Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Затем, что вы толковый  специалист,  -  объяснил  Семенов.  -  Да  не
беспокойтесь, друг мой, с вашим руководством я уже договорился, и как только
пожелаете, то сможете вернуться к себе в Штутгарт  на  прежнюю  должность...
Хотя я бы на вашем месте домой особо не торопился. Ну вот кто вы у  себя  на
родине? - продолжал искушать будущий управляющий.  -  Обычный  клерк,  каких
много.  Ну,  может  быть,   лет   через   десять   сделаетесь   каким-нибудь
столоначальником, а там, глядишь, и до пенсии недалеко.  А  здесь...  Да  вы
сами видите! - Семенов заговорщически прищурился. - А девушки у нас -  вашим
не чета. И вообще,  Герхард  Бернгардович,  ежели  вы  не  согласитесь,  что
девушки нашего города - самые красивые в мире, то вы мой  злейший  враг.  Да
вот взгляните - разве это не прелесть?
     Последние слова относились  к  Любочке  -  секретарше  покойного  Ивана
Владимировича, перешедшей "по наследству" к Григорию Алексеичу.  Она  уже  с
минуту стояла возле столика и, улыбаясь,  слушала,  как  Семенов  уговаривал
господина Мюллера остаться.
     - Григорий Алексеич, только что  принесли  почту,  -  Любочка  положила
перед шефом стопку писем, а одно послание подала Мюллеру:  -  Это  для  вас,
Гер... Хер... Бер...
     Так и не выговорив трудного имени, Любочка отошла  от  столика,  звонко
цокая туфельками на высоких каблучках.
     - Да вот хоть Любочка - чем не невеста? -  говорил  Григорий  Алексеич,
покамест потенциальный жених распечатывал конверт. - И умница, и  красавица,
а что про нее гуторят, будто с Иваном Владимировичем шуры-муры  крутила,  то
вы не верьте, это все из зависти... Ах, что с вами, Герхард Бернгардович?
     Мюллер резко выскочил из-за стола и, прикрывая рот,  побежал  прочь  из
буфета.
     - Неужто варениками, бедняга, объелся? - озабоченно вздохнул Семенов. -
Вот уж верно говорят: что одним здорово, то другим - смерть.
     Через несколько минут господин Мюллер вернулся. Бледный и тяжело  дыша,
он плюхнулся за столик напротив господина Семенова и молча пододвинул к нему
письмо.
     Григорий Алексеич негромко, но с выражением зачитал:
     - "Многоуважаемый Герхард  Бернгардович!  Извещаем  Вас,  что  котлетки
по-киевски, которыми Вы вчера обедали,  были  изготовлены  из  человеческого
мяса. Впредь будьте более разборчивы в еде. С  наилучшими  пожеланиями,  Ваш
искренний доброжелатель". - Григорий Алексеич рассмеялся и положил  послание
на стол. - Да ну что вы, Герхард Бернгардович, не берите в  голову.  Есть  у
нас тут в банке шутники, меня тоже сколько  раз  по-всякому  разыгрывали,  и
ничего - жив-здоров. Главное, воспринимайте все это с юмором.
     - Дас ист отшень глюпий шутка, - проворчал Мюллер, понемногу приходя  в
себя.
     - Да уж, шутка не из удачных, - согласился Григорий Алексеич. -  Думаю,
что  доморощенный  юморист  решил  вас  "подколоть"  тем,   что   один   ваш
соотечественник съел другого человека, причем с его же согласия.
     - Мне есть стыдно, что он мой сооче... что у меня и он айн фатерлянд! -
не без пафоса заявил Герхард Бернгардович.
     - Ну не волнуйтесь вы так, - принялся успокаивать Григорий Алексеич.  -
Мне так же само бывает неловко,  когда  я  слушаю  в  новостях  о  том,  что
происходит в моей стране. Так что забудьте об этой глупой  записке,  и  если
что-то похожее получите, то выбрасывайте в мусорник, не глядя.
     - А самый большой шутка в это дело, что обышно их  бин  вегетериан,  то
есть не кушат мясо,  -  доверительно  сообщил  Герхард  Бернгардович,  вновь
принимаясь за вареники. - Просто фчера Вадик мне  уговориль  покушат  эти...
как их, киевски котлеттен. Сказаль, как будто дас ист фирменный блюд  в  ваш
буфет. И вот что означайт один раз нарушайть установленный орднунг!
     - Да-да, порядок лучше не нарушать, - посочувствовал Григорий Алексеич.
И вдруг, чуть подавшись в сторону сотрапезника,  понизил  голос:  -  Герхард
Бернгардович, а  может  быть,  ваше  вегетерианство  -  это  подсознательное
бегство от неких тайных желаний?
     - В какой смысле, Григори Алексеевитш?  -  недоуменно  глянул  на  него
Мюллер.
     - Неужели вам никогда  не  хотелось  полакомиться  свежим  человеческим
мясцом? - продолжал Григорий Алексеевич не то почти в  шутку,  не  то  почти
всерьез. - И  лучше  всего  -  человека,  близкого  вам.  Например,  молодой
девушки, которая вам очень нравится?
     - А-а-а, фройляйн Люботшка! - радостно закивал Герхард Бернгардович. Он
понял,  что  Григорий  Алексеич,  подобно  неизвестному  шутнику,  тоже  его
разыгрывает, и решил поддержать игру. - Отшен аппетитный девушка,  это  есть
правда.
     - Нет-нет, Любочка мне самому нужна, - поспешно перебил Семенов. -  Как
секретарша, не более того. Но если бы к вам пришла другая девушка и сказала:
"Герхард Бернгардович, давайте займемся любовью, а потом вы меня  расчлените
и съедите". Или нет, это слишком просто. Лучше так - давайте бросим  жребий,
и кому выпадет, тот зажарит и съест другого. Неужели вы отказались бы?
     Господин Мюллер доел  последний  вареник,  аккуратно  вылизал  кусочком
хлеба оставшуюся сметану:
     - Данке шон, херр Григори  Алексеитш,  я  очень  оценить  ваше  чуфство
хумор.
     Григорий Алексеич успокаивающе положил ладонь на руку собеседника:
     - Простите, Герхард Бернгардович, я не знал, что с вами о  таких  вещах
шутить нехорошо. Обещаю,  что  с  моей  стороны  подобных  шуток  больше  не
будет. - Мюллер  молча  кивнул.  -  Кстати,  мое  предложение  насчет  поста
советника - это не шутка!
     - Я буду подумать, - сдержанно ответил  Герхард  Бернгардович,  вставая
из-за стола.
     Григорий Алексеевич задумчиво  посмотрел  в  стакан  с  остатками  чая,
перечитал забытую Мюллером "людоедскую" анонимку, усмехнулся  и,  вложив  ее
обратно в конверт, небрежно сунул в карман.

     ***

     ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

     СГОВОР

     В коридоре на Дубова чуть не налетела Анна Сергеевна.
     - Здравствуйте, Василий Николаич! - скривив губки, деланно обрадовалась
она.
     - Добрый день, Анна Сергеевна, - как ни в чем  не  бывало  поздоровался
детектив. Теофил деликатно прошел вперед и дожидался боярина Василия в конце
коридора.
     - Явились, чтобы вредить мне? - сощурившись, продолжала Анна Сергеевна.
Дубов вздохнул:
     - Вы сами себе вредите и своими действиями, и всем образом жизни.  А  я
сюда явился в поисках истины и справедливости!
     - Слова, слова... - покачала головой Глухарева. -  А  я  вам  предлагаю
действовать заодно - у меня уже есть парочку заманчивых делишек на примете!
     - Этого не будет  никогда,  Анна  Сергеевна,  -  тихо,  но  непреклонно
ответил Дубов. A госпожа Глухарева уже решительно запускала руку за корсаж.
     - Если вы отвергаете  меня,  -  с  пафосом  говорила  она,  откупоривая
скляночку с прозрачной жидкостью, - то и жизнь мне ни  к  чему!  -  C  этими
словами Анна Сергеевна основательно  приложилась  к  бутылочке  и,  крякнув,
вытерла рукавом рот. - Ах, я умираю! - решительно заявила она.
     - Ну и на здоровье, - улыбнулся Дубов.
     Анна Сергеевна начала плавно оседать, томно закатывая глаза  и  издавая
предсмертные стоны. Василий галантно подхватил даму одной рукой,  другой  же
незаметно ущипнул ее.
     - Ах вы противный! - взвилась лже-покойница, и тут же, изогнувшись, как
кошка, прошипела: - Значит, война?
     - Между  нами  другие  отношения  просто   невозможны,   -   усмехнулся
Василий. - Извините, Анна Сергеевна, если у вас ко  мне  все,  то  я  должен
спешить - меня ждет Его Высочество.
     Анна Сергеевна посторонилась, и Дубов поспешил вслед  за  Теофилом.  Но
даже затылком он ощущал полный холодной ненависти взгляд госпожи Глухаревой.
     - Вздорная женщина, - заметил Теофил. - Его Величество Александр  такую
и на порог не пустил бы.

     (Елизавета Абаринова-Кожухова, "Дверь в преисподнюю")

     ***

     Анна Сергеевна брела домой из школы, едва разбирая дорогу. Ее  угнетали
даже не столько собственные неприятности, сколько то, что она, сама того  не
желая, впутала в них совершенно  непричастных  людей.  Слегка  утешало  лишь
последнее сообщение из больницы, что здоровье  Миши  Сидорова  медленно,  но
верно идет на поправку.
     Зато накануне вечером снова зазвонил телефон, и тот же  голос,  который
Анна Сергеевна месяц назад приняла за Мишин,  осведомился,  готова  ли  Анна
Сергеевна выполнить возложенное на нее почетное поручение. Несомненно,  речь
шла о предстоящем убийстве Дубова-Щепочкина.
     И хотя сообщение об этом  звонке  Вася  воспринял  со  своими  обычными
прибауточками, Глухарева поняла, что он встревожился не на шутку. И даже  не
столько за себя, сколько за нее.
     Когда Анна Сергеевна, вся в невеселых  раздумьях,  шла  по  малолюдному
переулку,  кто-то  ее   негромко   позвал   по   имени-отчеству.   Глухарева
оглянулась - в подворотне ее поджидал барон Альберт.
     Анна Сергеевна предполагала, что встреча с бароном  состоится  в  самое
ближайшее время.  И  означать  она  могла  одно  -  от  общих  разговоров  о
готовности к  действию  вурдалаки  переходили  к  практическому  выполнению.
Вернее, к уточнению деталей: где, когда  и  каким  способом  Анна  Сергеевна
Глухарева должна "замочить" частного сыщика Василия Дубова.
     Вообще-то Анна Сергеевна ожидала, что Альберт, как  и  в  прошлый  раз,
пожалует к ней на дом. "Светиться" с ней на улице, пусть и столь малолюдной,
его могли заставить лишь некие особые обстоятельства.
     - Вы уж извините, милейший барон, что я сегодня без  кожаной  одежды  и
прочего  садо-мазохического  антуража,  -   ухмыльнулась   Анна   Сергеевна,
мгновенно входя в роль. - Сами понимаете, конспирация. Но плетка при мне, не
беспокойтесь!
     Анна Сергеевна сделала вид, будто лезет в сумку за плеткой, чем вызвала
на лице Альберта непритворный ужас:
     - Нет-нет, не надо. У меня к вам  один  вопрос.  И  от  вашего  ответа,
уважаемая Анна Сегреевна, зависят  дальнейшие  распоряжения  Его  Злодейства
князя Григория.
     - Ближе к делу! - прикрикнула Анна Сергеевна, будто плеткой хлестанула.
     - Тише, пожалуйста, нас ведь услышат! - взмолился барон Альберт. - Речь
пойдет об известном вам лице...
     - О Дубове, что ли? -  Анна  Сергеевна  словно  и  не  слышала  призыва
говорить потише.
     Поняв, что госпоже Глухаревой на конспирацию плевать с  высокой  башни,
Альберт, боязливо озираясь, увлек ее в подворотню:
     - Анна Сергеевна,  вам  было  поручено,  гм,  так  сказать,  произвести
некоторые действия над известной особой,  а  вы  вместо  этого  вступаете  с
означенною особой в некие не совсем понятные сношения...
     Этого разговора Анна Сергеевна  ждала  -  и  она,  и  Василий  Щепочкин
предполагали, что за ними наблюдают, а следовательно, людям  князя  Григория
известно и об их встречах.
     Анна Сергеевна надменно посмотрела на Альберта:
     - Замочить? Это всегда успеется.  Дубов  -  ценный  кадр,  он  еще  нам
пригодится. Я решила перетянуть его на нашу сторону.
     - Но князь Григорий...
     - Князь Григорий сам еще мне спасибо скажет.
     - Да, разумеется, но...
     - И потом, это даже в книге написано, - как  бы  не  замечая  баронских
возражений,  столь  же  самоуверенно  продолжала  Глухарева.  -   "Дверь   в
преисподнюю", часть третья, "Золотая стрела", глава первая. Место действия -
Новая Ютландия, королевский дворец.
     - Анна Сегреевна, книгу и я читал, - с трудом вклинился Альберт. -  Но,
насколько я помню, ваши попытки ничем хорошим так и не кончились.
     - А теперь я его уже почти уговорила, - пробурчала  Анна  Сергеевна.  -
Так и передайте вашему пахану. То есть, пардон, Его Злодейству.
     - Передам, конечно, - осторожно ответил барон. - Хотя, право, не  знаю,
даст ли он добро на такую самодеятельность...
     - Не даст - замочу, - отрезала Анна Сергеевна,  не  уточняя,  кого  она
"замочит": сыщика Дубова, барона Альберта, или князя Григория. - У вас все?
     - Все, Анна Сергеевна, - растерянно пролепетал Альберт.
     - А у меня не все, - вспомнила Глухарева. - Могу вас обрадовать: к  нам
едет Каширский.
     Однако барон Альберт особой радости не выразил:
     - На что мне этот бездельник?
     - Зато установки дает - будь здоров, - хмыкнула госпожа Глухарева. -  А
без установок я "мочить" не согласна, так и доложите вашему боссу!
     - Ладно, доложу, - нехотя пообещал Альберт.
     - Тогда счастливо оставаться.  -  Анна  Сергеевна  высокомерно  кивнула
барону и, не оглядываясь, поспешила прочь, оставив сообщника в подворотне  и
в самых растерянных чувствах.

     ***

     ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

     СЛЕДСТВИЕ СО ВЗЛОМОМ

     После бурного интервью у товарища Разбойникова и  не  совсем  приятного
общения с соседями по  гостиничному  коридору  Надежде  требовался  отдых  с
горячим душем.  Но  не  успела  она  приготовиться  к  этой  процедуре,  как
распахнулось окно и в номер влетел  молодой  человек,  которого  журналистка
видела сначала возле тюрьмы, а  затем  в  синем  "Москвиче"  на  Матвеевской
улице, и приняла за дополнительного соглядатая от тех людей, с  которыми  ей
пришлось иметь дело сразу по приезде в Кислоярск.
     Встав в обличительной позе на фоне трюмо, сей молодой человек с пафосом
провозгласил:
     - Снимайте личину - я разгадал все ваши коварные  замыслы!  Ваша  карта
бита, товарищ соучастница!
     - Чего вам от меня еще надо? - устало  произнесла  Чаликова.  -  Я  все
сделала и все передала...
     - Ага! Значит, вы передали! - радостно вскричал  непрошеный  гость.  Но
тут у него из кармана пиджака  раздались  некие  непонятные  звуки.  Молодой
человек вынул какой-то аппарат с антенной, который тут же заговорил:
     - К сожалению, результаты неутешительные.  Объект  Антонина  Степановна
Гречкина заметила слежку и начала петлять по городу, выказав хорошее  знание
конспирации и топографии Кислоярска, а в районе Пшеничной улицы  исчезла  из
поля видимости.
     - Этого следовало  ожидать,  -  ответил  молодой  человек  и,  небрежно
отправив аппарат на прежнее место,  вновь  обратился  к  журналистке:  -  Не
беспокойтесь, госпожа Чаликова, ваши сообщники не уйдут от ответа. A  теперь
сознавайтесь, что вы делали у Разбойникова!
     - Да кто вы, собственно, такой?! - только теперь пришла в себя от столь
бурного налета Надежда Чаликова.
     - Вы хотите знать, кто я? - гордо приосанился гость. - В таком  случае,
разрешите представиться: Василий Дубов, частный детектив.

     (Елизавета Абаринова-Кожухова, "Искусство наступать на швабру")

     ***

     По темному коридору городского Дома культуры медленно крался человек  в
длинном плаще с накинутым на голову капюшоном. Отсчитав пятую дверь  справа,
он остановился, вытащил из кармана электрический фонарик  и,  прикрывая  его
рукой, посветил. На листке из ученической тетрадки в клеточку, прикрепленной
к  двери  четырьмя  кнопками,  значилось:  "Литературно-ролевой  клуб  имени
Елизаветы Абариновой-Кожуховой".
     Человек удовлетворенно кивнул  и,  задрав  полы  плаща,  извлек  связку
ключей, более похожих на  отмычки.  Одну  из  них  он  приладил  к  замочной
скважине и осторожно попытался повернуть.  Дверь  поддавалась  медленно,  но
верно.
     Как, вероятно, читатель уже догадался, этим человеком в  плаще  был  ни

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг