дерется  в  скорби, зная о победе смерти. Воин "Земли"
дерется  на  автоматизме,  применяя  стандартные, заученные приемы. Скорбь и
автоматизм,  печаль  о  смерти  и  многократное повторение... Что это такое,
если взять вместе?
     - Ритуал,  -  с  ходу ответил Мастер. - Жертвоприношение: себя и своего
врага.  Вот  последний  смысл  воина  "Земли". Ри-ту-ал, - медленно повторил
Мастер, пристально глядя в глаза Андрею. Того слегка передернуло.
     Уже  на  закате  они  направились  к  селенью. Навстречу им поднималась
вереница  людей  с хворостом в руках. Когда Андрей с Мастером приблизились к
юрте  покойного,  на  выгибе  кладбищенской  горы,  почти слитой с угасающим
черно-фиолетовым небом, закачался золотистый цветок поминального костра.
     Молчаливым  кругом  люди встали у входа в юрту. Сгорбленный седоволосый
"кам"  -  родовой  шаман  -  разложил  все, потребное для последнего обряда:
белый  конский  череп, девять колючих веток шиповника, девять черных камней.
К  юрте подвели вороного конька, на котором Ханаа встретила в степи Кистима.
Все  замерли.  В  полной  тишине из юрты раздались низкие, ритмичные удары в
бубен  -  там,  в  кромешной  тьме,  шаман  искал  "харан"  -  "черную душу"
покойного.  Глухие  удары словно сгустили темноту внутри людского круга, они
становились  сильнее,  сдвигаясь  по  юрте  то вправо, то влево, пошли вкруг
остывшего  очага.  Внезапно  донесся  протяжный  стон - то плакал схваченный
"харан", он боялся уходить в Нижний мир, к черному богу Эрлик-хану.
     У  Андрея ноги стали ватными, сильно забилось сердце. Плач прекратился,
но  снова  глухо  бил  бубен  - это шаман вбивал в него "черную душу". Когда
"кам"  показался  из  юрты, словно мягкая лапа коснулась лица Андрея, подняв
дыбом  волосы.  Неведомый  страх  стиснул  грудь, надавил на живот свинцовым
шаром.  С  сильным  ударом бубна шар рванулся вверх, тысячи иголок впились в
лицо  и плечи. Сразу перехватило дыхание, ударило зеленым огнем под закрытые
веки.  Бум-бум-бум  - мерно бил бубен, рыдали женщины, а Андрея отшатнуло от
толпы,  какая-то  сила  швырнула его на землю. Свинцовый шар словно уперся в
горло,  Андрей  хрипел,  ни  в  силах  ни  кричать,  ни дышать, со-трясаемый
желудочными  спазмами. Бум-бум-бум - глухие удары заполнили все тело Андрея,
внутренности  сотрясались, войдя в резонанс с мертвенными звуками шаманского
бубна.  Андрей  почти  задохнулся,  когда  в  нем  словно прорвалось что-то,
горячая волна ударила в голову, из носа пошла кровь.
     Вороной  конь  храпел,  в  страхе  пятясь перед шаманом. Усадив на коня
невидимую  душу, "кам" хлестнул его колючими ветками шиповника, конь заржал,
поднялся  на  дыбы  и пропал в темной степи. Обряд окончился - "черная душа"
ушла,  она  не  могла  принести  несчастье  живым.  Совершенно без сил, но в
сознании,  Андрей  валялся в стороне от молчаливой толпы. Временами тело его
сотрясали  конвульсии. Могильный костер внезапно погас - вместе с затихающим
эхом последнего удара.
     Когда все разошлись, тогда китаец подошел к Андрею.
     - Ну что, жив? - тихо спросил он.
     - Гха-а-а-а, - захрипел тот, не поднимая головы.
     - Отлежишься,  пойди к озеру, помойся. Потом поспи где-нибудь. Хватит с
тебя "Земли".
     - Что... это?
     - Ритуал,  - в голосе китайца прорвался стран-вый, едва слышный смешок,
но закончил он серьезно, - "Земля" приняла тебя.

                            Глава четырнадцатая

     Степные  версты  длинные.  Просохнув на весеннем солнце, густо запылила
натоптанная  кочевая  дорога,  мелкая  пыль повисла над частоколом бунчужных
пик,  оседая  на  лица,  на  голубую  придорожную  полынь и потные лошадиные
крупы.  Андрей  приподнялся  на  стременах,  пытаясь хоть немного размяться.
Мастер  же  сидел  на своем Белом прямо, как свечка, глаза его были закрыты.
Один  из  воинов  отъехал в сторону, свесился с седла, ухватившись за гриву,
спустил  штаны.  "Всякого  цирка  повидал, но как с коня гадят..." - подумал
Андрей.
     Закончив дело, всадник свистнул плетью, умчался вперед.
     Очень  хотелось  пить,  хотелось  сесть  в  прохладную траву, побродить
босыми  ногами  в  холодной  воде. Андрей закрыл глаза, пытаясь отключиться,
как Мастер, но не заснуть - спать нельзя, свалишься, задние враз затопчут.
     От  нечего делать Андрей принялся разглядывать седло и сбрую Мастера. У
того  был  китайский  "арчак"  -  длинное седло с пристегивающейся подушкой,
одной  только  передней  лукой  и  круглыми бронзовыми стременами, чьи узкие
дужки  были  вылиты  в виде драконьих морд. Узкая золоченая решма - налобное
украшение  Белого  -  тоже  была  в форме головы дракона. Черные ножны сабли
поблескивали  золотыми  обручами,  к седлу был приторочен двойной сафьяновый
саадак  -  фигурный  налуч  с широким боевым луком, и колчан, полный длинных
стрел,  оперенных  маховыми  перьями  орла.  Сам  Андрей, одетый все в ту же
вытертую   короткую   шубу  поверх  рубахи  -  одежду  степного  бедняка,  -
вооружился лишь саблей, которую подобрал во время ночного набега.
     Мастер открыл глаза, скептически глянул на посадку Андрея.
     - Полагаю,  по  возвращении  в  наше  время тебя ждет блестящая военная
карьера, - заметил китаец.
     - Вы так думаете? - спросил Андрей, чувствуя подначку.
     - Очень   уж   ты   напоминаешь   китайский   талисман,  обеспечивающий
продвижение по службе - обезьяну верхом на лошади.
     "Посмотрю  я,  кого  ты  напомнишь,  как  по  горам полезем", - подумал
Андрей,  совсем  не  обидевшись  на  Мастера. Кстати, вовсе не факт, что тот
ходил  по  горам  хуже  Андрея  -  от  этого  китайца можно было ждать любых
сюрпризов.
     Внезапно  колонна  замедлила  движение,  потом  остановилась. Начальник
колонны  -  Ханза-чазоол  <Чазоол  -  военачальник (отсюда русское "есаул"),
исполнитель  приказов  степного  князя  (бека).>  -  выехал вперед, встречая
дозорного.
     Выслушав  дозорного,  чазоол  отослал  его  назад, а сам что-то крикнул
воинам.  По его команде конный строй начал разворачиваться, длинной шеренгой
поднимаясь  по  склону.  Звенело  железо,  копыта  слитно топотали по мягкой
просохшей  земле.  Мастер,  ударив  пятками  Белого,  подъехал к кыргызскому
начальнику.
     Въехали  на  гребень,  и перед глазами открылась еще одна долина; на ее
противоположном   скате  виднелись  стены  полуразрушенной  крепости,  перед
которой  выстроился  большой конный отряд. На удалении он казался игрушечным
-  миниатюрные  лошадки  помахивали  хвостиками, торчали заостренные палочки
пик, мелькали крохотные блики-блесточки на железных кольчугах и шлемах.
     Кыргызские  конники  выстроились. Тяжелые копья, сверкая жалами, густым
частоколом  врезались  в  голубое  небо, теплый ветер покачивал черные кисти
бунчуков.  Отряд,  стоящий под стенами крепости, тоже оставался неподвижным.
Насколько  понял  Андрей,  это  был  арьергард  ночных  налетчиков,  который
преградил  погоне  путь на юг, в Саяны. Туда и ушла основная часть урянхов с
захваченным табуном и наследником степного рода.
     Чазоол  снова  крикнул,  махнув  рукой, - качнулись копья, и кыргызские
всадники  с  железным  лязгом  двинулись вниз. Отряд из-под крепостной стены
тоже  пошел  вперед.  Андрей глянул на Мастера - тот стоял рядом с чазоолом,
сзади  выстроилась  охрана.  На  вершине  степного  склона, на фоне голубого
неба,  они  выглядели  словно ожившие древние изваяния - с каменными лицами,
глазами-щелками, грозно поблескивающими из-под меховой опушки шлемов.
     Господин  Ли  Ван  Вэй  ничего  не  сказал Андрею, даже не глянул в его
сторону.  Можно  ли  ему  в  бой? А, черт, была не была! В несколько скачков
Рыжий  догнал  всадников:  перед  глазами  плотно  шли  гнедые крупы, черные
помахивающие  хвосты,  широкие человеческие спины, покрытые чешуей блестящих
колец.  Топот  копыт  усилился,  стал  слитным, смешиваясь с железным лязгом

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг