8. Сердце Пустыни
Я очень люблю у Грина романтическую сказку о воплощенной мечте. Кто–то
подшутил над ее героем – рассказал красивую выдумку о «сердце пустыни», о
коттедже или даже поселке, построенном счастливцами в девственной лесной
глухомани, руссоистскую утопию в сочетании с требованиями современного
городского комфорта. Никакого «сердца пустыни» герой, конечно, не нашел,
но он сам его создал – я даже гриновскую характеристику помню, –
прелестное человеческое гнездо в огромном лесу, что должно таить копи царя
Соломона, сказки Шахеразады и тысячу тысяч вещей, ждущих открытия.
Я сделал это открытие, когда мы уже подъезжали к коттеджу Стила.
Кстати, фамилия владельца дома и главы семьи, в которой выросли Люк и
Джемс, отличалась от фамилии гриновского героя только отсутствием мягкого
знака в конце – добротная английская или американская фамилия, если только
уместно упоминать о земных нациях в этом диковинном мире.
А до того мы еще плыли по ночной реке час или больше, не знаю, потому
что заснул наконец от усталости рядом с Мартином. Разбудил меня Джемс,
легонько толкнув в плечо: «Проснись. Подъезжаем. Разбуди других – только
тихо». Я толкнул Мартина – он очнулся мгновенно с чуткостью индейца из
романов Эмара и Купера, сразу осознав себя в окружающем мире. Толька тоже
проснулся, а Зернова и не нужно было будить: он сидел у кормового борта,
обхватив руками колени и стараясь побольше разглядеть и запомнить. Рассвет
уже алел, чернота по берегам сменилась различимой синевой леса,
бриллиантовая россыпь звезд тускнела и гасла. Сизый туман клубился над
рекой, подымаясь по берегам к полосе плотно разросшегося кустарника. Пахло
жасмином и шиповником, хотя различить в предрассветном тумане цветы было
трудно, – я заметил только переплетающиеся ветки кустарника, словно
росшего из воды там, где берег образовывал выемку. Туда–то и направил
лодку Джемс. Она врезалась в кусты, раздвинула их и прошла насквозь с
хрустом и шелестом веток о борт. Мы оказались в ерике – узком рукавчике,
соединявшем соседние плавни с впадавшей где–то неподалеку другой рекой
или, скорее, ее притоком.
Ерик протекал в зеленой сплошной галерее с крышей из переплетавшихся
веток, закрывавшей небо. Грести было уже нельзя – Люк и Джемс
отталкивались от кустистых берегов веслами. Потом ерик стал шире, или то
был уже другой ерик – наша водяная дорога то и дело петляла, как это
бывает обычно в дунайских плавнях. И ерик был типично дунайский, с крутыми
берегами и серой илистой каемкой у воды, только по берегам росли не верба
с ольхой, а высоченные, в два–три обхвата клены и вязы. Уже виденная много
раз розовая изгородь увенчивала верхнюю каемку берега, с которого
лестницей к воде спускались вдавленные в траву валуны. Именно лестницей –
она вела к высокому забору из плотно сбитых и заостренных вверху нетесаных
бревен, точь–в–точь такому же, какой возвел вокруг своего дома Робинзон
Крузо. Здешние робинзоны повторили его и в бойницах, выпиленных в
нескольких местах наверху между бревен так, что, скажем, в феодальные годы
трудно было придумать лучшую крепостную стену для защиты владения от
рыцарей легкой наживы. Имелись ли здесь такие, не знаю, но имелось многое,
что стоило защищать.
Я это сразу понял, как только Джемс отомкнул калитку и мы вошли в сад,
отделенный от хозяйственного двора деревянной решеткой. Поэтому нас не
встретил ни лай собак, ни крики домашней птицы. Тишина леса по–прежнему
окружала нас: в доме, видимо, спали. Он был очень красив, этот дом,
выстроенный без всякого архитектурного плана, но с несомненным
художественным чутьем, присущим строителям. Гигантские бревна стен почти
скрывала коралловая жимолость, разной формы окна и двери не раздражали, а
притягивали глаз. Крыша из выгоревшей до черноты тростниковой соломы
выдвигалась по карнизу здания массивным навесом полуметровой толщины,
предохраняя от прямых лучей солнца обегавшую дом открытую деревянную
галерею. Такие крыши я видел в румынских гостиницах в придунайских
поселках – они всегда придавали зданиям какую–то особую деревенскую
элегантность ухоженного и опрятного горожанина. Такое же впечатление
производил и этот двухэтажный коттедж, окаймленный естественным, буйно
разросшимся цветником. Да, именно так должно было выглядеть гриновское
«сердце пустыни», воссозданное с редким искусством в лесу, дикость
которого не убивала, а подчеркивала красоту человеческого жилища.
Мы не прошли и половины дорожки к дому, как навстречу вышел человек в
такой же ковбойке и шортах, как Джемс и Люк, в таких же
мокасинах–плетенках и такой же высокий и загорелый. На его лице не было ни
одной морщинки, и только ранняя седина умаляла его моложавость. Конечно
же, это был отец наших спутников, но его скорее можно было принять за их
старшего брата.
– Типичный фермер из Аризоны или Канзаса, – шепнул мне Мартин, – только
ранчо у него побогаче.
– Дэвид Стил, – с достоинством представился он, нисколько не удивившись
нашему появлению в обществе его сыновей.
Мы назвали себя. Мартину он пожал руку, как доброму соседу, и только
чуть–чуть поднял бровь, когда услышал наши русские имена. Воспитанный
человек, сказали бы мы о нем у себя дома. Именно дома – он был земной,
совершенно земной человек, гостеприимный хозяин дачи, к которому мы
заехали в выходной день.
– Вы, наверное, очень устали, – проговорил он сочувственно, – еще бы:
всю ночь на реке. Наверное, не выспались? Впрочем, завтракаем мы в пять
утра, так что у вас еще три часа, чтобы отдохнуть и вздремнуть, если
захочется. Джемс уже пошел приготовить вам комнаты и кое–что перед сном –
молоко или бренди.
– Интересный забор, – вдруг сказал Зернов, оглянувшись.
– Мы два года его строили – столб к столбу, – оживился хозяин: он,
видимо, оценил интерес Зернова. – А видите галерейку сверху? По ней можно
быстро перебегать от бойницы к бойнице.
– Против кого? – спросил Зернов.
– Лес – это не проезжая улица, – ответил Стил, – вас не охраняют здесь
постовые, и соседи не прибегут на ваш крик о помощи. Порой стадо оленей
может потоптать все ваши посевы, а десяток лисиц передушить всех индеек и
кур. Однажды мы оборонялись против целой стаи волков, и они не ушли до тех
пор, пока мы не перебили почти половины и живые не пожрали убитых. Мы
потом два дня собирали стрелы и очищали кусты на берегу от костей и мяса.
– А люди? – снова спросил Зернов. – Вы не опасаетесь их любопытства?
У его вопросов была какая–то цель, только я не мог ее обнаружить. Но
Стила вопрос не смутил.
– Я понимаю, о ком вы думаете, – сказал он, – но река патрулируется
здесь редко, а по лесу добраться сюда трудно и небезопасно. Излишнее
любопытство может стоить жизни.
Чем был вызван интерес Зернова к забору? Чье любопытство могло угрожать
хозяину дома? Ведь Зернов не знал и не мог знать того, что знал я: о двух
автоматах, спрятанных в ящиках с консервами, о предупреждении маскарадного
полицейского беречь патроны. Неужели Зернов самостоятельно пришел к тем же
выводам, какие подсказала мне ночная экскурсия с Джемсом?
Когда мы остались одни в отведенной для нас спартански обставленной
комнате с волчьими шкурами на полу и на койках и с чисто выструганным
дубовым столом, на котором уже стояли обещанные бренди и молоко с
поджаренными тартинками, я высказал свои соображения Зернову.
Он, как всегда, ответил не сразу. Повертел в руках бутылку с пестрой
этикеткой и сказал совсем не то, что от него ждали:
– Странная этикетка. «Бломкинс и сын». Пасадена. Калифорния. Неужели в
этом мире есть своя Калифорния и своя Пасадена?
– И нет Америки.
– Мы пока не знаем, что есть. Нам известно только, что есть
Город–государство, а в нем французский сектор, русский арондисман и
Гарлем. Крохи информации.
– Могу добавить. Какой сейчас век, по–вашему? Здесь – первый. А год –
десятый. И время отсчитывается не с христианской эры, а с некоего
загадочного Начала с прописной буквы. Утверждать, что Начало не есть
Начало, а что–то ему предшествовало, и помнить, что предшествовало, никому
не рекомендуется. Применяются санкции. И еще: в здешних сутках не двадцать
четыре, а всего восемнадцать часов.
Меня выслушали с почтительным удивлением. Только Зернов заметил:
– То, что сутки здесь короче земных, мне уже с утра ясно. Год десятый –
это любопытно. Но ни то, ни другое не объясняет происхождения
калифорнийской этикетки. Она, между прочим, подлинная. И Мартин ее узнал.
– Узнал, – ухмыльнулся Мартин, – и бренди тоже.
– Молоко у них свое, – задумчиво рассуждал Зернов, – вино они,
допустим, привозят из Города. Значит, его где–то изготовляют, хранят,
выдерживают. Но почему именно Бломкинс и сын, торгующие вином в
Калифорнии? Обратите внимание: не однофамильцы владельцев фирмы, а именно
они самые. Их вино, их бутылки, их этикетки, отпечатанные в фирменной
типографии в Пасадене. Может быть, им посчастливилось открыть в другой
галактике небольшой филиал?
Никто даже не улыбнулся.
– Все необъяснимо, – вздохнул Толька.
– Почему же все? – не согласился Зернов. – Многое проясняется, если
допустить вероятность гипотезы о Земле–бис. Начнем с элементарного: что
нужно «облакам»? Модель земной жизни. Как они поняли эту жизнь? Как
совокупность по–разному организованных множеств. Но модель – это же
селекция, отбор наиболее, с их точки зрения, типичного. Так зачем им
повторяемость форм нашего общежития? Пейзажа? Флоры? Фауны? Не лучше ли
представить Землю одним Городом–государством в окружении других форм
земной эволюции? Может быть, здесь есть и свои полюса, и свои тропики, но
для организованной земной жизни достаточно вот такого уголка с
растительным изобилием и экологическими излишествами.
Назидательный лекторский тон Зернова меня подчас начинал раздражать.
Все знает этот человек, все постиг и все понял. А ведь наверняка немногим
более нас, грешных, только обобщает пошире. И я вскинулся, лишь бы не
молчать:
– А десятый год первого века? А упраздненная география? А отшибленная
память? А «смит–и–вессон» рядом с индейским луком? Это тоже селекция?
– Не дури, Юра. Это же неуправляемая жизнь. Они воспроизвели структуру
вещества, тайны которой мы так и не знаем, и предоставили все это
естественной эволюции. Блокированная память? Понятно. Начиная жизнь здесь,
эти люди не могли сохранить памяти своих аналогов со старушки Земли. То,
что помнили и знали те, не должны были помнить и знать эти. Отсюда и
Начало, первый век и упраздненная география.
– Кому же она мешала?
– Людям. Память не могла быть полностью заблокирована. Люди не могли
начинать жизнь с опытом новорожденных младенцев. Жизненный опыт человека
складывается из свойств характера, эмоциональных состояний, приобретенных
знаний и профессиональной деятельности – словом, из количества воспринятой
и переработанной информации. Часть ее, связанная с земным прошлым
человечества, была не нужна – она помешала бы его жизни в новых условиях.
Зачем знать ему о крестовых походах и войнах, которых не было на этой
планете, о небесных светилах, оставшихся в другой галактике, и о странах и
городах, которых здесь нет и не будет. Память об этом и была блокирована.
Моделированному человечеству оставили только то, что могло способствовать
его эволюции. Скажем, профессиональный опыт. Шахтер должен уметь добывать
уголь, продавец торговать, а строитель строить. Но что делать учителю
истории и географии? Он функционально связан с прошлым, ненужным здешнему
школьнику. Вот он пришел в школу, как было запрограммировано его
создателями, и начал рассказывать детям о Европе или Америке, о Гитлере и
Второй мировой войне. Дети сообщат об этом родителям, прочно забывшим все
то, о чем помнит учитель. Теперь уже не «облака», а сами люди уберут
такого учителя, а дети получат новые основы знания. Слыхали Люка? Проще
считать, что река замкнутым кольцом обтекает планету, чем где–то кончается
и куда–то впадает. Этот Город–государство еще слишком молод, чтобы иметь
своих Колумбов и Магелланов, но ему нужны инженеры и математики. Без
строительной механики не построишь домны, а без геологии не найдешь угля и
железной руды. А вы говорите – необъяснимо!
Речь шла на языке Мартина. На таких военных советах он обычно молчал,
редко вмешиваясь и еще реже перебивая, – сказывалась военная косточка, – а
сейчас, когда объяснения Зернова, казалось, предвосхищали все наши
возражения, взбунтовался именно Мартин.
– Все объяснимо, когда Борис объясняет. Мы как в покер играем – у него
всегда флеш ройяль [флеш ройяль, каре, стрит – комбинации в игре в покер],
а мы карты бросаем. Верно? – Он оглядел нас, несколько удивленных таким
вступлением, и засмеялся. – А сейчас у него бедновато, по–моему. Есть шанс
сыграть самим: быть может, у нас каре. – Он подмигнул мне и Тольке. – Ну
как, Борис, сто и еще сто? Во–первых, ни в какую чужую планету не верю. Мы
в космосе еще на полпути к Луне, а тут другая галактика. С какой же
скоростью мы перенеслись? Без аппаратов. В безвоздушном пространстве. Со
скоростью света? Чушь. Алиса в Стране чудес. Так я эти чудеса уже видел,
знаю, как они делаются. Моделируется опять чья–нибудь жизнь, может быть,
страницы научной фантастики, а нас суют в них, как орехи в мороженое. Ну и
что? Растает мороженое – таяло уже сто раз, помню, – и очутимся мы опять в
коттедже у Юры допивать скотч с пивом. Ну, как каре?
– «Каре»! – передразнил я. – Стрит паршивый, не больше. Мы здесь уже
второй день сидим, а возвращением что–то не пахнет. Не тает мороженое.
Твоя очередь, Толька.
Дьячук задумчиво загнул два пальца.
– Время чужое, раз. У нас вечер, здесь – день. Небо чужое, два. Даже
Млечного Пути нет. Как мы здесь очутились, не знаю. Другая ли это
галактика, тоже не знаю. Но это другая планета – не Земля. И другая
реальность – не земная. Но реальность. И она не растает.
– А я не верю! Почему реальность? Вдруг только видимость? – не сдавался
Мартин. – В Сен–Дизье время тоже было чужое, и небо чужое, и люди моложе
на четверть века. Откуда все это возникло? Из красного тумана. И где
исчезло? В красном тумане.
– Не блефуй, – сказал я. – Красного тумана здесь нет и не было. А игры
у Тольки тоже нет. Пас, Толенька?
– Пас.
– А я сыграю. Все объяснимо, когда Борис объясняет, – повторил я слова
Мартина. – Тогда откроем карты, Боря. Посмотрим, какой у тебя флеш ройяль.
Я уже не говорю о коньячной этикетке, происхождение которой и для тебя
загадочно. Объясни–ка мне еще пяток загадок. Или десяток. Например, от
кого получают «дикие» огнестрельное оружие и для чего они его получают?
– Пас, – засмеялся Зернов.
– Почему пригодятся Запомнившие и кому они пригодятся?
– Пас, – повторил Зернов.
– Почему «быки», едва ли страдающие отсутствием аппетита, не будут есть
птицу, жаренную на вертеле?
– Пас.
– Почему при современном техническом уровне поезда в Майн–Сити ведут
паровозы, а не тепловозы?
– Тоже пас.
– Значит, не флеш ройяль, Борис Аркадьевич?
– Нет, конечно. Многое здесь я никак объяснить не могу. Лично я думаю,
что с нами хотят проконсультировать опыт, который, возможно, и не удался.
Ведь даже суперцивилизация не сможет создать достаточно совершенную модель
жизни, в которой ей самой не все очень ясно. Как в старой сказке: пойди
туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что. А что ты скажешь, мой
уважаемый оппонент?
– Пас, – сказал я.
Не знаю, как всем, но мне стало чуточку страшно.